TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris EzĂ©chiel 33.1-33 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 C'est pourquoi, annonce-leur : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Vous mangez vos aliments avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ? Segond 1910 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Parole de Vie © Eh bien, dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez les faux dieux, vous tuez des gens. Alors comment pouvez-vous possĂ©der le pays ? Français Courant © Eh bien, transmets-leur ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez des idoles, vous commettez des meurtres, comment osez-vous prĂ©tendre que le pays vous appartient ? Semeur © RĂ©ponds-leur donc : « Voici ce que le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare : Vous mangez de la viande avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! Darby C'est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous versez le sang : et vous hĂ©riteriez le pays ? Martin C'est pourquoi tu leur diras : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : vous mangez la chair avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous rĂ©pandez le sang ; et vous possĂ©deriez le pays ? Ostervald C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ±ŚÖčÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś Ś ŚȘÖŒÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖŽŚŚšÖžÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La rĂ©ponse Ă©tait facile : Abraham servait Dieu ; eux lui dĂ©sobĂ©issent ; on n'est hĂ©ritier d'Abraham qu'Ă la condition de marcher sur ses traces (Jean 8.39 ; Romains 9.8). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Vous mangez 0398 08799 vos aliments avec du sang 01818, vous levez 05375 08799 les yeux 05869 vers vos idoles 01544, vous rĂ©pandez 08210 08799 le sang 01818. Et vous possĂ©deriez 03423 08799 le pays 0776 ! 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01544 - gilluwlidoles, image, abomination, immondices, horreur 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠08210 - shaphakverser, rĂ©pandre, s'Ă©pancher (Qal) verser, faire couler verser (le sang) dĂ©verser (sa colĂšre) ou Ă©pancher ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir dĂ©sobĂ©i Ă cette volontĂ© et ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SENTINELLEGĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le principal dĂ©rivĂ© est mitspa =lieu ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 4 Cependant vous ne devez pas manger la viande qui contient encore la vie, câest-Ă -dire le sang. LĂ©vitique 3 17 Câest pourquoi, en tout temps et quel que soit lâendroit oĂč vous habiterez, vous observerez la prescription suivante : Vous ne consommerez ni les morceaux gras, ni le sang dâun animal. » LĂ©vitique 7 26 Vous ne devez jamais consommer non plus le sang dâun oiseau ou dâune bĂȘte, quel que soit lâendroit oĂč vous habitez. 27 Si quelquâun consomme du sang, il sera Ă©galement exclu de la communautĂ© dâIsraĂ«l. » LĂ©vitique 17 10 « Si un IsraĂ©lite ou un Ă©tranger vivant parmi les IsraĂ©lites consomme du sang, sous quelque forme que ce soit, le Seigneur interviendra contre lui et lâexclura du peuple dâIsraĂ«l. 11 Câest dans le sang que rĂ©side la vie dâune crĂ©ature. Le Seigneur vous autorise Ă utiliser le sang sur lâautel pour obtenir le pardon en votre faveur ; en effet le sang permet dâobtenir le pardon parce quâil est porteur de vie. 12 VoilĂ pourquoi le Seigneur a dĂ©clarĂ© aux IsraĂ©lites : âAucun dâentre vous et aucun Ă©tranger installĂ© en IsraĂ«l nâa le droit de consommer du sang.