TopTV Vidéo Enseignement Réclamez ce qui vous appartient | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Notre héritage inclut la guérison. Elle fait partie des bénédictions de notre héritage. Il y a de nombreuses bénédictions … Joseph Prince FR Josué 18.1-28 TopKids Vidéokid Émissions Ecodim Section JOSUE 16-08-2020 Josué 16.1-28 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Elle descendait à l'extrémité de la montagne qui se trouve en face de la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté sud des Jébusiens, jusqu'à En-Roguel. Segond 1910 Elle descendait à l'extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu'à En Roguel. Segond 1978 (Colombe) © La frontière descendait à l’extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben-Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le flanc des Yebousiens, au sud, et descendait jusqu’à Eyn-Roguel. Parole de Vie © De là, elle descend au pied de la montagne qui donne sur la vallée de Hinnom, au nord de la vallée des Refaïtes. Elle suit la vallée de Hinnom, sur le côté sud de la colline jébusite, et elle continue à descendre jusqu’à En-Roguel. Français Courant © De là, elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Hinnom, au nord de la vallée des Refaïtes. Elle longeait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline jébusite, et continuait à descendre jusqu’à En-Roguel. Semeur © d’où elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline des Yebousiens jusqu’à Eyn-Roguel. Darby Et la frontière descendait jusqu'au bout de la montagne qui est en face de la vallée de Ben-Hinnom, qui est dans la vallée des Rephaïm, vers le nord, et elle descendait la vallée de Hinnom à côté de Jébus, au midi, et descendait à En-Roguel. Martin Et cette frontière devait descendre au bout de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée du fils de Hinnom, [et] laquelle est dans la vallée des Réphaïms, vers le Septentrion ; et descendre par la vallée de Hinnom jusqu'au côté de Jébusi vers le Midi, puis descendre à Henroguel. Ostervald Puis la frontière descendait à l'extrémité de la montagne qui est en face de la vallée du fils de Hinnom, dans la vallée des Rephaïm, au nord ; elle descendait par la vallée de Hinnom, derrière le Jébusien, vers le midi ; puis descendait à En-Roguel. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָרַ֨ד הַגְּב֜וּל אֶל־קְצֵ֣ה הָהָ֗ר אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵי֙ גֵּ֣י בֶן־הִנֹּ֔ם אֲשֶׁ֛ר בְּעֵ֥מֶק רְפָאִ֖ים צָפ֑וֹנָה וְיָרַד֩ גֵּ֨י הִנֹּ֜ם אֶל־כֶּ֤תֶף הַיְבוּסִי֙ נֶ֔גְבָּה וְיָרַ֖ד עֵ֥ין רֹגֵֽל׃ World English Bible The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En Rogel. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle 01366 descendait 03381 08804 à l’extrémité 07097 de la montagne 02022 qui est vis-à-vis 06440 de la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, dans la vallée 06010 des Rephaïm 07497 au nord 06828. Elle descendait 03381 08804 par la vallée 01516 de Hinnom 02011, sur le côté 03802 méridional 05045 des Jébusiens 02983, 03381 08804 jusqu’à En-Roguel 05883. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01516 - gay'vallée, une vallée encaissée, une gorge étroite, vallée, vallon 02011 - HinnomHinnom = « lamentation » vallée (profonde et étroite) aux flancs rocheux et escarpés, au … 02022 - harcolline, montagne, région de collines ou de montagnes, mont 02983 - YĕbuwciyJébusien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulé aux pieds … 03381 - yaraddescendre, décliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser être … 03802 - kathephépaule, épaulette, côté, bord épaule, omoplate (de l'homme) aile, épaule (des animaux) côté, pente (d'une … 05045 - negebrégion du sud, le Nékeb région du sud de Juda, frontières non spécifiées le midi, … 05883 - RogelEn-Roguel = « source du foulon » un lieu proche de Jérusalem sur la frontière … 06010 - `emeqvallée, basse terre, plaine, sol 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 07097 - qatsehfin, extrémité, bout