PassLeMot PassLeMot "Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, dit l'Ăternel." (JĂ©r 30.17 > TopBible.fr) JĂ©sus est le divin mĂ©decin! PassLeMot JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 Je pass' le mot TopMessages Message texte De quelle promesse avez-vous besoin aujourdâhui, Mon ami(e) ? Nous arrivons au terme de notre sĂ©rie sur les promesses de Dieu, et pour conclure ce parcours, jâai Ă cĆur ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Dieu restaure Dans le Nouveau Testament le mot grec pour « restaurer » signifie guĂ©rir des os cassĂ©s ou rĂ©parer des filets⊠⊠Delphine G. JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Enseignements bibliques EspĂ©rer, c'est ĂȘtre libre Il y a quelques annĂ©es, j'ai fait quelque chose de trĂšs inhabituel et de plutĂŽt surprenant lors d'une de mes ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 30.17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il guĂ©rit les blessures Ainsi parle lâEternel : Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse. JĂ©rĂ©mie 30.12 Alors que j'avais Ă peine trois ⊠Yannis Gautier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Le pardon, premier pas vers la libertĂ© đŁ Tout au long de cette semaine, je vais vous guider dans un parcours en 7 Ă©tapes pour obtenir un complet ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte De quelle promesse avez-vous besoin aujourdâhui, Mon ami(e) ? Nous arrivons au terme de notre sĂ©rie sur les promesses de Dieu, et pour conclure ce parcours, jâai Ă cĆur ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Dieu restaure Dans le Nouveau Testament le mot grec pour « restaurer » signifie guĂ©rir des os cassĂ©s ou rĂ©parer des filets⊠⊠Delphine G. JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Enseignements bibliques EspĂ©rer, c'est ĂȘtre libre Il y a quelques annĂ©es, j'ai fait quelque chose de trĂšs inhabituel et de plutĂŽt surprenant lors d'une de mes ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 30.17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il guĂ©rit les blessures Ainsi parle lâEternel : Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse. JĂ©rĂ©mie 30.12 Alors que j'avais Ă peine trois ⊠Yannis Gautier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Le pardon, premier pas vers la libertĂ© đŁ Tout au long de cette semaine, je vais vous guider dans un parcours en 7 Ă©tapes pour obtenir un complet ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu restaure Dans le Nouveau Testament le mot grec pour « restaurer » signifie guĂ©rir des os cassĂ©s ou rĂ©parer des filets⊠⊠Delphine G. JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Enseignements bibliques EspĂ©rer, c'est ĂȘtre libre Il y a quelques annĂ©es, j'ai fait quelque chose de trĂšs inhabituel et de plutĂŽt surprenant lors d'une de mes ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 30.17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il guĂ©rit les blessures Ainsi parle lâEternel : Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse. JĂ©rĂ©mie 30.12 Alors que j'avais Ă peine trois ⊠Yannis Gautier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Le pardon, premier pas vers la libertĂ© đŁ Tout au long de cette semaine, je vais vous guider dans un parcours en 7 Ă©tapes pour obtenir un complet ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques EspĂ©rer, c'est ĂȘtre libre Il y a quelques annĂ©es, j'ai fait quelque chose de trĂšs inhabituel et de plutĂŽt surprenant lors d'une de mes ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 30.17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il guĂ©rit les blessures Ainsi parle lâEternel : Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse. JĂ©rĂ©mie 30.12 Alors que j'avais Ă peine trois ⊠Yannis Gautier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Le pardon, premier pas vers la libertĂ© đŁ Tout au long de cette semaine, je vais vous guider dans un parcours en 7 Ă©tapes pour obtenir un complet ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Il guĂ©rit les blessures Ainsi parle lâEternel : Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse. JĂ©rĂ©mie 30.12 Alors que j'avais Ă peine trois ⊠Yannis Gautier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Le pardon, premier pas vers la libertĂ© đŁ Tout au long de cette semaine, je