ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Lévitique 7.21

Et si quelqu'un touche quelque chose de souillĂ©, souillure d'homme, ou bĂȘte immonde, ou quelque abomination immonde, et qu'il mange de la chair du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qui appartient Ă  l'Éternel, celui-lĂ  sera retranchĂ© de son peuple.
Et celui 05315 qui touchera 05060 08799 quelque chose d’impur 02932, une souillure 02932 humaine 0120, un animal 0929 impur 02931, ou quoi que ce soit d’impur 08263 02931, et qui mangera 0398 08804 de la chair 01320 du sacrifice 02077 d’actions de grĂąces 08002 qui appartient Ă  l’Eternel 03068, celui 05315-lĂ  sera retranchĂ© 03772 08738 de son peuple 05971.
When anyone touches any unclean thing, the uncleanness of man, or an unclean animal, or any unclean abomination, and eats some of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which belong to Yahweh, that soul shall be cut off from his people.'"
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 17

      14 L’homme qui ne sera pas circoncis, on le sĂ©parera de son peuple, parce qu’il n’a pas respectĂ© mon alliance. »

      Exode 12

      15 Le Seigneur dit encore Ă  MoĂŻse et Ă  Aaron : « Pendant sept jours, vous mangerez des pains sans levain. DĂšs le premier jour, vous supprimerez le levain dans vos maisons. Si quelqu’un mange du pain fait avec du levain pendant cette semaine-lĂ , il faut le chasser de la communautĂ© d’IsraĂ«l.
      19 Pendant sept jours, on ne devra pas trouver de levain dans vos maisons. Si quelqu’un, un Ă©tranger installĂ© chez vous ou un IsraĂ©lite, mange du pain fait avec du levain, il faudra le chasser de la communautĂ© d’IsraĂ«l.

      Exode 30

      33 Si quelqu’un prĂ©pare un mĂ©lange comme celui-ci et en met sur le corps d’une personne qui n’est pas prĂȘtre, il faut le chasser de la communautĂ©.” »
      34 Le SEIGNEUR dit encore Ă  MoĂŻse : « Trouve des produits de bonne odeur : rĂ©sine et parfums de diffĂ©rentes plantes. MĂ©lange-les avec une quantitĂ© Ă©gale d’encens pur.
      35 Un parfumeur les mélangera avec du sel pour faire un produit pur et réservé à mon service.
      36 Tu rĂ©duiras une partie de ce parfum en poudre fine. Tu en mettras dans la tente de la rencontre, devant le coffre contenant les tablettes de l’alliance, lĂ  oĂč je te rencontrerai. Pour vous, ce produit sera uniquement rĂ©servĂ© Ă  mon service.
      37 Personne ne doit fabriquer un parfum composĂ© de la mĂȘme façon. Et vous ne vous en servirez pas pour vous-mĂȘmes. Vous le considĂ©rerez comme un produit rĂ©servĂ© pour le SEIGNEUR.
      38 Si quelqu’un prĂ©pare un parfum comme celui-ci, pour en respirer l’odeur, il faut le chasser de la communautĂ©. »

      Lévitique 5

      2 « Voici un autre exemple : Quelqu’un touche, sans le savoir, quelque chose d’impur : un animal impur, sauvage ou domestique, qui est mort, ou bien une petite bĂȘte impure qui est morte. Cette personne est devenue impure et elle est coupable.
      3 « Voici encore deux exemples : Quelqu’un touche un ĂȘtre humain rendu impur par quelque chose qui rend aussi les autres impurs. Il ne le savait peut-ĂȘtre pas, mais quand il s’en rend compte, il devient coupable.