bouche, embouchure frontière, limites l'entier, le tout (terme condensé pour ce qui … 07497 - rapha'géants, Rephaïm ou Raphaïte, une race dans le pays de Canaan. les Emim aussi sont … 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EN-ROGUELLa source, puits ou fontaine de Roguel, simplement signalée Jos 15:7 18:16 comme se trouvant à la frontière des territoires … GÉANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de géants, traduction qui représente divers termes hébreux. … HINNOM (vallée deDésignation topographique qui se présente sous des formes variées : vallée du fils de Hinnom ( Jos 15:8 18:16 , … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … REPHAÏMVoir Géant, parag. 3. SILO1. Lieu de grande importance au début de l'histoire d'Israël. Les Israélites y tenaient leurs assemblées après la conquête, Josué … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … VALLÉEÉtendue de terrain comprise entre deux montagnes et contenant ordinairement le lit de quelque cours d'eau. La vallée peut être … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 15 7 La frontière montait ensuite vers Debir, depuis la vallée d’Akor, puis se dirigeait au nord vers Guilgal, en face de la montée d’Adoummim du côté sud du torrent. Puis elle passait près des sources d’Eyn-Chémech et débouchait sur Eyn-Roguel. 8 Alors elle remontait par la vallée de Ben-Hinnom sur le flanc sud de la montagne des Yebousiens où se trouve Jérusalem, pour s’élever vers le sommet situé en face à l’ouest de la vallée de Hinnom, et à l’extrémité nord de la plaine des Rephaïm. 63 Les descendants de Juda ne réussirent pas à déposséder les Yebousiens qui habitaient à Jérusalem, de sorte qu’ils y vivent encore aujourd’hui avec les gens de Juda. Josué 18 16 d’où elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline des Yebousiens jusqu’à Eyn-Roguel. 28 Tsela, Eleph, Yebous c’est-à-dire Jérusalem, Guibeath, Qiryath : soit quatorze villes avec les villages qui en dépendent. Tout cela constituait le *patrimoine des familles de Benjamin. Juges 1 8 Les hommes de Juda attaquèrent Jérusalem et s’en emparèrent. Ils massacrèrent ses habitants et mirent le feu à la ville. 21 Les descendants de Benjamin ne dépossédèrent pas les Yebousiens qui habitaient Jérusalem ; ceux-ci y vivent encore aujourd’hui avec les Benjaminites. Juges 19 10 Mais cette fois-ci, le lévite refusa de passer une autre nuit, il se leva et partit avec ses deux ânes sellés et sa femme. Il arriva en vue de Yebous — c’est-à-dire Jérusalem. 2 Samuel 17 17 Jonathan et Ahimaats étaient postés à Eyn-Roguel ; une servante alla leur porter un message. Ils se mirent en route pour aller le transmettre au roi David. Ils ne voulaient pas entrer dans la ville pour ne pas se faire voir. 1 Rois 1 9 Un jour, Adoniya offrit des sacrifices de moutons, de bœufs et de veaux engraissés près de la Pierre-qui-glisse, à côté de Eyn-Roguel. Il y invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes importants de Juda qui étaient au service du roi. 2 Rois 23 10 Le roi profana aussi le brûloir de Topheth qui se trouvait dans la vallée de Ben-Hinnom, pour que personne ne brûle plus son fils ou sa fille pour l’offrir en sacrifice à *Molok. 1 Chroniques 14 9 Les Philistins arrivèrent et investirent la vallée des Rephaïm. 2 Chroniques 28 3 Il offrit des parfums dans la vallée de Ben-Hinnom et fit brûler ses propres fils pour les offrir en sacrifice aux idoles, commettant ainsi la même abomination que les nations païennes que l’Eternel avait dépossédées en faveur des Israélites. 2 Chroniques 33 6 Il alla même jusqu’à brûler ses fils pour les offrir en sacrifice dans la vallée de Ben-Hinnon. Il consultait les augures, les devins et les magiciens. Il installa des gens qui évoquaient les morts et qui prédisaient l’avenir. Il multiplia les actes que l’Eternel considère comme mauvais, et l’irrita de cette manière. Esaïe 30 33 Déjà, depuis longtemps, le bûcher est dressé, il est prêt aussi pour le roi, il est profond et large, le bois est empilé en quantité, le feu est prêt et le souffle de l’Eternel comme un torrent de soufre l’embrasera. Jérémie 7 31 Ils ont érigé les *hauts-lieux de Topheth dans la vallée de Ben-Hinnom, afin de brûler leurs fils et leurs filles pour les offrir en sacrifices. C’est bien là quelque chose que je n’ai pas ordonné et qui ne m’est pas venu à la pensée. 