TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris EzĂ©chiel 33.1-33 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 C'est pourquoi, annonce-leur : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Vous mangez vos aliments avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ? Segond 1910 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Parole de Vie © Eh bien, dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez les faux dieux, vous tuez des gens. Alors comment pouvez-vous possĂ©der le pays ? Français Courant © Eh bien, transmets-leur ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez des idoles, vous commettez des meurtres, comment osez-vous prĂ©tendre que le pays vous appartient ? Semeur © RĂ©ponds-leur donc : « Voici ce que le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare : Vous mangez de la viande avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! Darby C'est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous versez le sang : et vous hĂ©riteriez le pays ? Martin C'est pourquoi tu leur diras : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : vous mangez la chair avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous rĂ©pandez le sang ; et vous possĂ©deriez le pays ? Ostervald C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ±ŚÖčÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś Ś ŚȘÖŒÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖŽŚŚšÖžÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La rĂ©ponse Ă©tait facile : Abraham servait Dieu ; eux lui dĂ©sobĂ©issent ; on n'est hĂ©ritier d'Abraham qu'Ă la condition de marcher sur ses traces (Jean 8.39 ; Romains 9.8). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Vous mangez 0398 08799 vos aliments avec du sang 01818, vous levez 05375 08799 les yeux 05869 vers vos idoles 01544, vous rĂ©pandez 08210 08799 le sang 01818. Et vous possĂ©deriez 03423 08799 le pays 0776 ! 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01544 - gilluwlidoles, image, abomination, immondices, horreur 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠08210 - shaphakverser, rĂ©pandre, s'Ă©pancher (Qal) verser, faire couler verser (le sang) dĂ©verser (sa colĂšre) ou Ă©pancher ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir dĂ©sobĂ©i Ă cette volontĂ© et ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SENTINELLEGĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le principal dĂ©rivĂ© est mitspa =lieu ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 4 Mais vous ne mangerez pas la viande avec sa vie, câest-Ă -dire avec son sang. LĂ©vitique 3 17 Câest pourquoi vous ne mangerez jamais la graisse ni le sang dâun animal. Câest une rĂšgle pour toujours. Vous la respecterez de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, partout oĂč vous habiterez. » LĂ©vitique 7 26 Vous ne devez jamais manger le sang dâun oiseau ou dâun autre animal, partout oĂč vous habiterez. 27 Si une personne mange du sang, on la chassera de la communautĂ© dâIsraĂ«l. » LĂ©vitique 17 10 « Autre exemple : Un IsraĂ©lite, ou un Ă©tranger installĂ© dans le pays, mange du sang, sous une forme ou sous une autre. Alors le SEIGNEUR agira contre lui et il chassera cet homme de la communautĂ© dâIsraĂ«l. 11 En effet, câest dans le sang que se trouve la vie dâun ĂȘtre. Le SEIGNEUR vous permet dâutiliser le sang sur lâautel pour recevoir le pardon de vos pĂ©chĂ©s. Oui, le sang obtient le pardon des pĂ©chĂ©s parce quâil porte la vie. 12 Câest pourquoi le SEIGNEUR a dit aux IsraĂ©lites : âAucun de vous et aucun Ă©tranger installĂ© chez vous nâa le droit de manger du sang.â 13 « Supposons encore ceci : Un IsraĂ©lite, ou un Ă©tranger installĂ© dans le pays, prend Ă la chasse un animal ou un oiseau quâon a le droit de manger. Il doit faire couler son sang sur le sol et il le couvrira de terre. 