Adulte VS Enfant
Cet article a Ă©tĂ© publiĂ© en premier sur le blog de Jean-Bosco . Vous pouvez retrouver lâarticle original ici . âŠ
La grùce est supérieure à la loi
Dans cette vidĂ©o, dĂ©couvrez ce qui diffĂ©rencie un chrĂ©tien mature d'un bĂ©bĂ© chrĂ©tien. Voyez comment une conscience de la grĂące âŠ
Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox
Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur âŠ
Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari
Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur âŠ
Bad religion
Des mots croisés
Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset âŠ
Donner sa dĂźme en ligne
CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er âŠ
En Christ... pour une plénitude de vie
Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son âŠ
L'Etincelle
Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « âŠ
Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (4)
Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements âŠ
Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
- Selon une variante, il faudrait traduire : "OĂč est maintenant votre bonheur ?" (Vous l'avez perdu depuis qu'on vous a remis sous le joug de la servitude.) Quoique cette variante ne soit pas suffisamment autorisĂ©e, ce sens serait bien en harmonie avec les paroles qui suivent et qui motivent (car) l'idĂ©e du bonheur des Galates, mais comme une chose qui n'est plus. (verset 16)
Luther traduit : "Que vous étiez heureux alors !"
Vous m'auriez témoigné votre amour par les plus douloureux sacrifices.
Aucun commentaire associé à ce passage.