32 C’est pourquoi, le temps vient — l’Eternel le déclare — où l’on ne dira plus : “le Topheth” ni “la vallée de Ben-Hinnom” mais on l’appellera : “la vallée du massacre”, et faute de place, on enterrera les morts au Topheth. Jérémie 19 2 Ensuite, tu sortiras dans la vallée de Ben-Hinnom, à l’entrée de la porte de la poterie. Là, tu proclameras les paroles que je te communiquerai. 6 C’est pourquoi le temps vient — l’Eternel le déclare — où cet endroit ne sera plus nommé : « le Topheth » ni « la vallée de Ben-Hinnom », mais on l’appellera : « La vallée du massacre ». 11 et tu leur diras : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Je briserai ainsi ce peuple et cette ville, tout comme on brise un récipient que le potier a fabriqué, et l’on ne pourra plus le réparer. On enterrera les morts au Topheth, faute de place ailleurs. Jérémie 32 35 Et ils ont construit des *hauts-lieux consacrés à *Baal dans la vallée de Ben-Hinnom, pour brûler leurs fils et leurs filles en l’honneur de *Molok ; c’est là une abomination que je n’avais pas ordonnée, et qui ne m’était même pas venue à la pensée. Ainsi ils ont fait commettre un péché à Juda. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopKids Vidéokid Émissions Ecodim Section JOSUE 16-08-2020 Josué 16.1-28 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Elle descendait à l'extrémité de la montagne qui se trouve en face de la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté sud des Jébusiens, jusqu'à En-Roguel. Segond 1910 Elle descendait à l'extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu'à En Roguel. Segond 1978 (Colombe) © La frontière descendait à l’extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben-Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le flanc des Yebousiens, au sud, et descendait jusqu’à Eyn-Roguel. Parole de Vie © De là, elle descend au pied de la montagne qui donne sur la vallée de Hinnom, au nord de la vallée des Refaïtes. Elle suit la vallée de Hinnom, sur le côté sud de la colline jébusite, et elle continue à descendre jusqu’à En-Roguel. Français Courant © De là, elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Hinnom, au nord de la vallée des Refaïtes. Elle longeait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline jébusite, et continuait à descendre jusqu’à En-Roguel. Semeur © d’où elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline des Yebousiens jusqu’à Eyn-Roguel. Darby Et la frontière descendait jusqu'au bout de la montagne qui est en face de la vallée de Ben-Hinnom, qui est dans la vallée des Rephaïm, vers le nord, et elle descendait la vallée de Hinnom à côté de Jébus, au midi, et descendait à En-Roguel. Martin Et cette frontière devait descendre au bout de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée du fils de Hinnom, [et] laquelle est dans la vallée des Réphaïms, vers le Septentrion ; et descendre par la vallée de Hinnom jusqu'au côté de Jébusi vers le Midi, puis descendre à Henroguel. Ostervald Puis la frontière descendait à l'extrémité de la montagne qui est en face de la vallée du fils de Hinnom, dans la vallée des Rephaïm, au nord ; elle descendait par la vallée de Hinnom, derrière le Jébusien, vers le midi ; puis descendait à En-Roguel. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָרַ֨ד הַגְּב֜וּל אֶל־קְצֵ֣ה הָהָ֗ר אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵי֙ גֵּ֣י בֶן־הִנֹּ֔ם אֲשֶׁ֛ר בְּעֵ֥מֶק רְפָאִ֖ים צָפ֑וֹנָה וְיָרַד֩ גֵּ֨י הִנֹּ֜ם אֶל־כֶּ֤תֶף הַיְבוּסִי֙ נֶ֔גְבָּה וְיָרַ֖ד עֵ֥ין רֹגֵֽל׃ World English Bible The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En Rogel. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle 01366 descendait 03381 08804 à l’extrémité 07097 de la montagne 02022 qui est vis-à-vis 06440 de la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, dans la vallée 06010 des Rephaïm 07497 au nord 06828. Elle descendait 03381 08804 par la vallée 01516 de Hinnom 02011, sur le côté 03802 méridional 05045 des Jébusiens 02983, 03381 08804 jusqu’à En-Roguel 05883. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01516 - gay'vallée, une vallée encaissée, une gorge étroite, vallée, vallon 02011 - HinnomHinnom = « lamentation » vallée (profonde et étroite) aux flancs rocheux et escarpés, au … 02022 - harcolline, montagne, région de collines ou de montagnes, mont 02983 - YĕbuwciyJébusien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulé aux pieds … 03381 - yaraddescendre, décliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser être … 03802 - kathephépaule, épaulette, côté, bord épaule, omoplate (de l'homme) aile, épaule (des animaux) côté, pente (d'une … 05045 - negebrégion du sud, le Nékeb région du sud de Juda, frontières non spécifiées le midi, … 05883 - RogelEn-Roguel = « source du foulon » un lieu proche de Jérusalem sur la frontière … 06010 - `emeqvallée, basse terre, plaine, sol 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 07097 - qatsehfin, extrémité, bout bouche, embouchure frontière, limites l'entier, le tout (terme condensé pour ce qui … 07497 - rapha'géants, Rephaïm ou Raphaïte, une race dans le pays de Canaan. les Emim aussi sont … 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EN-ROGUELLa source, puits ou fontaine de Roguel, simplement signalée Jos 15:7 18:16 comme se trouvant à la frontière des territoires … GÉANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de géants, traduction qui représente divers termes hébreux. … HINNOM (vallée deDésignation topographique qui se présente sous des formes variées : vallée du fils de Hinnom ( Jos 15:8 18:16 , … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … REPHAÏMVoir Géant, parag. 3. SILO1. Lieu de grande importance au début de l'histoire d'Israël. Les Israélites y tenaient leurs assemblées après la conquête, Josué … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … VALLÉEÉtendue de terrain comprise entre deux montagnes et contenant ordinairement le lit de quelque cours d'eau. La vallée peut être … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 15 7 La frontière montait ensuite vers Debir, depuis la vallée d’Akor, puis se dirigeait au nord vers Guilgal, en face de la montée d’Adoummim du côté sud du torrent. Puis elle passait près des sources d’Eyn-Chémech et débouchait sur Eyn-Roguel. 8 Alors elle remontait par la vallée de Ben-Hinnom sur le flanc sud de la montagne des Yebousiens où se trouve Jérusalem, pour s’élever vers le sommet situé en face à l’ouest de la vallée de Hinnom, et à l’extrémité nord de la plaine des Rephaïm. 63 Les descendants de Juda ne réussirent pas à déposséder les Yebousiens qui habitaient à Jérusalem, de sorte qu’ils y vivent encore aujourd’hui avec les gens de Juda. Josué 18 16 d’où elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline des Yebousiens jusqu’à Eyn-Roguel. 28 Tsela, Eleph, Yebous c’est-à-dire Jérusalem, Guibeath, Qiryath : soit quatorze villes avec les villages qui en dépendent. Tout cela constituait le *patrimoine des familles de Benjamin. Juges 1 8 Les hommes de Juda attaquèrent Jérusalem et s’en emparèrent. Ils massacrèrent ses habitants et mirent le feu à la ville. 21 Les descendants de Benjamin ne dépossédèrent pas les Yebousiens qui habitaient Jérusalem ; ceux-ci y vivent encore aujourd’hui avec les Benjaminites. Juges 19 10 Mais cette fois-ci, le lévite refusa de passer une autre nuit, il se leva et partit avec ses deux ânes sellés et sa femme. Il arriva en vue de Yebous — c’est-à-dire Jérusalem. 