14 En effet, tant quâun ĂȘtre est vivant, sa vie est dans son sang. Câest pourquoi le SEIGNEUR a dit aux IsraĂ©lites : âVous ne mangerez jamais de sang, parce que la vie dâun ĂȘtre est dans son sang. Si quelquâun en mange, on le chassera de la communautĂ© dâIsraĂ«l.â LĂ©vitique 19 26 « Ne mangez pas la viande dâun animal Ă lâendroit oĂč vous avez fait couler son sang. Nâessayez pas de deviner lâavenir. Nâallez pas consulter ceux qui lisent dans le ciel. DeutĂ©ronome 4 19 Quand vous regardez le soleil, la lune et les Ă©toiles, tous les astres qui sont dans le ciel, ne vous laissez pas entraĂźner Ă les adorer et Ă les servir. Le SEIGNEUR votre Dieu a laissĂ© cela aux autres peuples de la terre. DeutĂ©ronome 12 16 Mais vous ne mangerez pas le sang de lâanimal. Vous le verserez sur le sol, comme de lâeau. 1 Samuel 14 32 Alors ils se jettent sur les richesses des ennemis. Ils prennent des moutons, des bĆufs et des veaux. Ils les tuent sur place et ils mangent Ă lâendroit oĂč le sang des bĂȘtes a coulĂ©. 33 On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! 34 Ensuite, allez trouver les gens et dites Ă chacun de mâamener son bĆuf ou son mouton. Ils les tueront et les mangeront ici. Ainsi, ils ne commettront pas de pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR en les mangeant Ă lâendroit oĂč le sang a coulĂ©. » Ce soir-lĂ , chacun amĂšne son animal, et il le tue Ă cet endroit. Psaumes 24 4 â Ceux qui nâont rien fait de mal et qui ont le cĆur pur, ceux qui ne se tournent pas vers le mensonge et qui ne jurent pas pour tromper. JĂ©rĂ©mie 7 9 Quoi ! Vous volez, vous tuez, vous commettez des adultĂšres, vous faites des serments faux, vous offrez des sacrifices Ă Baal, vous suivez des dieux Ă©trangers que vous ne connaissez pas. 10 Ensuite, vous venez vous prĂ©senter devant moi, dans ce temple qui mâest consacrĂ©, et vous dites : âNous sommes sauvĂ©s !â Et cela, pour continuer Ă faire des choses horribles ! JĂ©rĂ©mie 44 15 Tous ceux qui Ă©taient installĂ©s en Ăgypte, Ă Patros, ont rĂ©pondu Ă JĂ©rĂ©mie. Il y avait lĂ tous les hommes, qui savaient que leurs femmes offraient des sacrifices Ă des dieux Ă©trangers. Il y avait aussi toutes les femmes, rassemblĂ©es en grand nombre. Ils ont dit : 16 « Tu affirmes que tu nous parles de la part du SEIGNEUR. Mais nous ne voulons pas tâĂ©couter. 17 Nous continuerons plutĂŽt Ă faire tout ce que nous avons promis. Nous offrirons de lâencens et du vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel. Nous avons toujours fait cela, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et dans les rues de JĂ©rusalem. Nous avions alors assez Ă manger, tout allait bien pour nous, et nous ne connaissions pas le malheur. 18 Mais un jour, nous avons arrĂȘtĂ© dâoffrir de lâencens et du vin Ă la Reine du ciel. Et depuis, nous manquons de tout et nous mourons par la guerre et la famine. » 19 Les femmes ont dit encore : « Quand nous offrons de lâencens et du vin Ă la Reine du ciel, est-ce que nos maris ne sont pas dâaccord avec nous ? Quand nous faisons pour elle des gĂąteaux qui la reprĂ©sentent, quand nous lui offrons du vin, ils le savent bien. » EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pond : « Les fautes des royaumes dâIsraĂ«l et de Juda sont immenses : le pays est rempli de sang, la ville est pleine dâinjustices. Oui, les gens disent : âLe SEIGNEUR a abandonnĂ© le pays, le SEIGNEUR ne peut rien voir.â EzĂ©chiel 18 6 Il ne prend pas de repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne sert pas les faux dieux des IsraĂ©lites. Il ne salit pas lâhonneur de la femme dâun autre, il ne sâunit pas Ă une femme pendant ses rĂšgles. 12 Il profite des pauvres et des malheureux, il vole les gens. Il ne rend pas ce quâon lui a confiĂ© pour garantir une dette. Il sert les faux dieux et, ainsi, il commet des actions horribles. 