Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jean 9

    • Jésus guérit un homme aveugle de naissance

      1 Et comme il passait, il vit un homme aveugle dès sa naissance.

      2 Et ses disciples l'interrogèrent, disant : Rabbi, qui a péché : celui-ci, ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle ?

      3 Jésus répondit : Ni celui-ci n'a péché, ni ses parents ; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

      4 Il me faut faire les oeuvres de celui qui m'a envoyé, tandis qu'il est jour ; la nuit vient, en laquelle personne ne peut travailler.

      5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

      6 Ayant dit ces choses, il cracha en terre et fit de la boue de son crachat, et mit la boue comme un onguent sur ses yeux,

      7 et lui dit : Va, et lave-toi au réservoir de Siloé (ce qui interprété Envoyé). Il s'en alla donc, et se lava, et revint voyant.

      8 Les voisins donc, et ceux qui, l'ayant vu auparavant, savaient qu'il était mendiant, dirent : N'est-ce pas celui qui était assis et qui mendiait ?

      9 Quelques-uns disaient : C'est lui. D'autres disaient : Non, mais il lui ressemble.

      10 Lui dit : C'est moi-même. Ils lui dirent donc : Comment ont été ouverts tes yeux ?

      11 Il répondit et dit : Un homme, appelé Jésus, fit de la boue et oignit mes yeux, et me dit : Va à Siloé et lave-toi. Et je m'en suis allé, et je me suis lavé, et j'ai vu.

      12 Ils lui dirent donc : Où est cet homme ? Il dit : Je ne sais.

      Les Pharisiens interrogent l'aveugle guéri

      13 Ils amenèrent aux pharisiens celui qui auparavant avait été aveugle.

      14 Or c'était un jour de sabbat que Jésus fit la boue, et qu'il ouvrit ses yeux.

      15 Les pharisiens donc aussi lui demandèrent encore comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit : Il a mis de la boue sur mes yeux, et je me suis lavé, et je vois.

      16 Quelques-uns donc d'entre les pharisiens dirent : Cet homme n'est pas de Dieu, car il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient : Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles ? Et il y avait de la division entre eux.

      17 Ils disent donc encore à l'aveugle : Toi, que dis-tu de lui, sur ce qu'il t'a ouvert les yeux ? Et il dit : C'est un prophète.

      18 Les Juifs donc ne crurent pas qu'il avait été aveugle et qu'il avait recouvré la vue, jusqu'à ce qu'ils eussent appelé les parents de celui qui avait recouvré la vue.

      19 Et ils les interrogèrent, disant : Celui-ci est-il votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit-il maintenant ?

      20 Ses parents leur répondirent et dirent : Nous savons que celui-ci est notre fils, et qu'il est né aveugle ;

      21 mais comment il voit maintenant, nous ne le savons pas ; et qui lui a ouvert les yeux, nous ne le savons pas, nous ; il a de l'âge, interrogez-le, il parlera de ce qui le concerne.

      22 Ses parents dirent ces choses, parce qu'ils craignaient les Juifs ; car les Juifs étaient déjà convenus que si quelqu'un le confessait comme le Christ, il serait exclu de la synagogue.

      23 C'est pourquoi ses parents dirent : Il a de l'âge, interrogez-le.

      24 Ils appelèrent donc, pour la seconde fois, l'homme qui avait été aveugle, et lui dirent : Donne gloire à Dieu ; nous savons que cet homme est un pécheur.

      25 Il répondit donc : S'il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle, et que maintenant je vois.

      26 Et ils lui dirent encore : Que t'a-t-il fait ? Comment a-t-il ouvert tes yeux ?

      27 Il leur répondit : Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté. Pourquoi voulez-vous encore l'entendre ? Voulez-vous aussi, vous, devenir ses disciples ?

      28 Ils l'injurièrent et dirent : Toi, tu es le disciple de celui-là ; mais nous, nous sommes disciples de Moïse.

      29 Pour nous, nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais, pour celui-ci, nous ne savons d'où il est.

      30 L'homme répondit et leur dit : En ceci pourtant il y a une chose étrange, que vous ne sachiez pas d'où il est, et il a ouvert mes yeux.