â 13 « Si un IsraĂ©lite ou un Ă©tranger vivant parmi les IsraĂ©lites prend Ă la chasse un animal ou un oiseau dont on peut manger la viande, il en fera couler le sang sur le sol et le recouvrira de terre. 14 En effet, tant quâune crĂ©ature est vivante, sa vie est dans son sang ; câest pourquoi le Seigneur a dĂ©clarĂ© aux IsraĂ©lites : âVous ne consommerez le sang dâaucune crĂ©ature, car la vie de toute crĂ©ature rĂ©side dans son sang. Si quelquâun en consomme, il sera exclu du peuple dâIsraĂ«l.â LĂ©vitique 19 26 « Ne mangez pas la viande dâun animal Ă lâendroit mĂȘme oĂč vous lâavez saignĂ©. Ne pratiquez pas la magie, ni la divination. DeutĂ©ronome 4 19 Ne levez pas les yeux vers le ciel pour contempler le soleil, la lune, les Ă©toiles, toute la multitude des astres, ne vous laissez pas entraĂźner Ă les adorer et Ă les servir. Le Seigneur votre Dieu a rĂ©servĂ© ces pratiques aux autres peuples du monde ; DeutĂ©ronome 12 16 Toutefois, vous ne consommerez pas le sang de lâanimal ; vous le verserez sur le sol, comme de lâeau. 1 Samuel 14 32 quâils se prĂ©cipitĂšrent sur le butin, prirent des moutons, des bĆufs et des veaux, les Ă©gorgĂšrent sur place et les mangĂšrent Ă lâendroit mĂȘme oĂč le sang avait coulĂ©. 33 On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. 34 Ensuite, passez parmi les gens et dites-leur de venir Ă moi, chacun avec son bĆuf ou son mouton. Câest ici quâils Ă©gorgeront leurs bĂȘtes, puis ils pourront les manger ; de cette façon, ils ne commettront pas de faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en les mangeant lĂ oĂč elles ont Ă©tĂ© saignĂ©es. » Ce soir-lĂ , chacun amena donc sa bĂȘte et lâĂ©gorgea Ă cet endroit. Psaumes 24 4 â Ceux qui ont gardĂ© mains nettes et cĆur pur, qui ne sont pas attirĂ©s vers le mensonge et nâont pas fait de faux serments. JĂ©rĂ©mie 7 9 Quoi ! Vous commettez des vols, des meurtres, des adultĂšres, vous faites de faux serments, vous offrez des sacrifices Ă Baal, vous vous attachez Ă des dieux Ă©trangers, avec lesquels vous nâavez rien de commun. 10 Puis vous venez vous prĂ©senter devant moi, dans ce temple qui mâest consacrĂ©, et vous dĂ©clarez : âNous voilĂ sauvĂ©s !â et cela pour continuer Ă commettre ces horreurs ! JĂ©rĂ©mie 44 15 Tous les hommes, qui savaient bien que leurs femmes offraient des sacrifices Ă des dieux Ă©trangers, et toutes les femmes, qui formaient lĂ une grande assemblĂ©e, bref tous ceux qui sâĂ©taient installĂ©s en Ăgypte, Ă Patros, rĂ©pondirent Ă JĂ©rĂ©mie : 16 « Tu prĂ©tends que tu nous parles de la part du Seigneur, mais nous refusons de tâĂ©couter. 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. 18 Mais depuis que nous avons cessĂ© de prĂ©senter ces offrandes de parfum et de vin Ă la Reine du ciel, nous manquons de tout et nous sommes Ă©puisĂ©s par la guerre et la famine. » 19 Et les femmes ajoutĂšrent : « Lorsque nous offrons des sacrifices Ă la Reine du ciel, nos maris ne sont-ils pas dâaccord avec nous ? Ils savent bien que nous faisons pour elle des gĂąteaux qui la reprĂ©sentent et que nous lui apportons des offrandes de vin. » EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : « Les fautes commises dans les royaumes dâIsraĂ«l et de Juda sont vraiment Ă©normes : la violence rĂšgne partout dans le pays et lâinjustice remplit cette ville. Les gens se disent : âLe Seigneur a abandonnĂ© le pays et il ne nous voit pas.â EzĂ©chiel 18 6 Il ne participe pas Ă des repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne rend pas de culte aux sales idoles des IsraĂ©lites. Il ne dĂ©shonore jamais la femme dâun autre et il nâa pas de relations avec une femme pendant ses rĂšgles. 