TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - En 2011, rĂ©alisons combien nous sommes prĂ©cieux. Le pasteur Alain Aghedu nous invite Ă rĂ©aliser combien nous sommes prĂ©cieux aux yeux de Dieu. Un parallĂšle est fait ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 28.6-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment ĂȘtre guidĂ© par le Seigneur | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia, vous m'avez manquĂ©. Je vous aime tous et je vous vois tous comme des pierres prĂ©cieuses, prĂ©cieuses au cĆur ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gagnez chaque bataille par une foi juste | Joseph Prince | New Creation TV Français Comment allez-vous ce soir ? Los Angeles, vous ĂȘtes extraordinaires. Amen ! Je me sens chez moi. Permettez-moi de vous ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - JĂ©sus, la source des bĂ©nĂ©dictions et de la victoire | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Je veux partager quelque chose avec vous, mes amis. Vous devez l'apprendre car c'est ⊠Joseph Prince FR Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Exode 28.1-43 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore Exode 28.1-43 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson Exode 28.1-43 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'Ă©phod en souvenir des fils d'IsraĂ«l et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1910 Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, en souvenir des fils d'IsraĂ«l ; et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel sur ses deux Ă©paules. Segond 1978 (Colombe) © Tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de lâĂ©phod, comme pierres de souvenir pour les fils dâIsraĂ«l ; et câest comme souvenir quâAaron portera leurs noms devant lâĂternel sur ses deux Ă©paules. Parole de Vie © On mettra les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod. Elles reprĂ©senteront les douze tribus dâIsraĂ«l. De cette façon, Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, devant le SEIGNEUR. Et moi, le SEIGNEUR, je ne vous oublierai pas. Français Courant © On placera les deux pierres sur les bretelles de lâĂ©fod, pour symboliser les douze tribus dâIsraĂ«l. Ainsi Aaron portera leurs noms sur ses Ă©paules, dans le sanctuaire, et moi, le Seigneur, je ne vous oublierai pas. Semeur © et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. Darby Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ă©phod, comme pierres de mĂ©morial pour les fils d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. Martin Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©pauliĂšres de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; car Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant l'Eternel, pour mĂ©morial. Ostervald Et tu mettras les deux pierres sur les Ă©paulettes de l'Ă©phod, comme des pierres de mĂ©morial pour les enfants d'IsraĂ«l ; et Aaron portera leurs noms devant l'Ăternel, sur ses deux Ă©paules, en mĂ©morial. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖŁŚȘ ŚÖžÖœŚÖ”Ś€ÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚȘÖ”Ś€ÖžÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖčÖœŚŚ World English Bible You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aaron portera les noms. Aaron, reprĂ©sentant du peuple devant Dieu, devait porter sur l'Ă©paule ces douze noms, comme pour lui rappeler que le peuple Ă©tait pour lui un fardeau sacré ; comparez EsaĂŻe 22.22 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu mettras 07760 08804 les deux 08147 pierres 068 sur les Ă©paulettes 03802 de lâĂ©phod 0646, en souvenir 068 02146 des fils 01121 dâIsraĂ«l 03478 ; et câest comme souvenir 02146 quâAaron 0175 portera 05375 08804 leurs noms 08034 devant 06440 lâEternel 03068 sur ses deux 08147 Ă©paules 03802. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) Ă l'Ă©tat naturel comme matĂ©riau pierres prĂ©cieuses outil de travail ou ⊠0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0646 - 'ephowdĂ©phod = « couverture » Ă©phod vĂȘtement des sacrificateurs (cape ou manteau) idole. Jug 18:18 ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03802 - kathephĂ©paule, Ă©paulette, cĂŽtĂ©, bord Ă©paule, omoplate (de l'homme) aile, Ă©paule (des animaux) cĂŽtĂ©, pente (d'une ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BRODERIEL'art de broder, que les IsraĂ©lites pratiquaient trĂšs habilement, Ă©tait connu chez eux de longue date. Le chant de DĂ©bora ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ĂPHODIl n'est pas facile de se faire une idĂ©e nette de ce que signifie ce mot dans l'A.T. Les textes ⊠FILAGE ET TISSAGELa fabrication des Ă©toffes fut, Ă l'origine, un travail exclusivement fĂ©minin ; (cf. 1Sa 2:19 ) Pr 31:10-31 juge de ⊠LINPlante textile, de la fam. des LinacĂ©es, genre linutn ; il en existe 90 espĂšces dans les rĂ©gions tempĂ©rĂ©es et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 12 Et Dieu ajouta : âVoici le signe de lâalliance que je conclus pour tous les Ăąges Ă venir entre moi et vous et tout ĂȘtre vivant qui est avec vous : 13 jâai placĂ© mon arc dans la nuĂ©e ; il servira de signe dâalliance entre moi et la terre. 