2 Samuel 17 17 Jonathan et Ahimaats étaient postés à Eyn-Roguel ; une servante alla leur porter un message. Ils se mirent en route pour aller le transmettre au roi David. Ils ne voulaient pas entrer dans la ville pour ne pas se faire voir. 1 Rois 1 9 Un jour, Adoniya offrit des sacrifices de moutons, de bœufs et de veaux engraissés près de la Pierre-qui-glisse, à côté de Eyn-Roguel. Il y invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes importants de Juda qui étaient au service du roi. 2 Rois 23 10 Le roi profana aussi le brûloir de Topheth qui se trouvait dans la vallée de Ben-Hinnom, pour que personne ne brûle plus son fils ou sa fille pour l’offrir en sacrifice à *Molok. 1 Chroniques 14 9 Les Philistins arrivèrent et investirent la vallée des Rephaïm. 2 Chroniques 28 3 Il offrit des parfums dans la vallée de Ben-Hinnom et fit brûler ses propres fils pour les offrir en sacrifice aux idoles, commettant ainsi la même abomination que les nations païennes que l’Eternel avait dépossédées en faveur des Israélites. 2 Chroniques 33 6 Il alla même jusqu’à brûler ses fils pour les offrir en sacrifice dans la vallée de Ben-Hinnon. Il consultait les augures, les devins et les magiciens. Il installa des gens qui évoquaient les morts et qui prédisaient l’avenir. Il multiplia les actes que l’Eternel considère comme mauvais, et l’irrita de cette manière. Esaïe 30 33 Déjà, depuis longtemps, le bûcher est dressé, il est prêt aussi pour le roi, il est profond et large, le bois est empilé en quantité, le feu est prêt et le souffle de l’Eternel comme un torrent de soufre l’embrasera. Jérémie 7 31 Ils ont érigé les *hauts-lieux de Topheth dans la vallée de Ben-Hinnom, afin de brûler leurs fils et leurs filles pour les offrir en sacrifices. C’est bien là quelque chose que je n’ai pas ordonné et qui ne m’est pas venu à la pensée. 32 C’est pourquoi, le temps vient — l’Eternel le déclare — où l’on ne dira plus : “le Topheth” ni “la vallée de Ben-Hinnom” mais on l’appellera : “la vallée du massacre”, et faute de place, on enterrera les morts au Topheth. Jérémie 19 2 Ensuite, tu sortiras dans la vallée de Ben-Hinnom, à l’entrée de la porte de la poterie. Là, tu proclameras les paroles que je te communiquerai. 6 C’est pourquoi le temps vient — l’Eternel le déclare — où cet endroit ne sera plus nommé : « le Topheth » ni « la vallée de Ben-Hinnom », mais on l’appellera : « La vallée du massacre ». 11 et tu leur diras : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Je briserai ainsi ce peuple et cette ville, tout comme on brise un récipient que le potier a fabriqué, et l’on ne pourra plus le réparer. On enterrera les morts au Topheth, faute de place ailleurs. Jérémie 32 35 Et ils ont construit des *hauts-lieux consacrés à *Baal dans la vallée de Ben-Hinnom, pour brûler leurs fils et leurs filles en l’honneur de *Molok ; c’est là une abomination que je n’avais pas ordonnée, et qui ne m’était même pas venue à la pensée. Ainsi ils ont fait commettre un péché à Juda. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Elle descendait à l'extrémité de la montagne qui se trouve en face de la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté sud des Jébusiens, jusqu'à En-Roguel. Segond 1910 Elle descendait à l'extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu'à En Roguel. Segond 1978 (Colombe) © La frontière descendait à l’extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben-Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le flanc des Yebousiens, au sud, et descendait jusqu’à Eyn-Roguel. Parole de Vie © De là, elle descend au pied de la montagne qui donne sur la vallée de Hinnom, au nord de la vallée des Refaïtes. Elle suit la vallée de Hinnom, sur le côté sud de la colline jébusite, et elle continue à descendre jusqu’à En-Roguel. Français Courant © De là, elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Hinnom, au nord de la vallée des Refaïtes. Elle longeait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline jébusite, et continuait à descendre jusqu’à En-Roguel. Semeur © d’où elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline des Yebousiens jusqu’à Eyn-Roguel. Darby Et la frontière descendait jusqu'au bout de la montagne qui est en face de la vallée de Ben-Hinnom, qui est dans la vallée des Rephaïm, vers le