12 exploite les pauvres et les dĂ©favorisĂ©s, vole les gens, ne restitue pas les gages fournis par ses dĂ©biteurs. Il sâadonne au culte des idoles et commet Ă cette occasion des actions abominables. 15 Il ne participe pas Ă des repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne rend pas de culte aux sales idoles des IsraĂ©lites. Il ne dĂ©shonore jamais la femme dâun autre. EzĂ©chiel 22 6 « Chez toi, chaque dirigeant dâIsraĂ«l abuse de son pouvoir et commet des meurtres. 9 Chez toi, des gens se livrent Ă la calomnie dans un but criminel. Tes habitants participent aux repas sacrĂ©s sur les montagnes. Ils sâadonnent Ă la dĂ©bauche. 27 Les chefs du peuple sont sanguinaires comme des loups qui sâacharnent sur leur proie, ils dĂ©truisent des vies pour sâenrichir. EzĂ©chiel 33 25 Eh bien, transmets-leur ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez des idoles, vous commettez des meurtres, comment osez-vous prĂ©tendre que le pays vous appartient ? Actes 15 20 Mais Ă©crivons-leur pour leur demander de ne pas manger de viandes impures provenant de sacrifices offerts aux idoles, de se garder de lâimmoralitĂ© et de ne pas manger de la chair dâanimaux Ă©tranglĂ©s ni de sang. 21 Car, depuis les temps anciens, des hommes prĂȘchent la loi de MoĂŻse dans chaque ville et on la lit dans les synagogues Ă chaque sabbat. » 29 ne pas manger de viandes provenant de sacrifices offerts aux idoles ; ne pas manger de sang, ni de la chair dâanimaux Ă©tranglĂ©s ; vous garder de lâimmoralitĂ©. Vous agirez bien en Ă©vitant tout cela. Fraternellement Ă vous ! » Actes 21 25 Quant aux non-Juifs qui sont devenus chrĂ©tiens, nous leur avons communiquĂ© par Ă©crit nos dĂ©cisions : ils ne doivent manger ni viandes provenant de sacrifices offerts aux idoles, ni sang, ni chair dâanimaux Ă©tranglĂ©s, et ils doivent se garder de lâimmoralitĂ©. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 C'est pourquoi, annonce-leur : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Vous mangez vos aliments avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ? Segond 1910 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Parole de Vie © Eh bien, dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez les faux dieux, vous tuez des gens. Alors comment pouvez-vous possĂ©der le pays ? Français Courant © Eh bien, transmets-leur ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez des idoles, vous commettez des meurtres, comment osez-vous prĂ©tendre que le pays vous appartient ? Semeur © RĂ©ponds-leur donc : « Voici ce que le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare : Vous mangez de la viande avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! Darby C'est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous versez le sang : et vous hĂ©riteriez le pays ? Martin C'est pourquoi tu leur diras : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : vous mangez la chair avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous rĂ©pandez le sang ; et vous possĂ©deriez le pays ? Ostervald C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ±ŚÖčÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś Ś ŚȘÖŒÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖŽŚŚšÖžÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La rĂ©ponse Ă©tait facile : Abraham servait Dieu ; eux lui dĂ©sobĂ©issent ; on n'est hĂ©ritier d'Abraham qu'Ă la condition de marcher sur ses traces (Jean 8.39 ; Romains 9.8). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Vous mangez 0398 08799 vos aliments avec du sang 01818, vous levez 05375 08799 les yeux 05869 vers vos idoles 01544, vous rĂ©pandez 08210 08799 le sang 01818. Et vous possĂ©deriez 03423 08799 le pays 0776 ! 