15 Il ne prend pas de repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne sert pas les faux dieux des IsraĂ©lites. Il ne salit pas lâhonneur de la femme dâun autre. EzĂ©chiel 22 6 « Chez toi, JĂ©rusalem, parmi les chefs dâIsraĂ«l, chacun se sert de son pouvoir pour tuer les autres. 9 Chez toi, certains disent des mensonges sur les autres pour les tuer. Tes habitants prennent des repas sacrĂ©s sur les montagnes et ils vivent nâimporte comment. 27 Les chefs du peuple sont dans JĂ©rusalem comme des loups qui dĂ©chirent la bĂȘte quâils ont attrapĂ©e. Ils tuent les gens pour voler leurs biens. EzĂ©chiel 33 25 Eh bien, dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez les faux dieux, vous tuez des gens. Alors comment pouvez-vous possĂ©der le pays ? Actes 15 20 Mais il faut leur Ă©crire ceci : âNe mangez pas la viande quâon a offerte aux faux dieux, elle est impure. Respectez les lois du mariage. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang.â 21 En effet, depuis longtemps dĂ©jĂ , des gens annoncent la loi de MoĂŻse dans chaque ville, et, Ă chaque sabbat, on la lit dans les maisons de priĂšre. » 29 Ne mangez pas la viande quâon a offerte aux faux dieux, elle est impure. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang. Respectez les lois du mariage. Si vous obĂ©issez Ă cela, vous agirez trĂšs bien. Nous vous saluons fraternellement. » Actes 21 25 Nous avons Ă©crit Ă ceux qui ne sont pas juifs et qui sont devenus croyants. Nous leur avons dit ce que nous avons dĂ©cidé : âVous ne devez pas manger la viande quâon a offerte aux faux dieux. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang. Respectez les lois du mariage.â » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 C'est pourquoi, annonce-leur : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Vous mangez vos aliments avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ? Segond 1910 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Vous mangez vos aliments avec du sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang. Et vous possĂ©deriez le pays ! Parole de Vie © Eh bien, dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez les faux dieux, vous tuez des gens. Alors comment pouvez-vous possĂ©der le pays ? Français Courant © Eh bien, transmets-leur ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez des idoles, vous commettez des meurtres, comment osez-vous prĂ©tendre que le pays vous appartient ? Semeur © RĂ©ponds-leur donc : « Voici ce que le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare : Vous mangez de la viande avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous versez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! Darby C'est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous versez le sang : et vous hĂ©riteriez le pays ? Martin C'est pourquoi tu leur diras : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : vous mangez la chair avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, et vous rĂ©pandez le sang ; et vous possĂ©deriez le pays ? Ostervald C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Vous mangez avec le sang, vous levez les yeux vers vos idoles, vous rĂ©pandez le sang, et vous possĂ©deriez le pays ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ±ŚÖčÖšŚš ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś Ś ŚȘÖŒÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖŽŚŚšÖžÖœŚ©ŚŚÖŒŚ World English Bible Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La rĂ©ponse Ă©tait facile : Abraham servait Dieu ; eux lui dĂ©sobĂ©issent ; on n'est hĂ©ritier d'Abraham qu'Ă la condition de marcher sur ses traces (Jean 8.39 ; Romains 9.8). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Vous mangez 0398 08799 vos aliments avec du sang 01818, vous levez 05375 08799 les yeux 05869 vers vos idoles 01544, vous rĂ©pandez 08210 08799 le sang 01818. Et vous possĂ©deriez 03423 08799 le pays 0776 ! 