      Lévitique 7

      20 Supposons ceci : Quelqu’un n’est pas pur, et il mange de la viande d’un sacrifice de communion offert au SEIGNEUR. On chassera cette personne-lĂ  de la communautĂ© d’IsraĂ«l.
      21 Ou encore : Quelqu’un touche une personne impure, un animal impur ou n’importe quoi d’impur, et il mange de la viande d’un sacrifice de communion offert au SEIGNEUR. On chassera cette personne-lĂ  de la communautĂ© d’IsraĂ«l. »
      25 Supposons ceci : Quelqu’un mange un morceau gras d’un animal qui doit ĂȘtre brĂ»lĂ© en sacrifice pour le SEIGNEUR. On chassera cette personne-lĂ  de la communautĂ© d’IsraĂ«l.
      27 Si une personne mange du sang, on la chassera de la communautĂ© d’IsraĂ«l. »

      Lévitique 11

      10 Mais parmi les petites bĂȘtes ou les autres animaux qui vivent dans l’eau, tous ceux qui n’ont pas de nageoires ou pas d’écailles, vous ne devez pas les manger.
      11 Vous devez les détester. Vous ne mangerez pas leur chair et vous éviterez de les toucher quand ils sont morts.
      12 Donc, les animaux qui vivent dans l’eau et qui n’ont ni nageoires ni Ă©cailles, vous ne devez pas les manger.
      13 « Parmi les oiseaux, voici ceux que vous devez détester et que vous ne devez pas manger : les aigles, les gypaÚtes, les aigles de la mer,
      20 « Détestez les insectes qui ont des ailes et des pattes.
      24 « De plus, certains animaux vous rendent impurs. Celui qui les touche quand ils sont morts est impur jusqu’au soir.
      25 Celui qui transporte leur corps doit laver ses vĂȘtements. Il reste impur jusqu’au soir.
      26 Voici les animaux qui sont impurs pour vous : – Tous les animaux qui ont les sabots non fendus et ceux qui ne ruminent pas. Celui qui les touche devient impur.
      27 – Tous les animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante des pieds. Celui qui les touche quand ils sont morts reste impur jusqu’au soir.
      28 Celui qui transporte leur corps doit laver ses vĂȘtements. Il reste impur jusqu’au soir.
      29 « Parmi les nombreuses bĂȘtes qui s’agitent sur le sol, voici celles qui sont impures pour vous : les taupes, les souris, les lĂ©zards de diffĂ©rentes espĂšces,
      30 geckos, lézards aux taches rondes, lézards verts, lézards des sables et caméléons.
      31 Voilà les animaux qui sont impurs pour vous. Celui qui les touche quand ils sont morts est impur jusqu’au soir.
      32 Supposons ceci : Une de ces bĂȘtes meurt et tombe sur un objet : rĂ©cipient en bois, vĂȘtement, peau ou sac, ou n’importe quel autre objet utile. Il faut laver cet objet. Il reste impur jusqu’au soir. Ensuite, il est pur de nouveau.
      33 Si une de ces bĂȘtes tombe dans un rĂ©cipient en terre, tout ce qu’il y a dedans devient impur. Ensuite, vous devez dĂ©truire ce rĂ©cipient.
      34 Supposons ceci : On verse de l’eau de ce rĂ©cipient sur de la nourriture qu’on a le droit de manger. Cette nourriture devient impure. Ou bien, ce rĂ©cipient contient une boisson qu’on a le droit de boire. Cette boisson devient impure. Le rĂ©cipient peut ĂȘtre en terre, en bois ou en peau, peu importe.
      35 Si une de ces bĂȘtes mortes tombe sur un objet, celui-ci devient impur. Si elle tombe sur un four ou sur un rĂ©chaud, il faut dĂ©truire ces objets. Ils sont impurs, et vous devez les considĂ©rer comme impurs.
      36 Au contraire, si cette bĂȘte morte tombe dans un puits ou dans une citerne, l’eau reste pure. Mais celui qui retire la bĂȘte de l’eau devient impur.
      37 Si cette bĂȘte tombe sur des graines qui vont ĂȘtre semĂ©es, les graines restent pures.
      38 Mais si elle tombe sur des graines trempĂ©es dans l’eau pour ĂȘtre cuites, ces graines deviennent impures.
      39 « Si un animal qu’on a le droit de manger meurt, celui qui le touche est impur jusqu’au soir.
      40 Celui qui mange la viande de cet animal doit laver ses vĂȘtements. Il reste impur jusqu’au soir. Celui qui transporte cet animal mort doit laver ses vĂȘtements. Il reste impur jusqu’au soir.
      41 « Toutes les bĂȘtes qui s’agitent sur le sol, vous ne devez pas les manger.
      42 Vous ne devez pas manger celles qui se déplacent sur leur ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou plus. Vous devez les détester.

