Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

yowbel

Strong n°03104
Prononciation [yo-bale']

Définition

  1. bélier, corne de bélier, trompette
    1. bélier (seulement avec un autre mot)
      1. corne de bélier, trompette retentissante
    2. année du jubilé (marquée par le son des trompettes)

Étymologie

< יובל - יוֹבֵל
vient apparemment de yabal 02986

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition yabal 02986

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Exode 19

      13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flèches : qu’il s’agisse d’un animal ou d’un homme, il ne vivra pas.’Quand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. »

      Lévitique 25

      10 Vous ferez de cette cinquantième année une année sainte, vous proclamerez la liberté dans le pays pour tous ses habitants. Ce sera pour vous le jubilé : chacun de vous retournera dans sa propriété et dans son clan.
      11 La cinquantième année sera pour vous le jubilé : vous ne sèmerez pas, vous ne moissonnerez pas ce que les champs produiront d'eux-mêmes et vous ne vendangerez pas la vigne non taillée,
      12 car c'est le jubilé ; vous le considérerez comme saint. Vous mangerez le produit de vos champs.
      13 Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
      15 Tu l’achèteras à ton prochain en comptant les années depuis le jubilé, et il te le vendra en comptant les années de récolte.
      28 S'il ne trouve pas de quoi lui faire ce remboursement, ce qu'il a vendu restera entre les mains de l'acheteur jusqu'à l'année du jubilé ; lors du jubilé, il retournera dans sa propriété et l'acheteur en sortira.
      30 Mais si cette maison située dans une ville pourvue de murs d’enceinte n'est pas rachetée avant la fin de l’année, elle restera définitivement à l'acheteur et à ses descendants ; il n'en sortira pas lors du jubilé.
      31 Les maisons des villages dépourvus de murs d’enceinte seront considérées comme des fonds de terre : elles pourront être rachetées et l'acheteur en sortira lors du jubilé.
      33 Si quelqu’un achète une maison à des Lévites, il sortira de la maison vendue et de la ville où il la possédait lors du jubilé, car les maisons des villes des Lévites sont leur propriété au milieu des Israélites.
      40 Il sera chez toi comme un salarié, comme un immigré ; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé.
      50 Il comptera avec celui qui l'a acheté le nombre d’années depuis celle où il s'est vendu jusqu'à l'année du jubilé. Le prix à payer dépendra du nombre d'années, évaluées comme celles d'un salarié :
      52 s'il reste peu d'années jusqu'à celle du jubilé, il en fera le compte et il paiera pour son rachat une part proportionnelle.
      54 S'il n'est racheté d'aucune de ces manières, il sortira l'année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.

      Lévitique 27

      17 Si c'est dès l'année du jubilé qu'il consacre son champ, on s'en tiendra à ton estimation ;
      18 si c'est après le jubilé qu'il consacre son champ, le prêtre en évaluera le prix en fonction du nombre d'années qui restent jusqu'au jubilé et on fera une réduction sur ton estimation.
      21 Et quand l'acheteur en sortira lors du jubilé, ce champ sera consacré à l'Eternel comme un champ qui lui a été définitivement voué : il deviendra la propriété du prêtre.
      23 le prêtre en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé et cet homme paiera le jour même le prix fixé comme étant consacré à l'Eternel.
      24 L'année du jubilé, le champ retournera à la personne à qui on l’avait acheté et qui en avait la propriété.

      Nombres 36

      4 Et quand viendra le moment du jubilépour les Israélites, leur héritage sera ajouté à celui de la tribu à laquelle elles appartiendront et il sera retiré de celui de la tribu de nos ancêtres. »

      Josué 6

      4 Sept prêtres porteront sept trompettes retentissantes devant l'arche. Le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville et les prêtres sonneront de la trompette.
      5 Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville s'écroulera et le peuple montera à l’attaque, chacun devant soi. »
      6 Josué, fils de Nun, appela les prêtres et leur dit : « Portez l'arche de l'alliance et que sept prêtres portent sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Eternel. »
      8 Lorsque Josué eut parlé au peuple, les sept prêtres qui portaient les sept trompettes retentissantes devant l'Eternel se mirent en marche et sonnèrent de la trompette. L'arche de l'alliance de l'Eternel allait à leur suite.
      13 Les sept prêtres qui portaient les sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Eternel se mirent en marche et sonnèrent de la trompette. Les hommes équipés marchaient devant eux et l'arrière-garde suivait l'arche de l'Eternel. Pendant la marche, on sonnait de la trompette.
    • Exode 19