vais vous guider dans un parcours en 7 Ă©tapes pour obtenir un complet ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le pardon, premier pas vers la libertĂ© đŁ Tout au long de cette semaine, je vais vous guider dans un parcours en 7 Ă©tapes pour obtenir un complet ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RebĂątir ce qui a Ă©tĂ© brisĂ© MĂ©prisĂ© et abandonnĂ© des hommes, Homme de douleur et habituĂ© Ă la souffrance, Semblable Ă celui dont on dĂ©tourne le ⊠CĂ©libatown JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.17 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 30.17 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 JĂ©rĂ©mie 30.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 En revanche, je provoquerai ton rĂ©tablissement, je guĂ©rirai tes blessures, dĂ©clare l'Eternel, car ils tâont appelĂ©e « lâexpatriĂ©e, la Sion dont plus personne ne se soucie ». Segond 1910 Mais je te guĂ©rirai, je panserai tes plaies, Dit l'Ăternel. Car ils t'appellent la repoussĂ©e, Cette Sion dont nul ne prend souci. Segond 1978 (Colombe) © Car je te rĂ©tablirai, Je te guĂ©rirai de tes plaies, â Oracle de lâĂternel. Puisquâils tâappellent la bannie, â Câest Sion â celle que nul ne recherche, Parole de Vie © Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » Français Courant © Puisquâils te nomment âla bonne Ă rienâ, âcette Sion dont personne ne se soucieâ, eh bien, je guĂ©rirai tes blessures, je ferai cicatriser tes plaies », dĂ©clare le Seigneur. Semeur © Car je ferai venir ta guĂ©rison, je soignerai tes plaies, lâEternel le dĂ©clare, toi quâon appelle âRejetĂ©eâ, â*Sion dont nul ne se soucieâ. Darby Car je t'appliquerai un appareil et je te guĂ©rirai de tes plaies, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la ChassĂ©e : c'est Sion, que personne ne recherche ! Martin MĂȘme je consoliderai tes plaies, et te guĂ©rirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelĂ©e la dĂ©chassĂ©e, [et qu'ils ont dit : ] c'est Sion, personne ne la recherche : Ostervald Mais je consoliderai tes plaies et je te guĂ©rirai, dit l'Ăternel ; car ils t'ont appelĂ©e la rĂ©pudiĂ©e : c'est Sion, dont nul ne s'enquiert ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶ÖšŚ ŚÖČŚšÖ»ŚÖžÖ„Ś ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚȘÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖŚÖ° Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś Ś ÖŽŚÖŒÖžŚÖžŚÖ Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ茚֔֌©Ś ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette mĂȘme pensĂ©e est exprimĂ©e ici dans les mots puisqu'on t'appelle la repoussĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais je te guĂ©rirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 lâEternel 03068. Car ils tâappellent 07121 08804 la repoussĂ©e 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802. 0724 - 'aruwkahguĂ©rison, restauration, rĂ©paration, bandage, salut 01875 - darashavoir recours Ă , chercher, s'enquĂ©rir, exiger frĂ©quenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05080 - nadachforcer, pousser, conduire au loin, bannir (Qal) repousser, bannir (Nifal) ĂȘtre repoussĂ© ĂȘtre mis dehors, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 26 Le SEIGNEUR leur dit : « Jâai frappĂ© les Ăgyptiens de plusieurs maladies. Mais vous, obĂ©issez-moi vraiment, Ă moi, le SEIGNEUR votre Dieu. Faites ce qui est juste Ă mes yeux. Ăcoutez mes commandements, respectez toutes mes lois. Alors, si vous faites tout cela, je ne vous enverrai aucune de ces maladies. Oui, celui qui vous guĂ©rit, le SEIGNEUR, câest moi. » NĂ©hĂ©mie 4 1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus dâAsdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de JĂ©rusalem avance, les trous commencent Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©s. Alors tous ces gens entrent dans une violente colĂšre. 2 Ils sâentendent pour venir attaquer JĂ©rusalem et mettre du dĂ©sordre dans la ville. 3 Nous prions donc notre Dieu et nous plaçons des gardiens jour et nuit pour nous protĂ©ger de nos ennemis. 4 Pourtant les gens de Juda disent : « Nos ouvriers nâont plus de force, les tas de pierres sont trop nombreux. Nous nâarriverons jamais Ă reconstruire ce mur ! » Psaumes 12 5 ceux qui disent : « GrĂące Ă nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous nâavons peur de personne. » Psaumes 23 3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire. Psaumes 44 13 Tu vends ton peuple bon marchĂ© et tu nây gagnes rien. 14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mĂ©priser et rire de nous. 15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tĂȘte. 