14 Quand jâaccumulerai des nuages au-dessus de la terre et que lâarc apparaĂźtra dans la nuĂ©e, 15 alors je me souviendrai de mon alliance avec vous et avec tout ĂȘtre vivant, quel quâil soit, et les eaux ne formeront plus de dĂ©luge pour dĂ©truire lâensemble des crĂ©atures. 16 Lâarc sera dans la nuĂ©e, et je le regarderai pour me rappeler lâalliance Ă©ternelle conclue entre moi et tous les ĂȘtres vivants qui sont sur la terre. 17 Dieu rĂ©pĂ©ta Ă Noé : âTel est le signe de lâalliance que jâai Ă©tablie entre moi et toute crĂ©ature qui vit sur la terre. Exode 12 14 âDe gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, vous commĂ©morerez ce jour par une fĂȘte que vous cĂ©lĂ©brerez en lâhonneur de lâEternel. Cette fĂȘte est une institution en vigueur Ă perpĂ©tuitĂ©. Exode 13 9 Cette fĂȘte sera pour vous comme un signe sur votre main et comme une marque sur votre front pour que la Loi de lâEternel soit lâobjet de vos conversations, car câest lui qui vous a fait sortir dâEgypte par sa puissance. Exode 28 7 On y fera deux bretelles fixĂ©es Ă ses deux bords. 12 et tu les fixeras sur les bretelles de lâĂ©phod. Ces pierres rappelleront le souvenir des fils dâIsraĂ«l, et Aaron portera leurs noms sur ses deux Ă©paules devant lâEternel comme un constant rappel. 29 Ainsi, par ce pectoral du verdict, lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cĆur les noms des fils dâIsraĂ«l pour en Ă©voquer constamment le souvenir devant lâEternel. Exode 39 6 On sertit les pierres dâonyx dans les montures dâor et on les grava aux noms des fils dâIsraĂ«l, Ă la maniĂšre des gravures faites sur les sceaux Ă cacheter. 7 On les fixa sur les bretelles de lâĂ©phod pour rappeler le souvenir des fils dâIsraĂ«l, comme lâEternel lâavait ordonnĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 24 7 Tu saupoudreras chaque rangĂ©e dâ*encens pur qui sera ensuite brĂ»lĂ© Ă la place des pains comme un mets consumĂ© pour lâEternel et qui servira de mĂ©morial. Nombres 16 Nombres 31 54 MoĂŻse et le prĂȘtre ElĂ©azar prirent lâor des chefs des « milliers » et des « centaines » et lâapportĂšrent devant lâEternel dans la *tente de la Rencontre comme mĂ©morial pour les IsraĂ©lites. JosuĂ© 4 7 vous leur rĂ©pondrez : « Les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux devant le coffre de lâalliance de lâEternel lorsquâil a traversĂ© le fleuve. Ces pierres servent de mĂ©morial rappelant pour toujours aux IsraĂ©lites que les eaux du Jourdain ont Ă©tĂ© coupĂ©es en deux. » Psaumes 89 19 A lâEternel appartient notre protecteur, notre roi est dans la main du Saint dâIsraĂ«l. EsaĂŻe 9 6 Il Ă©tendra sans fin la souverainetĂ© et donnera la paix qui durera toujours au trĂŽne de David et Ă tout son royaume. Sa royautĂ© sera solidement fondĂ©e sur le droit et sur la justice, dĂšs Ă prĂ©sent et pour lâĂ©ternitĂ©. VoilĂ ce que fera le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 2 Oui, Dieu est mon Sauveur, je me confie en lui et je nâai plus de crainte, car lâEternel, lâEternel est ma force, il est le sujet de mes chants, il mâa sauvĂ©. » EsaĂŻe 62 6 Sur tes murs, ĂŽ JĂ©rusalem, moi, jâai postĂ© des gardes, ils ne se tairont pas, ni le jour ni la nuit. Oui, vous qui ravivez le souvenir de lâEternel, point de repos pour vous ! Zacharie 6 13 Câest lui qui bĂątira le Temple de lâEternel. Il sera revĂȘtu de majestĂ© royale, et il siĂ©gera sur son trĂŽne pour gouverner. Il sera aussi prĂȘtre sur son trĂŽne. Il y aura une pleine harmonie entre les deux fonctions. 14 La couronne sera conservĂ©e dans le Temple de lâEternel en souvenir de HĂ©lem, de Tobiya, de Yedaeya et de la bontĂ© du fils de Sophonie. Luc 1 54 Oui, il a pris en main la cause dâ*IsraĂ«l, il a tĂ©moignĂ© sa bontĂ© au peuple qui le sert, 72 Il manifeste sa bontĂ© Ă lâĂ©gard de nos pĂšres et il agit conformĂ©ment Ă son *alliance sainte. Actes 10 4 Corneille le regarda et, tout tremblant, demanda : âQuây a-t-il, Seigneur ? Lâange lui rĂ©pondit : âTes priĂšres et tes largesses envers les pauvres ont Ă©tĂ© accueillies par Dieu et il est intervenu en ta faveur. HĂ©breux 7 25 VoilĂ pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui sâapprochent de Dieu par lui, puisquâil est toujours vivant pour intercĂ©der en leur faveur auprĂšs de Dieu. 26 JĂ©sus est donc bien le *grand-prĂȘtre quâil nous fallait : il est saint, pleinement innocent, indemne de tout pĂ©chĂ©, sĂ©parĂ© des pĂ©cheurs et il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© plus haut que les cieux. 27 Les autres grands-prĂȘtres sont obligĂ©s dâoffrir chaque jour des sacrifices, dâabord pour leurs propres pĂ©chĂ©s, ensuite pour ceux du peuple. Lui nâen a pas besoin, car il a tout accompli une fois pour toutes, en sâoffrant lui-mĂȘme. 28 Les grands-prĂȘtres instituĂ©s par la *Loi sont des hommes marquĂ©s par leur faiblesse. Mais celui que Dieu a Ă©tabli grand-prĂȘtre par un serment solennel, prononcĂ© aprĂšs la promulgation de la Loi, est son propre Fils, et il a Ă©tĂ© rendu parfait pour toujours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.