Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 35.1-19 Segond 21 Mais ils ont rĂ©pondu : « Nous ne buvons pas de vin, car notre ancĂȘtre Jonadab, fils de RĂ©cab, nous a donnĂ© cet ordre : âVous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos fils. Segond 1910 Mais ils rĂ©pondirent : Nous ne buvons pas de vin ; car Jonadab, fils de RĂ©cab, notre pĂšre, nous a donnĂ© cet ordre : Vous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos fils ; Segond 1978 (Colombe) © Mais ils rĂ©pondirent : Nous ne boirons pas de vin ; car Yonadab, fils de RĂ©kab, notre pĂšre, nous a donnĂ© cet ordre : Vous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos fils, Parole de Vie © Mais ils ont rĂ©pondu : « Nous ne buvons pas de vin. En effet, notre ancĂȘtre Yonadab, fils de RĂ©kab, nous a donnĂ© cet ordre : âVous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos enfants. Français Courant © Mais ils rĂ©pondirent : « Nous ne buvons pas de vin, car notre ancĂȘtre Yonadab, fils de RĂ©kab, nous a ordonnĂ© ceci : âVous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos enfants. Semeur © Mais ils me dirent : âNous ne boirons pas de vin car Yonadab, fils de RĂ©kab, notre ancĂȘtre, nous a donnĂ© ces ordres : « Vous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos descendants, Ă perpĂ©tuitĂ©. Darby Et ils dirent : Nous ne boirons point de vin ; car Jonadab, fils de RĂ©cab, notre pĂšre, nous a commandĂ©, disant : Vous ne boirez point de vin, ni vous, ni vos fils, Ă toujours ; Martin Et ils rĂ©pondirent : nous ne boirons point de vin ; car JĂ©honadab, fils de RĂ©cab notre pĂšre nous a donnĂ© un commandement, en disant : vous ne boirez point de vin, ni vous, ni vos enfants, Ă jamais ; Ostervald Mais ils rĂ©pondirent : Nous ne boirons point de vin ; car Jonadab, fils de RĂ©cab, notre pĂšre, nous a donnĂ© un ordre en disant : Vous ne boirez point de vin, ni vous ni vos enfants, Ă jamais ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčŚŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚŚÖčŚ ÖžŚÖžÖšŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖčÖ§Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒŚÖŒÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons, forever: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais ils rĂ©pondirent 0559 08799 : Nous ne buvons 08354 08799 pas de vin 03196 ; car Jonadab 03122, fils 01121 de RĂ©cab 07394, notre pĂšre 01, nous a donnĂ© cet ordre 06680 08765 0559 08800 : Vous ne boirez 08354 08799 jamais 05704 05769 de vin 03196, ni vous, ni vos fils 01121 ; 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03122 - YawnadabJonadab = « l'Ăternel est bien disposĂ©, gĂ©nĂ©reux » fils de RĂ©cab, chef des RĂ©cabites, ⊠03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠05704 - `adaussi loin que, jusqu'Ă , tandis que d'espace jusque, Ă l'instant dans une combinaison de ...autant ⊠05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠06680 - tsavahcommander, charger, donner des ordres, ordonner (Piel) mettre en charge sur, Ă©tablir donner une charge ⊠07394 - RekabRĂ©cab (Angl. Rechab) = « cavalier, cocher » pĂšre de Jonadab du temps du roi ⊠08354 - shathahboire (Qal) boire boire la coupe de la colĂšre de Dieu, du massacre, des actions ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIONYSOSNom grec de Bacchus, appelĂ© aussi en latin Liber, dieu originaire de Thrace, fils de Zeus et de SĂ©mĂ©lĂ©, dĂ©esse ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JONADAB(=JHVH est noble). 