TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La vĂ©ritable intelligence ! lecture du jour bonjour j'espĂšre que tu as passĂ© un bon week end et ça fait dĂ©jĂ plus d'une semaine ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Job 24.1-25 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Job 24.1-25 TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / TĂ©lĂ©surveillance / TĂ©lĂ©assistance « L`Ăternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a ⊠Lerdami . Job 24.1-25 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Segond 1910 L'assassin se lĂšve au point du jour, Tue le pauvre et l'indigent, Et il dĂ©robe pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Lâassassin se lĂšve (quand paraĂźt) la lumiĂšre, Il tue le malheureux et le pauvre, Et pendant la nuit il est comme un voleur. Parole de Vie © Il fait encore sombre quand lâassassin se lĂšve. Il tue le pauvre, le malheureux, et pendant la nuit, il vole les gens. Français Courant © Le meurtrier se lĂšve Ă lâapproche de lâaube, il assassine le pauvre, le malheureux, et il se fait voleur quand la nuit est venue. Semeur © Au point du jour, le meurtrier se lĂšve, afin dâassassiner le pauvre et lâindigent et, quand la nuit arrive, il devient un voleur. Darby Le meurtrier se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et la nuit il est comme le voleur. Martin Le meurtrier se lĂšve au point du jour, et il tue le pauvre et l'indigent, et la nuit il est tel qu'un larron. Ostervald Le meurtrier se lĂšve au point du jour ; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dĂ©robe comme un voleur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖĄŚÖ茚 ŚÖžÖڧրŚÖŒŚ ŚšŚÖ茊֔֌ַ ŚÖŽÖœŚ§Ö°ŚÖžŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lâassassin 07523 08802 se lĂšve 06965 08799 au point du jour 0216, Tue 06991 08799 le pauvre 06041 et lâindigent 034, Et il dĂ©robe 01590 pendant la nuit 03915. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠01590 - gannabvoleur 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de tĂ©nĂšbres, ombre protectrice (fig.) 06041 - `aniypauvre, affligĂ©, humble, misĂ©rable pauvre, nĂ©cessiteux faible, humble, humiliĂ© 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠06991 - qatal(Qal) tuer, assassiner 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 14 Le lendemain matin, David Ă©crivit une lettre Ă Joab et il la lui fit parvenir par lâintermĂ©diaire d'Urie. 15 Il Ă©crivit dans cette lettre : « Placez Urie au plus fort du combat, puis reculez derriĂšre lui afin qu'il soit frappĂ© et meure. » 16 Au cours du siĂšge de la ville, Joab plaça Urie Ă un endroit qu'il savait dĂ©fendu par de vaillants soldats. 17 Les habitants de la ville firent une sortie et livrĂšrent combat contre Joab. Plusieurs tombĂšrent parmi le peuple, parmi les serviteurs de David. Urie le Hittite fut lui aussi tuĂ©. Job 24 14 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Psaumes 10 8 Il se tient en embuscade prĂšs des villages, il assassine lâinnocent dans des endroits retirĂ©s ; ses yeux Ă©pient le malheureux. 9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa taniĂšre, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il lâattrape en lâattirant dans son piĂšge. 10 Il sâaccroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. Luc 12 39 Vous le savez bien, si le maĂźtre de la maison connaissait lâheure Ă laquelle le voleur doit venir, il resterait Ă©veillĂ© et ne laisserait pas percer les murs de sa maison. EphĂ©siens 5 7 N'ayez donc aucune part avec eux, 8 car si autrefois vous Ă©tiez tĂ©nĂšbres, maintenant vous ĂȘtes lumiĂšre dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumiĂšre ! 9 Le fruit de lâEsprit consiste en effet dans toute forme de bontĂ©, de justice et de vĂ©ritĂ©. 10 Discernez ce qui est agrĂ©able au Seigneur 11 et ne participez pas aux Ćuvres stĂ©riles des tĂ©nĂšbres, mais dĂ©masquez-les plutĂŽt. 