      31 Or, nous savons que Dieu n'écoute pas les pécheurs ; mais si quelqu'un est pieux envers Dieu et fait sa volonté, celui-là il l'écoute.

      32 Jamais on n'ouït dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.

      33 Si celui-ci n'était pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

      34 Ils répondirent et lui dirent : Tu es entièrement né dans le péché, et tu nous enseignes ! Et il le chassèrent dehors.

      L'aveuglement spirituel

      35 Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé dehors, et l'ayant trouvé, il lui dit : Crois-tu au Fils de Dieu ?

      36 Il répondit et dit : Qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui ?

      37 Et Jésus lui dit : Et tu l'as vu, et celui qui te parle, c'est lui.

      38 Et il dit : Je crois, Seigneur ! Et il lui rendit hommage.

      39 Et Jésus dit : Moi, je suis venu dans ce monde pour le jugement, afin que ceux qui ne voient pas, voient ; et que ceux qui voient deviennent aveugles.

      40 Et quelques-uns d'entre les pharisiens qui étaient avec lui entendirent ces choses, et lui dirent : Et nous, sommes-nous aussi aveugles ?

      41 Jésus leur dit : Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché ; mais maintenant vous dites : Nous voyons ! -votre péché demeure.
    • Jésus guérit un homme aveugle de naissance

      1 En chemin, Jésus vit un homme qui était aveugle depuis sa naissance.

      2 Ses disciples lui demandèrent : « Maître, pourquoi cet homme est-il né aveugle : à cause de son propre péché ou à cause du péché de ses parents ? »

      3 Jésus répondit : « Ce n’est ni à cause de son péché, ni à cause du péché de ses parents. Il est aveugle pour que l’œuvre de Dieu puisse se manifester en lui.

      4 Pendant qu’il fait jour, nous devons accomplir les œuvres de celui qui m’a envoyé. La nuit s’approche, où personne ne peut travailler.

      5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. »

      6 Après avoir dit ces mots, Jésus cracha par terre et fit un peu de boue avec sa salive ; il frotta les yeux de l’aveugle avec cette boue

      7 et lui dit : « Va te laver la figure à la piscine de Siloé. » – Ce nom signifie « Envoyé ». – L’aveugle y alla, se lava la figure et, quand il revint, il voyait !

      8 Ses voisins et ceux qui l’avaient vu mendier auparavant demandaient : « N’est-ce pas cet homme qui se tenait assis pour mendier ? »

      9 Les uns disaient : « C’est lui. » D’autres disaient : « Non, ce n’est pas lui, mais il lui ressemble. » Et l’homme disait : « C’est bien moi. »

      10 Ils lui demandèrent : « Comment donc tes yeux ont-ils été guéris ? »

      11 Il répondit : « L’homme appelé Jésus a fait un peu de boue, il en a frotté mes yeux et m’a dit : “Va à Siloé te laver la figure.” J’y suis allé et, après m’être lavé, je voyais ! »

      12 Ils lui demandèrent : « Où est cet homme ? » – « Je ne sais pas », répondit-il.

      Les Pharisiens interrogent l'aveugle guéri

      13 On amena alors aux Pharisiens l’homme qui avait été aveugle.

      14 Or, Jésus avait fait de la boue et lui avait guéri les yeux un jour de sabbat.

      15 C’est pourquoi les Pharisiens, eux aussi, demandèrent à l’homme ce qui s’était passé pour qu’il voie maintenant. Il leur dit : « Il m’a mis un peu de boue sur les yeux, je me suis lavé la figure et maintenant je vois. »

      16 Quelques Pharisiens disaient : « Celui qui a fait cela ne peut pas venir de Dieu, car il n’obéit pas à la loi du sabbat. » Mais d’autres répliquaient : « Comment un pécheur pourrait-il faire de tels signes miraculeux ? » Et ils étaient divisés entre eux.

      17 Les Pharisiens demandèrent encore à l’aveugle guéri : « Et toi, que dis-tu de celui qui a guéri tes yeux ? » – « C’est un prophète », répondit-il.