1. Neveu de David ; participa au forfait de son ami et cousin Amnon, fils de David ⊠KĂNIENS ou KĂNITESTribu nomade considĂ©rĂ©e comme formĂ©e par les descendants de CaĂŻn La tradition sur CaĂŻn, meurtrier d'Abel et cependant dant porteur ⊠NABATĂENS ou NABATHĂENSTribu arabe, rencontrĂ©e par les Juifs du temps des MacchabĂ©es Ă trois journĂ©es de marche au delĂ du Jourdain, et ⊠NAZIRĂAT, NAZIRĂENDĂ©finition biblique de NazirĂ©at, NazirĂ©en : Ce terme dĂ©signe le plus souvent le fait de ou celui qui se sĂ©pare ⊠PAUVRE, PAUVRETĂLe paupĂ©risme a exercĂ© ses ravages au sein du peuple juif comme dans toutes les civilisations humaines. En IsraĂ«l comme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RĂCAB1. L'un des deux fils de Rimmon, chefs de bandes et assassins d'Isboseth, que David punit de mort ( 2Sa ⊠RĂCABITESLe mot hĂ©breu rĂ©kab signifie « qui voyage », donc nomade. 1Ch 2:55 apparente les RĂ©cabites aux KĂ©niens, une tribu ⊠VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance Ă l'Ă©levage du bĂ©tail et possĂšde en propre les pĂąturages oĂč paissent ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 27 Les garçons grandirent. ĂsaĂŒ devint un excellent chasseur qui aimait courir la campagne. Quant Ă Jacob, câĂ©tait un homme tranquille qui restait volontiers sous la tente. GenĂšse 36 7 En effet, leurs biens Ă©taient trop importants pour quâils puissent habiter cĂŽte Ă cĂŽte. La rĂ©gion oĂč ils se trouvaient nâaurait pas suffi Ă nourrir leurs troupeaux. Exode 20 12 « Respecte ton pĂšre et ta mĂšre, afin de jouir dâune longue vie dans le pays que moi, le Seigneur ton Dieu, je te donne. LĂ©vitique 10 9 « Toi et tes fils, ne buvez ni vin ni autre boisson alcoolique, avant dâentrer dans la tente de la rencontre ; vous attireriez la mort sur vous. Câest une prescription que vous et vos descendants devrez observer en tout temps. LĂ©vitique 23 42 Durant cette semaine, vous, les IsraĂ©lites, vous devrez tous vous installer dans des huttes, 43 afin que vos descendants sachent que jâai fait habiter leurs ancĂȘtres dans des huttes, lorsque je les ai conduits hors dâĂgypte. Je suis le Seigneur votre Dieu. » Nombres 6 2 de communiquer aux IsraĂ©lites les prescriptions suivantes : « Si quelquâun, homme ou femme, prononce un vĆu dâabstinence et sâengage comme nazirĂ©en au service du Seigneur, 3 il doit renoncer au vin et Ă toute autre boisson alcoolique, au vinaigre de vin et Ă toute autre boisson fermentĂ©e, de mĂȘme quâĂ toute boisson Ă base de raisin ; il ne doit manger ni raisins frais ni raisins secs. 4 Tant que dure son engagement, il ne doit rien manger qui provienne dâune plante de vigne, mĂȘme pas les pĂ©pins ou la peau des raisins. 5 Il ne doit pas non plus se couper les cheveux ou la barbe : il est consacrĂ© au service du Seigneur et doit donc laisser sa chevelure et sa barbe pousser librement jusquâĂ la fin de la pĂ©riode quâil a fixĂ©e. Juges 13 7 Il mâa annoncĂ© que jâallais ĂȘtre enceinte et donner naissance Ă un fils. Il mâa ordonnĂ© de ne boire dorĂ©navant ni vin ni boisson alcoolique et de ne manger aucune nourriture impure, parce que le garçon doit ĂȘtre consacrĂ© Ă Dieu dĂšs avant sa naissance et pour toute sa vie. » 14 elle ne goĂ»tera dâaucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni boisson alcoolique, elle ne mangera dâaucune nourriture impure. Quâelle observe soigneusement mes ordres. » 2 Rois 10 15 Un peu plus loin, JĂ©hu vit Yonadab, fils de RĂ©kab, qui venait vers lui. JĂ©hu le salua et lui dit : « Es-tu loyal envers moi, comme je le suis envers toi ? » â « Oui ! » rĂ©pondit Yonadab. « Eh bien, serrons-nous la main ! » dĂ©clara JĂ©hu. Ils se serrĂšrent la main, puis JĂ©hu le fit monter sur son char : 23 JĂ©hu et Yonadab, fils de RĂ©kab, entrĂšrent dans le temple et dirent aux adorateurs de Baal : « Assurez-vous quâil nây a parmi vous aucun adorateur du Dieu dâIsraĂ«l, mais seulement des adorateurs de Baal. » 1 Chroniques 2 55 ainsi que les clans des lettrĂ©s habitant YabĂšs, Ă savoir les Tiratites, les Chimatites et les Soukatites â ceux-ci sont des QuĂ©nites descendant de Hammath, lâancĂȘtre de la famille des RĂ©kabites â. 1 