1 Thessaloniciens 5 2 En effet, vous savez bien vous-mĂȘmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit. Apocalypse 3 3 Rappelle-toi donc comment tu as acceptĂ© et entendu la parole, garde-la et repens-toi. Si tu ne restes pas vigilant, je viendrai comme un voleur, sans que tu saches Ă quelle heure je viendrai te surprendre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Job 24.1-25 TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / TĂ©lĂ©surveillance / TĂ©lĂ©assistance « L`Ăternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a ⊠Lerdami . Job 24.1-25 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Segond 1910 L'assassin se lĂšve au point du jour, Tue le pauvre et l'indigent, Et il dĂ©robe pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Lâassassin se lĂšve (quand paraĂźt) la lumiĂšre, Il tue le malheureux et le pauvre, Et pendant la nuit il est comme un voleur. Parole de Vie © Il fait encore sombre quand lâassassin se lĂšve. Il tue le pauvre, le malheureux, et pendant la nuit, il vole les gens. Français Courant © Le meurtrier se lĂšve Ă lâapproche de lâaube, il assassine le pauvre, le malheureux, et il se fait voleur quand la nuit est venue. Semeur © Au point du jour, le meurtrier se lĂšve, afin dâassassiner le pauvre et lâindigent et, quand la nuit arrive, il devient un voleur. Darby Le meurtrier se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et la nuit il est comme le voleur. Martin Le meurtrier se lĂšve au point du jour, et il tue le pauvre et l'indigent, et la nuit il est tel qu'un larron. Ostervald Le meurtrier se lĂšve au point du jour ; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dĂ©robe comme un voleur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖĄŚÖ茚 ŚÖžÖڧրŚÖŒŚ ŚšŚÖ茊֔֌ַ ŚÖŽÖœŚ§Ö°ŚÖžŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lâassassin 07523 08802 se lĂšve 06965 08799 au point du jour 0216, Tue 06991 08799 le pauvre 06041 et lâindigent 034, Et il dĂ©robe 01590 pendant la nuit 03915. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠01590 - gannabvoleur 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de tĂ©nĂšbres, ombre protectrice (fig.) 06041 - `aniypauvre, affligĂ©, humble, misĂ©rable pauvre, nĂ©cessiteux faible, humble, humiliĂ© 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠06991 - qatal(Qal) tuer, assassiner 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 14 Le lendemain matin, David Ă©crivit une lettre Ă Joab et il la lui fit parvenir par lâintermĂ©diaire d'Urie. 15 Il Ă©crivit dans cette lettre : « Placez Urie au plus fort du combat, puis reculez derriĂšre lui afin qu'il soit frappĂ© et meure. » 16 Au cours du siĂšge de la ville, Joab plaça Urie Ă un endroit qu'il savait dĂ©fendu par de vaillants soldats. 17 Les habitants de la ville firent une sortie et livrĂšrent combat contre Joab. Plusieurs tombĂšrent parmi le peuple, parmi les serviteurs de David. Urie le Hittite fut lui aussi tuĂ©. Job 24 14 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Psaumes 10 8 Il se tient en embuscade prĂšs des villages, il assassine lâinnocent dans des endroits retirĂ©s ; ses yeux Ă©pient le malheureux. 9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa taniĂšre, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il lâattrape en lâattirant dans son piĂšge. 10 Il sâaccroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. Luc 12 39 Vous le savez bien, si le maĂźtre de la maison connaissait lâheure Ă laquelle le voleur doit venir, il resterait Ă©veillĂ© et ne laisserait pas percer les murs de sa maison. EphĂ©siens 5 7 N'ayez donc aucune part avec eux, 8 car si autrefois vous Ă©tiez tĂ©nĂšbres, maintenant vous ĂȘtes lumiĂšre dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumiĂšre ! 9 Le fruit de lâEsprit consiste en effet dans toute forme de bontĂ©, de justice et de vĂ©ritĂ©. 10 Discernez ce qui est agrĂ©able au Seigneur 11 et ne participez pas aux Ćuvres stĂ©riles des tĂ©nĂšbres, mais dĂ©masquez-les plutĂŽt. 