      Lévitique 12

      1 Le SEIGNEUR dit Ă  MoĂŻse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Supposons ceci : Une femme enceinte met au monde un garçon. Alors elle est impure pendant sept jours, comme pendant ses rÚgles.
      3 Le huitiùme jour, on circoncit l’enfant.
      4 Puis la femme doit attendre encore 33 jours. Ensuite, elle sera entiĂšrement purifiĂ©e du sang qu’elle a perdu pendant son accouchement. Pendant tout ce temps, elle ne doit toucher aucune chose sacrĂ©e ni aller au lieu saint.
      5 « Voici un autre cas : Une femme met au monde une fille. Alors elle est impure comme pendant ses rĂšgles, mais cela dure deux semaines. Puis elle doit attendre encore 66 jours. Ensuite, elle sera entiĂšrement purifiĂ©e du sang qu’elle a perdu pendant son accouchement.
      6 « Quand ce temps de purification est fini aprĂšs la naissance d’un garçon ou d’une fille, la mĂšre va trouver le prĂȘtre Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre. Elle lui amĂšne un agneau d’un an pour faire un sacrifice complet. Elle apporte aussi un pigeon ou une tourterelle, pour un sacrifice afin de recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s.
      7 Le prĂȘtre offre ces animaux au SEIGNEUR. Puis il fait sur la mĂšre le geste qui la rend pure. AprĂšs cela, elle est de nouveau pure du sang de son accouchement. » VoilĂ  les enseignements au sujet de la femme qui accouche d’un garçon ou d’une fille.
      8 Si une femme ne peut pas acheter un agneau, elle apporte deux tourterelles ou deux pigeons. On offre un oiseau en sacrifice complet et on offre l’autre en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Quand le prĂȘtre a fait sur la femme le geste qui la rend pure, elle est purifiĂ©e.