Chroniques 16 19 Ceux-ci nâĂ©taient alors quâen petit nombre, tout juste quelques Ă©migrĂ©s dans le pays. NĂ©hĂ©mie 8 14 Dans cette loi, que Dieu avait communiquĂ©e par lâintermĂ©diaire de MoĂŻse, ils trouvĂšrent le passage qui ordonne aux IsraĂ©lites de vivre dans des huttes pendant la durĂ©e de la âfĂȘte des Huttesâ, au septiĂšme mois : 15 cette fĂȘte doit ĂȘtre annoncĂ©e par une proclamation publiĂ©e dans toutes les villes, y compris JĂ©rusalem ; la population est invitĂ©e Ă se rendre dans la montagne et Ă en ramener des branches dâoliviers cultivĂ©s et sauvages, de myrtes, de palmiers et dâarbres touffus pour sâen faire des huttes, comme cela est Ă©crit. 16 Alors les IsraĂ©lites allĂšrent chercher des branchages pour se faire des huttes, les uns sur le toit en terrasse de leur maison, dâautres dans la cour de leur maison, dâautres encore dans les cours du temple, dâautres enfin sur la place de la porte des Eaux et sur celle de la porte dâĂfraĂŻm. Psaumes 105 12 Ceux-ci nâĂ©taient alors quâen petit nombre, tout juste quelques Ă©migrĂ©s dans le pays. JĂ©rĂ©mie 35 6 Mais ils rĂ©pondirent : « Nous ne buvons pas de vin, car notre ancĂȘtre Yonadab, fils de RĂ©kab, nous a ordonnĂ© ceci : âVous ne boirez jamais de vin, ni vous, ni vos enfants. 10 mais nous logeons sous des tentes. Ainsi nous respectons tous les ordres que nous avons reçus de notre ancĂȘtre Yonadab. Luc 1 15 Car il sera un grand serviteur du Seigneur. Il ne boira ni vin, ni aucune autre boisson fermentĂ©e. Il sera rempli du Saint-Esprit dĂšs avant sa naissance. 1 Corinthiens 7 26 En raison de la dĂ©tresse prĂ©sente, voici ce que je pense : il est bon pour chacun de demeurer comme il est. 27 As-tu une femme ? Alors, ne cherche pas Ă tâen sĂ©parer. Nâes-tu pas marié ? Alors, ne cherche pas de femme. 28 Cependant, si tu te maries, tu ne commets pas de pĂ©ché ; et si une jeune fille se marie, elle ne commet pas de pĂ©chĂ©. Mais ceux qui se marient auront des tracas dans leur vie quotidienne, et je voudrais vous les Ă©pargner. 29 Voici ce que je veux dire, frĂšres : il reste peu de temps ; dĂšs maintenant, il faut que les hommes mariĂ©s vivent comme sâils nâĂ©taient pas mariĂ©s, 30 ceux qui pleurent comme sâils nâĂ©taient pas tristes, ceux qui rient comme sâils nâĂ©taient pas joyeux, ceux qui achĂštent comme sâils ne possĂ©daient pas ce quâils ont achetĂ©, 31 ceux qui usent des biens de ce monde comme sâils nâen usaient pas. Car ce monde, tel quâil est, ne durera plus trĂšs longtemps. EphĂ©siens 6 2 « Respecte ton pĂšre et ta mĂšre » est le premier commandement suivi dâune promesse : 3 « afin que tu sois heureux et que tu jouisses dâune longue vie sur la terre. » HĂ©breux 11 9 Par la foi, il vĂ©cut comme un Ă©tranger dans le pays que Dieu lui avait promis. Il habita sous la tente, ainsi quâIsaac et Jacob, qui reçurent la mĂȘme promesse de Dieu. 10 Car Abraham attendait la citĂ© qui a de solides fondations, celle dont Dieu est lâarchitecte et le constructeur. 11 Par la foi, Abraham fut rendu capable dâĂȘtre pĂšre, alors quâil avait passĂ© lâĂąge de lâĂȘtre et que Sara elle-mĂȘme Ă©tait stĂ©rile. Il eut la certitude que Dieu tiendrait sa promesse. 12 Câest ainsi quâĂ partir de ce seul homme, pourtant dĂ©jĂ marquĂ© par la mort, naquirent des descendants nombreux comme les Ă©toiles dans le ciel, innombrables comme les grains de sable au bord de la mer. 13 Câest dans la foi que tous ces hommes sont morts. Ils nâont pas reçu les biens que Dieu avait promis, mais ils les ont vus et saluĂ©s de loin. Ils ont ouvertement reconnu quâils Ă©taient des Ă©trangers et des exilĂ©s sur la terre. 1 Pierre 2 11 Je vous le demande, mes chers amis, vous qui ĂȘtes Ă©trangers et exilĂ©s sur la terre : gardez-vous des passions humaines qui font la guerre Ă votre ĂȘtre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.