1 Thessaloniciens 5 2 En effet, vous savez bien vous-mĂȘmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit. Apocalypse 3 3 Rappelle-toi donc comment tu as acceptĂ© et entendu la parole, garde-la et repens-toi. Si tu ne restes pas vigilant, je viendrai comme un voleur, sans que tu saches Ă quelle heure je viendrai te surprendre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / TĂ©lĂ©surveillance / TĂ©lĂ©assistance « L`Ăternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a ⊠Lerdami . Job 24.1-25 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Segond 1910 L'assassin se lĂšve au point du jour, Tue le pauvre et l'indigent, Et il dĂ©robe pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Lâassassin se lĂšve (quand paraĂźt) la lumiĂšre, Il tue le malheureux et le pauvre, Et pendant la nuit il est comme un voleur. Parole de Vie © Il fait encore sombre quand lâassassin se lĂšve. Il tue le pauvre, le malheureux, et pendant la nuit, il vole les gens. Français Courant © Le meurtrier se lĂšve Ă lâapproche de lâaube, il assassine le pauvre, le malheureux, et il se fait voleur quand la nuit est venue. Semeur © Au point du jour, le meurtrier se lĂšve, afin dâassassiner le pauvre et lâindigent et, quand la nuit arrive, il devient un voleur. Darby Le meurtrier se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et la nuit il est comme le voleur. Martin Le meurtrier se lĂšve au point du jour, et il tue le pauvre et l'indigent, et la nuit il est tel qu'un larron. Ostervald Le meurtrier se lĂšve au point du jour ; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dĂ©robe comme un voleur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖĄŚÖ茚 ŚÖžÖڧրŚÖŒŚ ŚšŚÖ茊֔֌ַ ŚÖŽÖœŚ§Ö°ŚÖžŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lâassassin 07523 08802 se lĂšve 06965 08799 au point du jour 0216, Tue 06991 08799 le pauvre 06041 et lâindigent 034, Et il dĂ©robe 01590 pendant la nuit 03915. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠01590 - gannabvoleur 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de tĂ©nĂšbres, ombre protectrice (fig.) 06041 - `aniypauvre, affligĂ©, humble, misĂ©rable pauvre, nĂ©cessiteux faible, humble, humiliĂ© 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠06991 - qatal(Qal) tuer, assassiner 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 14 Le lendemain matin, David Ă©crivit une lettre Ă Joab et il la lui fit parvenir par lâintermĂ©diaire d'Urie. 15 Il Ă©crivit dans cette lettre : « Placez Urie au plus fort du combat, puis reculez derriĂšre lui afin qu'il soit frappĂ© et meure. » 16 Au cours du siĂšge de la ville, Joab plaça Urie Ă un endroit qu'il savait dĂ©fendu par de vaillants soldats. 17 Les habitants de la ville firent une sortie et livrĂšrent combat contre Joab. Plusieurs tombĂšrent parmi le peuple, parmi les serviteurs de David. Urie le Hittite fut lui aussi tuĂ©. Job 24 14 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Psaumes 10 8 Il se tient en embuscade prĂšs des villages, il assassine lâinnocent dans des endroits retirĂ©s ; ses yeux Ă©pient le malheureux. 9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa taniĂšre, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il lâattrape en lâattirant dans son piĂšge. 10 Il sâaccroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. Luc 12 39 Vous le savez bien, si le maĂźtre de la maison connaissait lâheure Ă laquelle le voleur doit venir, il resterait Ă©veillĂ© et ne laisserait pas percer les murs de sa maison. EphĂ©siens 5 7 N'ayez donc aucune part avec eux, 8 car si autrefois vous Ă©tiez tĂ©nĂšbres, maintenant vous ĂȘtes lumiĂšre dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumiĂšre ! 9 Le fruit de lâEsprit consiste en effet dans toute forme de bontĂ©, de justice et de vĂ©ritĂ©. 10 Discernez ce qui est agrĂ©able au Seigneur 11 et ne participez pas aux Ćuvres stĂ©riles des tĂ©nĂšbres, mais dĂ©masquez-les plutĂŽt. 