16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. Jâentends les moqueries et les cris dâinsulte. Je vois lâennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte. Psaumes 79 9 Viens Ă notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! DĂ©livre-nous et pardonne nos pĂ©chĂ©s Ă cause de ton nom. 10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutĂŽt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs ! 11 Ăcoute avec bontĂ© la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort. Psaumes 103 3 Câest lui qui pardonne toutes mes fautes et guĂ©rit toutes mes maladies. Psaumes 107 20 Il a envoyĂ© sa parole pour les guĂ©rir, il les a arrachĂ©s Ă la tombe. EsaĂŻe 11 12 Il dressera un signal pour avertir ces peuples de ce quâil fera. Il rĂ©unira les exilĂ©s dâIsraĂ«l et il rassemblera les gens de Juda partis aux quatre coins du monde. EsaĂŻe 30 26 Le jour oĂč le SEIGNEUR soignera les plaies de son peuple, quand il guĂ©rira ses blessures, la lune brillera comme le soleil, et le soleil donnera en un seul jour autant de lumiĂšre quâen sept jours. JĂ©rĂ©mie 3 22 Revenez vers moi, enfants changeants, je vous guĂ©rirai de vos infidĂ©litĂ©s ! » b. Le peuple « Nous voici, nous venons vers toi, parce que toi, SEIGNEUR, tu es notre Dieu. JĂ©rĂ©mie 8 22 Est-ce quâen Galaad il nây a plus de plantes pour calmer la douleur ? Est-ce quâil nây a plus de mĂ©decin lĂ -bas ? Pourquoi la plaie de mon peuple ne peut-elle pas se fermer ? JĂ©rĂ©mie 30 13 Personne ne te dĂ©fend. Dâhabitude, on guĂ©rit les blessures, mais pour toi, il nây a pas de remĂšde. 17 Ils tâappellent âla renvoyĂ©eâ, âSion qui nâintĂ©resse plus personneâ. Mais moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare : je vais soigner tes blessures et tâapporter la guĂ©rison. » JĂ©rĂ©mie 33 6 « Pourtant, je vais la soigner et lui apporter la guĂ©rison. Je vais rendre la santĂ© Ă ses maisons et je leur ferai connaĂźtre la paix et la sĂ©curitĂ©. 24 « Est-ce que tu nâas pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que jâai rejetĂ© IsraĂ«l et Juda, les deux familles que jâavais choisies. En parlant ainsi, ils mĂ©prisent mon peuple. Pour eux, ce nâest mĂȘme plus une nation. Lamentations 2 15 Tous ceux qui passent prĂšs de toi, JĂ©rusalem, applaudissent parce que tu es dĂ©truite. Ils poussent des cris dâhorreur et secouent la tĂȘte : « Est-ce bien la ville quâon appelait âbeautĂ© parfaiteâ et âjoie de toute la terreâ ? » EzĂ©chiel 34 16 Le mouton perdu, jâirai le chercher, celui qui sâest Ă©loignĂ©, je le ramĂšnerai. Celui qui a une patte cassĂ©e, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. » EzĂ©chiel 35 12 Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â EzĂ©chiel 36 2 moi, le Seigneur DIEU : Vos ennemis se sont moquĂ©s en disant : âAh ! Ah ! Maintenant, les vieilles montagnes dâIsraĂ«l sont Ă nous !â 3 Eh bien, toi, lâhomme, parle de ma part aux IsraĂ©lites : Voici ce que jâai Ă leur dire, moi, le Seigneur DIEU : De tous cĂŽtĂ©s, les gens ont voulu vous dĂ©truire et vous faire disparaĂźtre. Ils ont voulu vous prendre, et vous ĂȘtes tombĂ©s au pouvoir des autres peuples. Ceux-ci se sont moquĂ©s de vous et vous ont insultĂ©s. 20 « Dans tous les pays oĂč ils sont allĂ©s, les gens ont mĂ©prisĂ© mon saint nom Ă cause dâeux. En effet, ils disaient : âCâĂ©tait le peuple du SEIGNEUR, câest son pays quâils ont quittĂ©.â OsĂ©e 6 1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. Câest lui qui nous a blessĂ©s, il nous guĂ©rira. Câest lui qui nous a frappĂ©s, il soignera nos plaies. Malachie 4 1 Pierre 2 24 Sur le bois de la croix, il a portĂ© lui-mĂȘme nos pĂ©chĂ©s dans son corps. Câest pourquoi nous avons cessĂ© de vivre pour le pĂ©chĂ© et nous pouvons mener une vie qui plaĂźt Ă Dieu. Câest par ses blessures quâil vous a guĂ©ris. Apocalypse 22 2 et il coule au milieu de la place de la ville. LĂ , entre deux parties du fleuve, il y a lâarbre de vie. Il donne des fruits 12 fois dans lâannĂ©e, une fois par mois, et ses feuilles servent Ă guĂ©rir les peuples. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.