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01544 - gilluwlidoles, image, abomination, immondices, horreur 01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠08210 - shaphakverser, rĂ©pandre, s'Ă©pancher (Qal) verser, faire couler verser (le sang) dĂ©verser (sa colĂšre) ou Ă©pancher ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALIMENTATIONLa Palestine, pays « ruisselant de lait et de miel » ( Ex 3:8 , 17 33:3 , No 13:27 ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir dĂ©sobĂ©i Ă cette volontĂ© et ⊠SANGComme la plupart des peuples orientaux, les HĂ©breux ont considĂ©rĂ© le sang avec un sentiment de crainte religieuse : il ⊠SENTINELLEGĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le principal dĂ©rivĂ© est mitspa =lieu ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 9 4 Mais vous ne mangerez pas la viande avec sa vie, câest-Ă -dire avec son sang. LĂ©vitique 3 17 Câest pourquoi vous ne mangerez jamais la graisse ni le sang dâun animal. Câest une rĂšgle pour toujours. Vous la respecterez de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, partout oĂč vous habiterez. » LĂ©vitique 7 26 Vous ne devez jamais manger le sang dâun oiseau ou dâun autre animal, partout oĂč vous habiterez. 27 Si une personne mange du sang, on la chassera de la communautĂ© dâIsraĂ«l. » LĂ©vitique 17 10 « Autre exemple : Un IsraĂ©lite, ou un Ă©tranger installĂ© dans le pays, mange du sang, sous une forme ou sous une autre. Alors le SEIGNEUR agira contre lui et il chassera cet homme de la communautĂ© dâIsraĂ«l. 11 En effet, câest dans le sang que se trouve la vie dâun ĂȘtre. Le SEIGNEUR vous permet dâutiliser le sang sur lâautel pour recevoir le pardon de vos pĂ©chĂ©s. Oui, le sang obtient le pardon des pĂ©chĂ©s parce quâil porte la vie. 12 Câest pourquoi le SEIGNEUR a dit aux IsraĂ©lites : âAucun de vous et aucun Ă©tranger installĂ© chez vous nâa le droit de manger du sang.â 13 « Supposons encore ceci : Un IsraĂ©lite, ou un Ă©tranger installĂ© dans le pays, prend Ă la chasse un animal ou un oiseau quâon a le droit de manger. Il doit faire couler son sang sur le sol et il le couvrira de terre. 14 En effet, tant quâun ĂȘtre est vivant, sa vie est dans son sang. Câest pourquoi le SEIGNEUR a dit aux IsraĂ©lites : âVous ne mangerez jamais de sang, parce que la vie dâun ĂȘtre est dans son sang. Si quelquâun en mange, on le chassera de la communautĂ© dâIsraĂ«l.â LĂ©vitique 19 26 « Ne mangez pas la viande dâun animal Ă lâendroit oĂč vous avez fait couler son sang. Nâessayez pas de deviner lâavenir. Nâallez pas consulter ceux qui lisent dans le ciel. DeutĂ©ronome 4 19 Quand vous regardez le soleil, la lune et les Ă©toiles, tous les astres qui sont dans le ciel, ne vous laissez pas entraĂźner Ă les adorer et Ă les servir. Le SEIGNEUR votre Dieu a laissĂ© cela aux autres peuples de la terre. DeutĂ©ronome 12 16 Mais vous ne mangerez pas le sang de lâanimal. Vous le verserez sur le sol, comme de lâeau. 1 Samuel 14 32 Alors ils se jettent sur les richesses des ennemis. Ils prennent des moutons, des bĆufs et des veaux. Ils les tuent sur place et ils mangent Ă lâendroit oĂč le sang des bĂȘtes a coulĂ©. 33 On raconte cela Ă SaĂŒl en disant : « Le peuple est en train de commettre un pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR : il mange les bĂȘtes Ă lâendroit oĂč leur sang a coulĂ©. » SaĂŒl dit : « Vous avez dĂ©sobĂ©i Ă la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusquâici ! 34 Ensuite, allez trouver les gens et dites Ă chacun de mâamener son bĆuf ou son mouton. Ils les tueront et les mangeront ici. Ainsi, ils ne commettront pas de pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR en les mangeant Ă lâendroit oĂč le sang a coulĂ©. » Ce soir-lĂ , chacun amĂšne son animal, et il le tue Ă cet endroit. Psaumes 24 4 â Ceux qui nâont rien fait de mal et qui ont le cĆur pur, ceux qui ne se tournent pas vers le mensonge et qui ne jurent pas pour tromper. JĂ©rĂ©mie 7 9 Quoi ! Vous volez, vous tuez, vous commettez des adultĂšres, vous faites des serments faux, vous offrez des sacrifices Ă Baal, vous suivez des dieux Ă©trangers que vous ne connaissez pas. 10 Ensuite, vous venez vous prĂ©senter devant moi, dans ce temple qui mâest consacrĂ©, et vous dites : âNous sommes sauvĂ©s !