      Lévitique 13

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron :
      2 « Quelquefois, on voit sur la peau de quelqu’un une grosseur, une dartre ou une tache brillante. Quand cela devient une maladie de peau semblable Ă  la lĂšpre, il faut amener cette personne au prĂȘtre Aaron, ou Ă  l’un des prĂȘtres qui sont de la famille d’Aaron.
      3 Le prĂȘtre examine l’endroit malade. Les poils sont devenus blancs Ă  cet endroit, et il y a un trou dans la peau. Alors c’est un cas de lĂšpre. AprĂšs l’examen, le prĂȘtre dĂ©clare que la personne est impure.
      4 Au contraire, c’est une tache brillante et blanche. Il n’y a pas de trou dans la peau ni de poil blanc. Alors le prĂȘtre met la personne malade Ă  l’écart pendant sept jours.
      5 Le septiĂšme jour, il refait un examen. Il voit que la tache n’a pas changĂ© et ne s’est pas agrandie sur la peau. Il met alors la personne malade Ă  l’écart une deuxiĂšme fois, pendant sept jours.
      6 À la fin de cette semaine-lĂ , il regarde encore la tache. Elle n’est plus brillante, elle ne s’est pas agrandie. Le prĂȘtre dĂ©clare que la personne est pure. C’est une maladie de peau qui n’est pas grave. Cette personne doit seulement laver ses vĂȘtements pour ĂȘtre pure.
      7 Au contraire, le mal s’étend aprĂšs que le prĂȘtre l’a examinĂ©e et l’a dĂ©clarĂ©e pure. La personne retourne chez le prĂȘtre.
      8 Le prĂȘtre l’examine encore une fois. Quand il voit que le mal s’est Ă©tendu sur la peau, il dĂ©clare que cette personne est impure. C’est une sorte de lĂšpre.
      9 « Voici un autre cas : Une personne a comme une sorte de lĂšpre. On l’amĂšne au prĂȘtre.
      10 Le prĂȘtre l’examine. Il y a une grosseur blanche sur la peau. Les poils sont blancs, et on voit la chair sans peau.
      11 Alors c’est un cas de lĂšpre qui dure. Le prĂȘtre dĂ©clare que cette personne est impure. Ce n’est pas utile de la mettre Ă  l’écart : on voit bien qu’elle est impure.
      12 Au contraire, sa peau se couvre de boutons, de la tĂȘte aux pieds, d’aprĂšs ce que le prĂȘtre peut voir.
      13 Il l’examine donc en dĂ©tail. Il constate alors que les boutons couvrent tout le corps. Il dĂ©clare que cette maladie ne rend pas impur. La personne est pure parce que tout son corps est devenu blanc.
      14 Mais le jour oĂč on voit la chair de la personne malade sans la peau, cette personne devient impure.
      15 Le prĂȘtre examine l’endroit oĂč on voit la chair et il dĂ©clare que la personne est impure. La chair sans la peau est impure. C’est une sorte de lĂšpre.
      16 Mais l’endroit oĂč on voit la chair redevient blanc. Alors la personne retourne chez le prĂȘtre.
      17 Celui-ci l’examine. Il voit que la plaie est blanche de nouveau. Il dĂ©clare qu’elle ne rend pas impur : cette personne est pure.
      18 « Voici un autre cas : Une personne avait un furoncle, mais elle est guérie.
      19 À l’endroit du furoncle, une grosseur blanche se forme, ou une tache brillante, rouge clair. La personne va trouver le prĂȘtre.
      20 Celui-ci examine l’endroit malade. La tache semble faire un trou dans la peau. Les poils sont devenus blancs. Le prĂȘtre dĂ©clare que cette personne est impure. C’est une sorte de lĂšpre qui se dĂ©veloppe sur la cicatrice du furoncle.
      21 Mais quand le prĂȘtre l’examine, il ne trouve pas de poil blanc. La plaie ne forme pas de trou dans la peau, elle ne brille pas. Il met la personne malade Ă  l’écart pendant sept jours.
      22 Ensuite, le mal s’est Ă©tendu sur la peau. Le prĂȘtre dĂ©clare que la personne est impure. C’est une sorte de lĂšpre.
      23 Au contraire, la tache n’a pas changĂ©. Elle ne s’est pas agrandie. C’est donc simplement la cicatrice du furoncle. Le prĂȘtre dĂ©clare alors que cette personne est pure.
      24 « Voici un autre cas : Une personne a Ă©tĂ© brĂ»lĂ©e. Une tache brillante et blanche ou rouge clair se forme Ă  l’endroit de la brĂ»lure.
      25 Le prĂȘtre examine l’endroit malade. Les poils sont devenus blancs, et on voit un trou dans la peau. Alors c’est une sorte de lĂšpre qui se dĂ©veloppe Ă  l’endroit de la brĂ»lure. Le prĂȘtre dĂ©clare que cette personne est impure. C’est une sorte de lĂšpre.