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01544 - gilluwlidoles, image, abomination, immondices, horreur 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠08210 - shaphakverser, rĂ©pandre, s'Ă©pancher (Qal) verser, faire couler verser (le sang) dĂ©verser (sa colĂšre) ou Ă©pancher ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir dĂ©sobĂ©i Ă cette volontĂ© et ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SENTINELLEGĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le principal dĂ©rivĂ© est mitspa =lieu ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 4 Cependant vous ne devez pas manger la viande qui contient encore la vie, câest-Ă -dire le sang. LĂ©vitique 3 17 Câest pourquoi, en tout temps et quel que soit lâendroit oĂč vous habiterez, vous observerez la prescription suivante : Vous ne consommerez ni les morceaux gras, ni le sang dâun animal. » LĂ©vitique 7 26 Vous ne devez jamais consommer non plus le sang dâun oiseau ou dâune bĂȘte, quel que soit lâendroit oĂč vous habitez. 27 Si quelquâun consomme du sang, il sera Ă©galement exclu de la communautĂ© dâIsraĂ«l. » LĂ©vitique 17 10 « Si un IsraĂ©lite ou un Ă©tranger vivant parmi les IsraĂ©lites consomme du sang, sous quelque forme que ce soit, le Seigneur interviendra contre lui et lâexclura du peuple dâIsraĂ«l. 11 Câest dans le sang que rĂ©side la vie dâune crĂ©ature. Le Seigneur vous autorise Ă utiliser le sang sur lâautel pour obtenir le pardon en votre faveur ; en effet le sang permet dâobtenir le pardon parce quâil est porteur de vie. 12 VoilĂ pourquoi le Seigneur a dĂ©clarĂ© aux IsraĂ©lites : âAucun dâentre vous et aucun Ă©tranger installĂ© en IsraĂ«l nâa le droit de consommer du sang.â 13 « Si un IsraĂ©lite ou un Ă©tranger vivant parmi les IsraĂ©lites prend Ă la chasse un animal ou un oiseau dont on peut manger la viande, il en fera couler le sang sur le sol et le recouvrira de terre. 14 En effet, tant quâune crĂ©ature est vivante, sa vie est dans son sang ; câest pourquoi le Seigneur a dĂ©clarĂ© aux IsraĂ©lites : âVous ne consommerez le sang dâaucune crĂ©ature, car la vie de toute crĂ©ature rĂ©side dans son sang. Si quelquâun en consomme, il sera exclu du peuple dâIsraĂ«l.â LĂ©vitique 19 26 « Ne mangez pas la viande dâun animal Ă lâendroit mĂȘme oĂč vous lâavez saignĂ©. Ne pratiquez pas la magie, ni la divination. DeutĂ©ronome 4 19 Ne levez pas les yeux vers le ciel pour contempler le soleil, la lune, les Ă©toiles, toute la multitude des astres, ne vous laissez pas entraĂźner Ă les adorer et Ă les servir. Le Seigneur votre Dieu a rĂ©servĂ© ces pratiques aux autres peuples du monde ; DeutĂ©ronome 12 16 Toutefois, vous ne consommerez pas le sang de lâanimal ; vous le verserez sur le sol, comme de lâeau. 1 Samuel 14 32 quâils se prĂ©cipitĂšrent sur le butin, prirent des moutons, des bĆufs et des veaux, les Ă©gorgĂšrent sur place et les mangĂšrent Ă lâendroit mĂȘme oĂč le sang avait coulĂ©. 33 On avertit SaĂŒl que le peuple commettait une faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en mangeant les bĂȘtes lĂ oĂč on les avait saignĂ©es. SaĂŒl sâĂ©cria : « Quelle infidĂ©lité ! Roulez immĂ©diatement une grosse pierre jusquâici. 34 Ensuite, passez parmi les gens et dites-leur de venir Ă moi, chacun avec son bĆuf ou son mouton. Câest ici quâils Ă©gorgeront leurs bĂȘtes, puis ils pourront les manger ; de cette façon, ils ne commettront pas de faute Ă lâĂ©gard du Seigneur en les mangeant lĂ oĂč elles ont Ă©tĂ© saignĂ©es. » Ce soir-lĂ , chacun amena donc sa bĂȘte et lâĂ©gorgea Ă cet endroit. Psaumes 24 4 â Ceux qui ont gardĂ© mains nettes et cĆur pur, qui ne sont pas attirĂ©s vers le mensonge et nâont pas fait de faux serments. JĂ©rĂ©mie 7 9 Quoi ! Vous commettez des vols, des meurtres, des adultĂšres, vous faites de faux serments, vous offrez des sacrifices Ă Baal, vous vous attachez Ă des dieux Ă©trangers, avec lesquels vous nâavez rien de commun. 