      18 Cependant, les chefs juifs ne voulaient pas croire qu’il avait été aveugle et que maintenant il voyait. C’est pourquoi ils convoquèrent ses parents

      19 pour les interroger. Ils leur demandèrent : « Est-ce bien là votre fils ? Affirmez-vous qu’il est né aveugle ? Que s’est-il donc passé pour qu’il voie maintenant ? »

      20 Les parents répondirent : « Nous savons que c’est notre fils et qu’il est né aveugle.

      21 Mais nous ne savons pas ce qui s’est passé pour qu’il voie maintenant et nous ne savons pas non plus qui a guéri ses yeux. Interrogez-le : il est d’âge à répondre lui-même ! »

      22 Ils parlèrent ainsi parce qu’ils avaient peur des chefs juifs. En effet, ceux-ci s’étaient déjà mis d’accord pour exclure de la synagogue toute personne qui affirmerait que Jésus est le Messie.

      23 Voilà pourquoi les parents dirent : « Il est d’âge à répondre, interrogez-le ! »

      24 Les Pharisiens appelèrent une seconde fois l’homme qui avait été aveugle et lui dirent : « Dis la vérité devant Dieu. Nous savons que cet homme est un pécheur. »

      25 Il répondit : « Je ne sais pas s’il est pécheur ou non. Mais je sais une chose : j’étais aveugle et maintenant je vois. »

      26 Ils lui demandèrent : « Que t’a-t-il fait ? Comment a-t-il guéri tes yeux ? » –

      27 « Je vous l’ai déjà dit, répondit-il, mais vous ne m’avez pas écouté. Pourquoi voulez-vous me l’entendre dire encore une fois ? Peut-être désirez-vous, vous aussi, devenir ses disciples ? »

      28 Ils l’injurièrent et dirent : « C’est toi qui es disciple de cet homme ! Nous, nous sommes disciples de Moïse.

      29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais lui, nous ne savons même pas d’où il vient ! »

      30 L’homme leur répondit : « Voilà bien ce qui est étonnant : vous ne savez pas d’où il vient et pourtant il a guéri mes yeux !

      31 Nous savons que Dieu n’écoute pas les pécheurs, mais qu’il écoute tout être qui le respecte et obéit à sa volonté.

      32 On n’a jamais entendu dire que quelqu’un ait guéri les yeux d’une personne née aveugle.

      33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire. »

      34 Ils lui répondirent : « Tu es tout entier dans le péché depuis ta naissance et tu veux nous faire la leçon ? » Et ils le chassèrent de la synagogue.

      L'aveuglement spirituel

      35 Jésus apprit qu’ils l’avaient chassé. Il le rencontra et lui demanda : « Crois-tu au Fils de l’homme ? » –

      36 « Dis-moi qui c’est, Maître, répondit l’homme, pour que je puisse croire en lui. »

      37 Jésus lui dit : « Eh bien, tu le vois ; c’est lui qui te parle maintenant. » –

      38 « Je crois, Seigneur », dit l’homme. Et il se mit à genoux devant Jésus.

      39 Jésus dit alors : « Je suis venu dans ce monde pour qu’un jugement ait lieu : pour que les aveugles voient et que ceux qui voient deviennent aveugles. »

      40 Quelques Pharisiens, qui se trouvaient près de lui, entendirent ces paroles et lui demandèrent : « Sommes-nous des aveugles, nous aussi ? »

      41 Jésus leur répondit : « Si vous étiez aveugles, vous ne seriez pas coupables ; mais comme vous dites : “Nous voyons”, vous restez coupables. »
    • Jésus guérit un homme aveugle de naissance

      1 As he passed by, he saw a man blind from birth.

      2 His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

      3 Jesus answered, "Neither did this man sin, nor his parents; but, that the works of God might be revealed in him.

      4 I must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work.

      5 While I am in the world, I am the light of the world."

      6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man's eyes with the mud,

      7 and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, washed, and came back seeing.

      8 The neighbors therefore, and those who saw that he was blind before, said, "Isn't this he who sat and begged?"

      9 Others were saying, "It is he." Still others were saying, "He looks like him." He said, "I am he."

      10 They therefore were asking him, "How were your eyes opened?"

      11 He answered, "A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, 'Go to the pool of Siloam, and wash.' So I went away and washed, and I received sight."