â Et cela, pour continuer Ă faire des choses horribles ! JĂ©rĂ©mie 44 15 Tous ceux qui Ă©taient installĂ©s en Ăgypte, Ă Patros, ont rĂ©pondu Ă JĂ©rĂ©mie. Il y avait lĂ tous les hommes, qui savaient que leurs femmes offraient des sacrifices Ă des dieux Ă©trangers. Il y avait aussi toutes les femmes, rassemblĂ©es en grand nombre. Ils ont dit : 16 « Tu affirmes que tu nous parles de la part du SEIGNEUR. Mais nous ne voulons pas tâĂ©couter. 17 Nous continuerons plutĂŽt Ă faire tout ce que nous avons promis. Nous offrirons de lâencens et du vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel. Nous avons toujours fait cela, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et dans les rues de JĂ©rusalem. Nous avions alors assez Ă manger, tout allait bien pour nous, et nous ne connaissions pas le malheur. 18 Mais un jour, nous avons arrĂȘtĂ© dâoffrir de lâencens et du vin Ă la Reine du ciel. Et depuis, nous manquons de tout et nous mourons par la guerre et la famine. » 19 Les femmes ont dit encore : « Quand nous offrons de lâencens et du vin Ă la Reine du ciel, est-ce que nos maris ne sont pas dâaccord avec nous ? Quand nous faisons pour elle des gĂąteaux qui la reprĂ©sentent, quand nous lui offrons du vin, ils le savent bien. » EzĂ©chiel 9 9 Il me rĂ©pond : « Les fautes des royaumes dâIsraĂ«l et de Juda sont immenses : le pays est rempli de sang, la ville est pleine dâinjustices. Oui, les gens disent : âLe SEIGNEUR a abandonnĂ© le pays, le SEIGNEUR ne peut rien voir.â EzĂ©chiel 18 6 Il ne prend pas de repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne sert pas les faux dieux des IsraĂ©lites. Il ne salit pas lâhonneur de la femme dâun autre, il ne sâunit pas Ă une femme pendant ses rĂšgles. 12 Il profite des pauvres et des malheureux, il vole les gens. Il ne rend pas ce quâon lui a confiĂ© pour garantir une dette. Il sert les faux dieux et, ainsi, il commet des actions horribles. 15 Il ne prend pas de repas sacrĂ©s sur les montagnes, il ne sert pas les faux dieux des IsraĂ©lites. Il ne salit pas lâhonneur de la femme dâun autre. EzĂ©chiel 22 6 « Chez toi, JĂ©rusalem, parmi les chefs dâIsraĂ«l, chacun se sert de son pouvoir pour tuer les autres. 9 Chez toi, certains disent des mensonges sur les autres pour les tuer. Tes habitants prennent des repas sacrĂ©s sur les montagnes et ils vivent nâimporte comment. 27 Les chefs du peuple sont dans JĂ©rusalem comme des loups qui dĂ©chirent la bĂȘte quâils ont attrapĂ©e. Ils tuent les gens pour voler leurs biens. EzĂ©chiel 33 25 Eh bien, dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vous mangez la viande avec le sang, vous adorez les faux dieux, vous tuez des gens. Alors comment pouvez-vous possĂ©der le pays ? Actes 15 20 Mais il faut leur Ă©crire ceci : âNe mangez pas la viande quâon a offerte aux faux dieux, elle est impure. Respectez les lois du mariage. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang.â 21 En effet, depuis longtemps dĂ©jĂ , des gens annoncent la loi de MoĂŻse dans chaque ville, et, Ă chaque sabbat, on la lit dans les maisons de priĂšre. » 29 Ne mangez pas la viande quâon a offerte aux faux dieux, elle est impure. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang. Respectez les lois du mariage. Si vous obĂ©issez Ă cela, vous agirez trĂšs bien. Nous vous saluons fraternellement. » Actes 21 25 Nous avons Ă©crit Ă ceux qui ne sont pas juifs et qui sont devenus croyants. Nous leur avons dit ce que nous avons dĂ©cidé : âVous ne devez pas manger la viande quâon a offerte aux faux dieux. Ne mangez pas de viande qui contient encore du sang. Respectez les lois du mariage.â » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.