nord, et elle descendait la vallée de Hinnom à côté de Jébus, au midi, et descendait à En-Roguel. Martin Et cette frontière devait descendre au bout de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée du fils de Hinnom, [et] laquelle est dans la vallée des Réphaïms, vers le Septentrion ; et descendre par la vallée de Hinnom jusqu'au côté de Jébusi vers le Midi, puis descendre à Henroguel. Ostervald Puis la frontière descendait à l'extrémité de la montagne qui est en face de la vallée du fils de Hinnom, dans la vallée des Rephaïm, au nord ; elle descendait par la vallée de Hinnom, derrière le Jébusien, vers le midi ; puis descendait à En-Roguel. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָרַ֨ד הַגְּב֜וּל אֶל־קְצֵ֣ה הָהָ֗ר אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵי֙ גֵּ֣י בֶן־הִנֹּ֔ם אֲשֶׁ֛ר בְּעֵ֥מֶק רְפָאִ֖ים צָפ֑וֹנָה וְיָרַד֩ גֵּ֨י הִנֹּ֜ם אֶל־כֶּ֤תֶף הַיְבוּסִי֙ נֶ֔גְבָּה וְיָרַ֖ד עֵ֥ין רֹגֵֽל׃ World English Bible The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En Rogel. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle 01366 descendait 03381 08804 à l’extrémité 07097 de la montagne 02022 qui est vis-à-vis 06440 de la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, dans la vallée 06010 des Rephaïm 07497 au nord 06828. Elle descendait 03381 08804 par la vallée 01516 de Hinnom 02011, sur le côté 03802 méridional 05045 des Jébusiens 02983, 03381 08804 jusqu’à En-Roguel 05883. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01516 - gay'vallée, une vallée encaissée, une gorge étroite, vallée, vallon 02011 - HinnomHinnom = « lamentation » vallée (profonde et étroite) aux flancs rocheux et escarpés, au … 02022 - harcolline, montagne, région de collines ou de montagnes, mont 02983 - YĕbuwciyJébusien (Angl. Jebusite) = « descendant de Jebus » Jebus = « foulé aux pieds … 03381 - yaraddescendre, décliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser être … 03802 - kathephépaule, épaulette, côté, bord épaule, omoplate (de l'homme) aile, épaule (des animaux) côté, pente (d'une … 05045 - negebrégion du sud, le Nékeb région du sud de Juda, frontières non spécifiées le midi, … 05883 - RogelEn-Roguel = « source du foulon » un lieu proche de Jérusalem sur la frontière … 06010 - `emeqvallée, basse terre, plaine, sol 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 07097 - qatsehfin, extrémité, bout bouche, embouchure frontière, limites l'entier, le tout (terme condensé pour ce qui … 07497 - rapha'géants, Rephaïm ou Raphaïte, une race dans le pays de Canaan. les Emim aussi sont … 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation EN-ROGUELLa source, puits ou fontaine de Roguel, simplement signalée Jos 15:7 18:16 comme se trouvant à la frontière des territoires … GÉANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de géants, traduction qui représente divers termes hébreux. … HINNOM (vallée deDésignation topographique qui se présente sous des formes variées : vallée du fils de Hinnom ( Jos 15:8 18:16 , … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … REPHAÏMVoir Géant, parag. 3. SILO1. Lieu de grande importance au début de l'histoire d'Israël. Les Israélites y tenaient leurs assemblées après la conquête, Josué … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … VALLÉEÉtendue de terrain comprise entre deux montagnes et contenant ordinairement le lit de quelque cours d'eau. La vallée peut être … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 15 7 La frontière montait ensuite vers Debir, depuis la vallée d’Akor, puis se dirigeait au nord vers Guilgal, en face de la montée d’Adoummim du côté sud du torrent. Puis elle passait près des sources d’Eyn-Chémech et débouchait sur Eyn-Roguel. 8 Alors elle remontait par la vallée de Ben-Hinnom sur le flanc sud de la montagne des Yebousiens où se trouve Jérusalem, pour s’élever vers le sommet situé en face à l’ouest de la vallée de Hinnom, et à l’extrémité nord de la plaine des Rephaïm. 