      12 Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know."

      Les Pharisiens interrogent l'aveugle guéri

      13 They brought him who had been blind to the Pharisees.

      14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.

      15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, "He put mud on my eyes, I washed, and I see."

      16 Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he doesn't keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them.

      17 Therefore they asked the blind man again, "What do you say about him, because he opened your eyes?" He said, "He is a prophet."

      18 The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,

      19 and asked them, "Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?"

      20 His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind;

      21 but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself."

      22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.

      23 Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."

      24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."

      25 He therefore answered, "I don't know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see."

      26 They said to him again, "What did he do to you? How did he open your eyes?"

      27 He answered them, "I told you already, and you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't also want to become his disciples, do you?"

      28 They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.

      29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don't know where he comes from."

      30 The man answered them, "How amazing! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.

      31 We know that God doesn't listen to sinners, but if anyone is a worshipper of God, and does his will, he listens to him.

      32 Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind.

      33 If this man were not from God, he could do nothing."

      34 They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.

      L'aveuglement spirituel

      35 Jesus heard that they had thrown him out, and finding him, he said, "Do you believe in the Son of God?"

      36 He answered, "Who is he, Lord, that I may believe in him?"

      37 Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."

      38 He said, "Lord, I believe!" and he worshiped him.

      39 Jesus said, "I came into this world for judgment, that those who don't see may see; and that those who see may become blind."

      40 Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"

      41 Jesus said to them, "If you were blind, you would have no sin; but now you say, 'We see.' Therefore your sin remains.
    • Jésus guérit un homme aveugle de naissance

      1 Comme Jésus passait, il vit un homme aveugle dès sa naissance.

      2 Et ses disciples lui demandèrent : Maître, qui a péché, celui-ci ou ses parents, qu'il soit né aveugle ?

      3 Jésus répondit : Ce n'est pas que celui-ci ou ses parents aient péché ; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.

      4 Pendant qu'il est jour, il faut que je fasse les oeuvres de celui qui m'a envoyé ; la nuit vient, dans laquelle personne ne peut travailler.

      5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

      6 Ayant dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive, et il oignit de cette boue les yeux de l'aveugle,

      7 Et il lui dit : Va, et te lave au réservoir de Siloé (ce qui signifie Envoyé). Il y alla donc et se lava, et il s'en alla voyant clair.

      8 Or, les voisins et ceux qui avaient vu auparavant qu'il était aveugle, disaient : N'est-ce pas là celui qui se tenait assis, et qui demandait l'aumône ?

      9 Les uns disaient : C'est lui ; d'autres : Il lui ressemble ; lui disait : C'est moi-même.

      10 Ils lui dirent donc : Comment tes yeux ont-ils été ouverts ?

      11 Il répondit : Un homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, et en a oint mes yeux, et m'a dit : Va au réservoir de Siloé, et t'y lave. Je suis donc allé, et me suis lavé, et je vois.

      12 Ils lui dirent : Où est cet homme ? Il dit : Je ne sais.

      Les Pharisiens interrogent l'aveugle guéri

      13 Ils amenèrent aux pharisiens celui qui avait été aveugle.

      14 Or, c'était le jour du sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.

      15 Les pharisiens lui demandaient donc aussi comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit : Il m'a mis de la boue sur les yeux, et je me suis lavé, et je vois.

      16 Alors quelques-uns des pharisiens disaient : Cet homme n'est point de Dieu, puisqu'il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient : Comment un homme méchant peut-il faire de tels miracles ? Et ils étaient divisés entre eux.

      17 Ils dirent de nouveau à l'aveugle : Et toi, que dis-tu de lui, de ce qu'il t'a ouvert les yeux ? Il répondit : C'est un prophète.

      18 Mais les Juifs ne crurent point que cet homme eût été aveugle, et qu'il eût recouvré la vue, jusqu'à ce qu'ils eussent fait venir ses parents.

      19 Et ils les interrogèrent en disant : Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit-il maintenant ?

      20 Ses parents répondirent : Nous savons que c'est notre fils, et qu'il est né aveugle ;

      21 Mais nous ne savons comment il voit maintenant, et nous ignorons qui lui a ouvert les yeux. Il a de l'âge, interrogez-le, il parlera lui-même de ce qui le concerne.