1 Thessaloniciens 5 2 En effet, vous savez bien vous-mĂȘmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit. Apocalypse 3 3 Rappelle-toi donc comment tu as acceptĂ© et entendu la parole, garde-la et repens-toi. Si tu ne restes pas vigilant, je viendrai comme un voleur, sans que tu saches Ă quelle heure je viendrai te surprendre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Segond 1910 L'assassin se lĂšve au point du jour, Tue le pauvre et l'indigent, Et il dĂ©robe pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Lâassassin se lĂšve (quand paraĂźt) la lumiĂšre, Il tue le malheureux et le pauvre, Et pendant la nuit il est comme un voleur. Parole de Vie © Il fait encore sombre quand lâassassin se lĂšve. Il tue le pauvre, le malheureux, et pendant la nuit, il vole les gens. Français Courant © Le meurtrier se lĂšve Ă lâapproche de lâaube, il assassine le pauvre, le malheureux, et il se fait voleur quand la nuit est venue. Semeur © Au point du jour, le meurtrier se lĂšve, afin dâassassiner le pauvre et lâindigent et, quand la nuit arrive, il devient un voleur. Darby Le meurtrier se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et la nuit il est comme le voleur. Martin Le meurtrier se lĂšve au point du jour, et il tue le pauvre et l'indigent, et la nuit il est tel qu'un larron. Ostervald Le meurtrier se lĂšve au point du jour ; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dĂ©robe comme un voleur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖĄŚÖ茚 ŚÖžÖڧրŚÖŒŚ ŚšŚÖ茊֔֌ַ ŚÖŽÖœŚ§Ö°ŚÖžŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lâassassin 07523 08802 se lĂšve 06965 08799 au point du jour 0216, Tue 06991 08799 le pauvre 06041 et lâindigent 034, Et il dĂ©robe 01590 pendant la nuit 03915. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠01590 - gannabvoleur 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de tĂ©nĂšbres, ombre protectrice (fig.) 06041 - `aniypauvre, affligĂ©, humble, misĂ©rable pauvre, nĂ©cessiteux faible, humble, humiliĂ© 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠06991 - qatal(Qal) tuer, assassiner 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 14 Le lendemain matin, David Ă©crivit une lettre Ă Joab et il la lui fit parvenir par lâintermĂ©diaire d'Urie. 15 Il Ă©crivit dans cette lettre : « Placez Urie au plus fort du combat, puis reculez derriĂšre lui afin qu'il soit frappĂ© et meure. » 16 Au cours du siĂšge de la ville, Joab plaça Urie Ă un endroit qu'il savait dĂ©fendu par de vaillants soldats. 17 Les habitants de la ville firent une sortie et livrĂšrent combat contre Joab. Plusieurs tombĂšrent parmi le peuple, parmi les serviteurs de David. Urie le Hittite fut lui aussi tuĂ©. Job 24 14 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Psaumes 10 8 Il se tient en embuscade prĂšs des villages, il assassine lâinnocent dans des endroits retirĂ©s ; ses yeux Ă©pient le malheureux. 9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa taniĂšre, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il lâattrape en lâattirant dans son piĂšge. 10 Il sâaccroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. Luc 12 39 Vous le savez bien, si le maĂźtre de la maison connaissait lâheure Ă laquelle le voleur doit venir, il resterait Ă©veillĂ© et ne laisserait pas percer les murs de sa maison. EphĂ©siens 5 7 N'ayez donc aucune part avec eux, 8 car si autrefois vous Ă©tiez tĂ©nĂšbres, maintenant vous ĂȘtes lumiĂšre dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumiĂšre ! 9 Le fruit de lâEsprit consiste en effet dans toute forme de bontĂ©, de justice et de vĂ©ritĂ©. 10 Discernez ce qui est agrĂ©able au Seigneur 11 et ne participez pas aux Ćuvres stĂ©riles des tĂ©nĂšbres, mais dĂ©masquez-les plutĂŽt. 