63 Les descendants de Juda ne réussirent pas à déposséder les Yebousiens qui habitaient à Jérusalem, de sorte qu’ils y vivent encore aujourd’hui avec les gens de Juda. Josué 18 16 d’où elle descendait au pied de la montagne qui domine la vallée de Ben-Hinnom, au nord de la vallée des Rephaïm. Elle descendait la vallée de Hinnom, sur le versant sud de la colline des Yebousiens jusqu’à Eyn-Roguel. 28 Tsela, Eleph, Yebous c’est-à-dire Jérusalem, Guibeath, Qiryath : soit quatorze villes avec les villages qui en dépendent. Tout cela constituait le *patrimoine des familles de Benjamin. Juges 1 8 Les hommes de Juda attaquèrent Jérusalem et s’en emparèrent. Ils massacrèrent ses habitants et mirent le feu à la ville. 21 Les descendants de Benjamin ne dépossédèrent pas les Yebousiens qui habitaient Jérusalem ; ceux-ci y vivent encore aujourd’hui avec les Benjaminites. Juges 19 10 Mais cette fois-ci, le lévite refusa de passer une autre nuit, il se leva et partit avec ses deux ânes sellés et sa femme. Il arriva en vue de Yebous — c’est-à-dire Jérusalem. 2 Samuel 17 17 Jonathan et Ahimaats étaient postés à Eyn-Roguel ; une servante alla leur porter un message. Ils se mirent en route pour aller le transmettre au roi David. Ils ne voulaient pas entrer dans la ville pour ne pas se faire voir. 1 Rois 1 9 Un jour, Adoniya offrit des sacrifices de moutons, de bœufs et de veaux engraissés près de la Pierre-qui-glisse, à côté de Eyn-Roguel. Il y invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes importants de Juda qui étaient au service du roi. 2 Rois 23 10 Le roi profana aussi le brûloir de Topheth qui se trouvait dans la vallée de Ben-Hinnom, pour que personne ne brûle plus son fils ou sa fille pour l’offrir en sacrifice à *Molok. 1 Chroniques 14 9 Les Philistins arrivèrent et investirent la vallée des Rephaïm. 2 Chroniques 28 3 Il offrit des parfums dans la vallée de Ben-Hinnom et fit brûler ses propres fils pour les offrir en sacrifice aux idoles, commettant ainsi la même abomination que les nations païennes que l’Eternel avait dépossédées en faveur des Israélites. 2 Chroniques 33 6 Il alla même jusqu’à brûler ses fils pour les offrir en sacrifice dans la vallée de Ben-Hinnon. Il consultait les augures, les devins et les magiciens. Il installa des gens qui évoquaient les morts et qui prédisaient l’avenir. Il multiplia les actes que l’Eternel considère comme mauvais, et l’irrita de cette manière. Esaïe 30 33 Déjà, depuis longtemps, le bûcher est dressé, il est prêt aussi pour le roi, il est profond et large, le bois est empilé en quantité, le feu est prêt et le souffle de l’Eternel comme un torrent de soufre l’embrasera. Jérémie 7 31 Ils ont érigé les *hauts-lieux de Topheth dans la vallée de Ben-Hinnom, afin de brûler leurs fils et leurs filles pour les offrir en sacrifices. C’est bien là quelque chose que je n’ai pas ordonné et qui ne m’est pas venu à la pensée. 32 C’est pourquoi, le temps vient — l’Eternel le déclare — où l’on ne dira plus : “le Topheth” ni “la vallée de Ben-Hinnom” mais on l’appellera : “la vallée du massacre”, et faute de place, on enterrera les morts au Topheth. Jérémie 19 2 Ensuite, tu sortiras dans la vallée de Ben-Hinnom, à l’entrée de la porte de la poterie. Là, tu proclameras les paroles que je te communiquerai. 6 C’est pourquoi le temps vient — l’Eternel le déclare — où cet endroit ne sera plus nommé : « le Topheth » ni « la vallée de Ben-Hinnom », mais on l’appellera : « La vallée du massacre ». 11 et tu leur diras : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Je briserai ainsi ce peuple et cette ville, tout comme on brise un récipient que le potier a fabriqué, et l’on ne pourra plus le réparer. On enterrera les morts au Topheth, faute de place ailleurs. Jérémie 32 35 Et ils ont construit des *hauts-lieux consacrés à *Baal dans la vallée de Ben-Hinnom, pour brûler leurs fils et leurs filles en l’honneur de *Molok ; c’est là une abomination que je n’avais pas ordonnée, et qui ne m’était même pas venue à la pensée. Ainsi ils ont fait commettre un péché à Juda. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.