      22 Ses parents dirent cela, parce qu'ils craignaient les Juifs ; car les Juifs avaient déjà arrêté, que si quelqu'un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait chassé de la synagogue.

      23 C'est pour cela que ses parents répondirent : Il a de l'âge, interrogez-le.

      24 Ils appelèrent donc pour la seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et lui dirent : Donne gloire à Dieu, nous savons que cet homme est un pécheur.

      25 Il répondit : Je ne sais si c'est un pécheur ; je sais une chose ; c'est que j'étais aveugle, et que maintenant je vois.

      26 Ils dirent encore : Que t'a-t-il fait ? Comment t'a-t-il ouvert les yeux ?

      27 Il leur répondit : Je vous l'ai déjà dit, et ne l'avez-vous pas écouté ? Pourquoi voulez-vous l'entendre de nouveau ? Voulez-vous aussi devenir ses disciples ?

      28 Alors ils l'injurièrent, et dirent : C'est toi qui es son disciple, pour nous, nous sommes disciples de Moïse.

      29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais pour celui-ci, nous ne savons d'où il est.

      30 L'homme répondit : C'est une chose étrange, que vous ne sachiez pas d'où il est ; et cependant il m'a ouvert les yeux !

      31 Or, nous savons que Dieu n'exauce point les méchants ; mais si quelqu'un honore Dieu et fait sa volonté, il l'exauce.

      32 On n'a jamais entendu dire que personne ait ouvert les yeux à un aveugle-né.

      33 Si celui-ci n'était pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

      34 Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent.

      L'aveuglement spirituel

      35 Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé, et l'ayant rencontré, il lui dit : Crois-tu au Fils de Dieu ?

      36 Il répondit : Qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui ?

      37 Et Jésus lui dit : Tu l'as vu, et c'est lui-même qui te parle.

      38 Alors il dit : Je crois, Seigneur, et il se prosterna devant lui.

      39 Et Jésus dit : Je suis venu dans ce monde pour rendre un jugement ; afin que ceux qui ne voient point, voient ; et que ceux qui voient, deviennent aveugles.

      40 Et quelques-uns des pharisiens qui étaient avec lui, entendirent cela et lui dirent : Et nous, sommes-nous aussi aveugles ?

      41 Jésus leur dit : Si vous étiez aveugles, vous n'auriez point de péché ; mais maintenant vous dites : Nous voyons ; c'est à cause de cela que votre péché subsiste.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Jean 8

      3 Alors les spécialistes de la loi et les pharisiens amenèrent une femme surprise en train de commettre un adultère. Ils la placèrent au milieu de la foule
      4 et dirent à Jésus : « Maître, cette femme a été surprise en flagrant délit d'adultère.
      5 Moïse, dans la loi, nous a ordonné de lapider de telles femmes. Et toi, que dis-tu ? »
      6 Ils disaient cela pour lui tendre un piège, afin de pouvoir l'accuser. Mais Jésus se baissa et se mit à écrire avec le doigt sur le sol.
      7 Comme ils continuaient à l'interroger, il se redressa et leur dit : « Que celui d'entre vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle. »
      8 Puis il se baissa de nouveau et se remit à écrire sur le sol.

      Jean 9

      13 Ils menèrent vers les pharisiens l'homme qui avait été aveugle.

      Jean 11

      46 Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens et leur racontèrent ce que Jésus avait fait.
      47 Alors les chefs des prêtres et les pharisiens rassemblèrent le sanhédrin et dirent : « Qu'allons-nous faire ? En effet, cet homme fait beaucoup de signes miraculeux.
      57 Or les chefs des prêtres et les pharisiens avaient donné l'ordre que, si quelqu'un savait où était Jésus, il le dénonce, afin qu'on l'arrête.

      Jean 12

      19 Les pharisiens se dirent donc les uns aux autres : « Vous voyez que vous ne gagnez rien ; voici que tout le monde se met à le suivre. »
      42 Cependant, même parmi les chefs, beaucoup crurent en lui ; mais, à cause des pharisiens, ils ne le déclaraient pas, de crainte d'être exclus de la synagogue.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.