1 Thessaloniciens 5 2 En effet, vous savez bien vous-mĂȘmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit. Apocalypse 3 3 Rappelle-toi donc comment tu as acceptĂ© et entendu la parole, garde-la et repens-toi. Si tu ne restes pas vigilant, je viendrai comme un voleur, sans que tu saches Ă quelle heure je viendrai te surprendre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Segond 1910 L'assassin se lĂšve au point du jour, Tue le pauvre et l'indigent, Et il dĂ©robe pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Lâassassin se lĂšve (quand paraĂźt) la lumiĂšre, Il tue le malheureux et le pauvre, Et pendant la nuit il est comme un voleur. Parole de Vie © Il fait encore sombre quand lâassassin se lĂšve. Il tue le pauvre, le malheureux, et pendant la nuit, il vole les gens. Français Courant © Le meurtrier se lĂšve Ă lâapproche de lâaube, il assassine le pauvre, le malheureux, et il se fait voleur quand la nuit est venue. Semeur © Au point du jour, le meurtrier se lĂšve, afin dâassassiner le pauvre et lâindigent et, quand la nuit arrive, il devient un voleur. Darby Le meurtrier se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et la nuit il est comme le voleur. Martin Le meurtrier se lĂšve au point du jour, et il tue le pauvre et l'indigent, et la nuit il est tel qu'un larron. Ostervald Le meurtrier se lĂšve au point du jour ; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dĂ©robe comme un voleur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖĄŚÖ茚 ŚÖžÖڧրŚÖŒŚ ŚšŚÖ茊֔֌ַ ŚÖŽÖœŚ§Ö°ŚÖžŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Lâassassin 07523 08802 se lĂšve 06965 08799 au point du jour 0216, Tue 06991 08799 le pauvre 06041 et lâindigent 034, Et il dĂ©robe 01590 pendant la nuit 03915. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠01590 - gannabvoleur 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de tĂ©nĂšbres, ombre protectrice (fig.) 06041 - `aniypauvre, affligĂ©, humble, misĂ©rable pauvre, nĂ©cessiteux faible, humble, humiliĂ© 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠06991 - qatal(Qal) tuer, assassiner 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGALITĂAu seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). CrĂ©ateur de tous les hommes ⊠JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 14 Le lendemain matin, David Ă©crivit une lettre Ă Joab et il la lui fit parvenir par lâintermĂ©diaire d'Urie. 15 Il Ă©crivit dans cette lettre : « Placez Urie au plus fort du combat, puis reculez derriĂšre lui afin qu'il soit frappĂ© et meure. » 16 Au cours du siĂšge de la ville, Joab plaça Urie Ă un endroit qu'il savait dĂ©fendu par de vaillants soldats. 17 Les habitants de la ville firent une sortie et livrĂšrent combat contre Joab. Plusieurs tombĂšrent parmi le peuple, parmi les serviteurs de David. Urie le Hittite fut lui aussi tuĂ©. Job 24 14 L'assassin se lĂšve avec la lumiĂšre, il tue le malheureux et le pauvre, et pendant la nuit il se mue en voleur. Psaumes 10 8 Il se tient en embuscade prĂšs des villages, il assassine lâinnocent dans des endroits retirĂ©s ; ses yeux Ă©pient le malheureux. 9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa taniĂšre, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il lâattrape en lâattirant dans son piĂšge. 10 Il sâaccroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. Luc 12 39 Vous le savez bien, si le maĂźtre de la maison connaissait lâheure Ă laquelle le voleur doit venir, il resterait Ă©veillĂ© et ne laisserait pas percer les murs de sa maison. EphĂ©siens 5 7 N'ayez donc aucune part avec eux, 8 car si autrefois vous Ă©tiez tĂ©nĂšbres, maintenant vous ĂȘtes lumiĂšre dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumiĂšre ! 9 Le fruit de lâEsprit consiste en effet dans toute forme de bontĂ©, de justice et de vĂ©ritĂ©. 10 Discernez ce qui est agrĂ©able au Seigneur 11 et ne participez pas aux Ćuvres stĂ©riles des tĂ©nĂšbres, mais dĂ©masquez-les plutĂŽt. 1 Thessaloniciens 5 2 En effet, vous savez bien vous-mĂȘmes que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit. Apocalypse 3 3 Rappelle-toi donc comment tu as acceptĂ© et entendu la parole, garde-la et repens-toi. Si tu ne restes pas vigilant, je viendrai comme un voleur, sans que tu saches Ă quelle heure je viendrai te surprendre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.