      26 Mais quand le prĂȘtre l’examine, il ne trouve pas de poil blanc. La tache ne forme pas de trou dans la peau. Elle ne brille pas. Le prĂȘtre met la personne malade Ă  l’écart pendant sept jours.
      27 Le septiĂšme jour, le prĂȘtre voit que la tache s’est agrandie sur la peau. Alors il dĂ©clare que cette personne est impure. C’est une sorte de lĂšpre.
      28 Au contraire, il voit que la tache n’a pas changĂ©. Elle ne s’est pas Ă©tendue et elle ne brille plus. C’est donc une simple grosseur causĂ©e par la brĂ»lure. Le prĂȘtre dĂ©clare que la personne est pure. Il s’agit seulement de la cicatrice de la brĂ»lure.
      29 « Voici un autre cas : Un homme ou une femme a une maladie de peau sur la tĂȘte ou au menton.
      30 Le prĂȘtre examine l’endroit malade. Il y a un trou dans la peau. Les poils n’ont plus leur couleur normale et il n’y en a pas beaucoup. Le prĂȘtre dĂ©clare que cette personne est impure. C’est la teigne, une maladie qui attaque la peau sur la tĂȘte ou au menton.
      31 Au contraire, quand le prĂȘtre l’examine, il voit qu’il n’y a pas de trou dans la peau. Pourtant, les poils n’ont pas leur couleur normale. Le prĂȘtre met le malade Ă  l’écart pendant sept jours.
      32 Le septiĂšme jour, le prĂȘtre examine de nouveau l’endroit malade. Le mal ne s’est pas Ă©tendu. Les poils ont leur couleur normale, il n’y a pas de trou dans la peau.
      33 Alors la personne doit se raser, sauf sur la partie malade. Puis le prĂȘtre la met Ă  l’écart une deuxiĂšme fois, pendant sept jours.
      34 À la fin de cette semaine-lĂ , le prĂȘtre examine de nouveau l’endroit malade. Le mal ne s’est pas Ă©tendu sur la peau et il n’y a pas de trou. Le prĂȘtre dĂ©clare que cette personne est pure. Elle doit seulement laver ses vĂȘtements pour ĂȘtre pure.
      35 Au contraire, le mal s’étend aprĂšs que le prĂȘtre a dĂ©clarĂ© cette personne pure.
      36 Il l’examine de nouveau. Si le mal s’est Ă©tendu sur la peau, le prĂȘtre n’a mĂȘme pas besoin de chercher si les poils n’ont pas leur couleur normale : la personne est impure.
      37 Mais l’endroit malade n’a pas changĂ©. Les poils repoussent et leur couleur est normale. La teigne est donc guĂ©rie, et la personne est pure. Alors le prĂȘtre dĂ©clare qu’elle est pure.
      38 « Voici un autre cas : Un homme ou une femme a des taches blanches sur la peau.
      39 Le prĂȘtre l’examine. Si les taches sont blanches et ne brillent pas, cette maladie qui s’est dĂ©veloppĂ©e n’est pas grave, et la personne est pure.
      40 « Quand un homme perd ses cheveux et devient chauve, il reste pur.
      41 S’il perd ses cheveux sur le devant et a le front nu, il reste pur.
      42 Mais si un homme perd ses cheveux, et si une tache rouge clair apparaĂźt au sommet de la tĂȘte ou sur le front, alors c’est une sorte de lĂšpre.
      43 Le prĂȘtre l’examine. Il trouve dans la partie malade une grosseur rouge clair qui ressemble Ă  la lĂšpre.
      44 Cet homme est comme un lĂ©preux et il est impur. Le prĂȘtre dĂ©clare qu’il est impur. Le mal l’a touchĂ© Ă  la tĂȘte.
      45 « L’homme qui a cette maladie doit porter des vĂȘtements dĂ©chirĂ©s. Il ne se peigne pas. Il couvre le bas de son visage. Il doit crier : “Impur ! Impur !”
      46 Il reste impur tant qu’il est malade. C’est pourquoi il doit habiter Ă  l’écart, en dehors du camp. »
      47 « Supposons ceci : Des taches de moisi apparaissent sur des vĂȘtements en laine ou en lin,
      48 sur des tissus de lin ou de laine, sur des peaux ou des objets en cuir.
      49 Les taches sont vertes ou rouges. Alors ce sont des taches de moisi qu’il faut montrer Ă  un prĂȘtre.
      50 Le prĂȘtre examine la tache, puis il met l’objet tachĂ© de cĂŽtĂ© pendant sept jours.
      51 Le septiĂšme jour, il l’examine de nouveau. Si la tache s’est Ă©tendue sur l’objet, c’est du moisi qu’on ne peut pas enlever. L’objet est impur.
      52 Alors le prĂȘtre brĂ»le le vĂȘtement, le tissu de laine ou de lin ou l’objet en cuir. On ne peut pas enlever cette tache de moisi, il faut donc brĂ»ler l’objet.
      53 Au contraire, quand le prĂȘtre l’examine, il voit que la tache ne s’est pas Ă©tendue.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.