10 Puis vous venez vous prĂ©senter devant moi, dans ce temple qui mâest consacrĂ©, et vous dĂ©clarez : âNous voilĂ sauvĂ©s !â et cela pour continuer Ă commettre ces horreurs ! JĂ©rĂ©mie 44 15 Tous les hommes, qui savaient bien que leurs femmes offraient des sacrifices Ă des dieux Ă©trangers, et toutes les femmes, qui formaient lĂ une grande assemblĂ©e, bref tous ceux qui sâĂ©taient installĂ©s en Ăgypte, Ă Patros, rĂ©pondirent Ă JĂ©rĂ©mie : 16 « Tu prĂ©tends que tu nous parles de la part du Seigneur, mais nous refusons de tâĂ©couter. 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. 18 Mais depuis que nous avons cessĂ© de prĂ©senter ces offrandes de parfum et de vin Ă la Reine du ciel, nous manquons de tout et nous sommes Ă©puisĂ©s par la guerre et la famine. » 19 Et les femmes ajoutĂšrent : « Lorsque nous offrons des sacrifices Ă la Reine du ciel, nos maris ne sont-ils pas dâaccord avec nous ? Ils savent bien que nous faisons pour elle des gĂąteaux qui la reprĂ©sentent et que nous lui apportons des offrandes de vin. » EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pondit : « Les fautes commises dans les royaumes dâIsraĂ«l et de Juda sont vraiment Ă©normes : la violence rĂšgne partout dans le pays et lâinjustice remplit cette ville. Les gens se disent : âLe Seigneur a abandonnĂ© le pays et il ne nous voit pas.â EzĂ©chiel 18 6 Il ne participe pas Ă des repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne rend pas de culte aux sales idoles des IsraĂ©lites. Il ne dĂ©shonore jamais la femme dâun autre et il nâa pas de relations avec une femme pendant ses rĂšgles. 12 exploite les pauvres et les dĂ©favorisĂ©s, vole les gens, ne restitue pas les gages fournis par ses dĂ©biteurs. Il sâadonne au culte des idoles et commet Ă cette occasion des actions abominables. 15 Il ne participe pas Ă des repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne rend pas de culte aux sales idoles des IsraĂ©lites. Il ne dĂ©shonore jamais la femme dâun autre. EzĂ©chiel 22 6 « Chez toi, chaque dirigeant dâIsraĂ«l abuse de son pouvoir et commet des meurtres. 9 Chez toi, des gens se livrent Ă la calomnie dans un but criminel. Tes habitants participent aux repas sacrĂ©s sur les montagnes. Ils sâadonnent Ă la dĂ©bauche. 27 Les chefs du peuple sont sanguinaires comme des loups qui sâacharnent sur leur proie, ils dĂ©truisent des vies pour sâenrichir. EzĂ©chiel 33 25 Eh bien, transmets-leur ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez des idoles, vous commettez des meurtres, comment osez-vous prĂ©tendre que le pays vous appartient ? Actes 15 20 Mais Ă©crivons-leur pour leur demander de ne pas manger de viandes impures provenant de sacrifices offerts aux idoles, de se garder de lâimmoralitĂ© et de ne pas manger de la chair dâanimaux Ă©tranglĂ©s ni de sang. 21 Car, depuis les temps anciens, des hommes prĂȘchent la loi de MoĂŻse dans chaque ville et on la lit dans les synagogues Ă chaque sabbat. » 29 ne pas manger de viandes provenant de sacrifices offerts aux idoles ; ne pas manger de sang, ni de la chair dâanimaux Ă©tranglĂ©s ; vous garder de lâimmoralitĂ©. Vous agirez bien en Ă©vitant tout cela. Fraternellement Ă vous ! » Actes 21 25 Quant aux non-Juifs qui sont devenus chrĂ©tiens, nous leur avons communiquĂ© par Ă©crit nos dĂ©cisions : ils ne doivent manger ni viandes provenant de sacrifices offerts aux idoles, ni sang, ni chair dâanimaux Ă©tranglĂ©s, et ils doivent se garder de lâimmoralitĂ©. » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.