      13 On ne mettra 05060 08799 pas la main 03027 sur lui, mais on le lapidera 05619 08800 05619 08735, ou 0176 on le percera 03384 08735 03384 08800 de flèches : animal 0929 ou 0518 homme 0376, il ne vivra 02421 08799 point. Quand la trompette 03104 sonnera 04900 08800, ils s’avanceront 05927 08799 près de la montagne 02022.

      Lévitique 25

      10 Et vous sanctifierez 06942 08765 la cinquantième 02572 08141 année 08141, vous publierez 07121 08804 la liberté 01865 dans le pays 0776 pour tous ses habitants 03427 08802 : ce sera pour vous le jubilé 03104 ; chacun 0376 de vous retournera 07725 08804 dans sa propriété 0272, et chacun 0376 de vous retournera 07725 08799 dans sa famille 04940.
      11 La cinquantième 02572 08141 année 08141 sera pour vous le jubilé 03104 : vous ne sèmerez 02232 08799 point, vous ne moissonnerez 07114 08799 point ce que les champs produiront 05599 d’eux-mêmes, et vous ne vendangerez 01219 08799 point la vigne non taillée 05139.
      12 Car c’est le jubilé 03104 : vous le regarderez comme une chose sainte 06944. Vous mangerez 0398 08799 le produit 08393 de vos champs 07704.
      13 Dans cette année 08141 de jubilé 03104, chacun 0376 de vous retournera 07725 08799 dans sa propriété 0272.
      15 Tu achèteras 07069 08799 de ton prochain 05997, en comptant 04557 les années 08141 depuis 0310 le jubilé 03104 ; et il te vendra 04376 08799, en comptant 04557 les années 08141 de rapport 08393.
      28 S’il ne 03027 trouve pas de quoi 01767 lui faire cette restitution 04672 08804 07725 08687, ce qu’il a vendu 04465 restera entre les mains 03027 de l’acquéreur 07069 08802 jusqu’à l’année 08141 du jubilé 03104 ; au jubilé 03104, il retournera 07725 08804 dans sa propriété 0272, et l’acquéreur en sortira 03318 08804.
      30 Mais si cette maison 01004 située dans une ville 05892 entourée de murs 02346 n’est pas rachetée 01350 08735 avant l’accomplissement 04390 08800 d’une année 08141 entière 08549, elle restera 06965 08804 à perpétuité 06783 à l’acquéreur 07069 08802 et à ses descendants 01755 ; il n’en sortira 03318 08799 point au jubilé 03104.
      31 Les maisons 01004 des villages 02691 non entourés 05439 de murs 02346 seront considérées 02803 08735 comme des fonds 07704 de terre 0776 ; elles pourront être rachetées 01353, et l’acquéreur en sortira 03318 08799 au jubilé 03104.
      33 Celui qui achètera 01350 08799 des Lévites 03881 une maison 01004, sortira 03318 08804 au jubilé 03104 de la maison vendue 04465 et de la ville 05892 où il la possédait 0272 ; car les maisons 01004 des villes 05892 des Lévites 03881 sont leur propriété 0272 au milieu 08432 des enfants 01121 d’Israël 03478.
      40 Il sera chez toi comme un mercenaire 07916, comme celui qui y demeure 08453 ; il sera à ton service 05647 08799 jusqu’à l’année 08141 du jubilé 03104.
      50 Il comptera 02803 08765 avec celui qui l’a acheté 07069 08802 depuis l’année 08141 où il s’est vendu 04376 08736 jusqu’à l’année 08141 du jubilé 03104 ; et le prix 03701 à payer 04465 dépendra du nombre 04557 d’années 08141, lesquelles seront évaluées 03117 comme celles d’un mercenaire 07916.
      52 s’il reste 07604 08738 peu 04592 d’années 08141 jusqu’à celle 08141 du jubilé 03104, il en fera le compte 02803 08765, et il paiera 07725 08686 son rachat 01353 à raison 06310 de ces années 08141.
      54 S’il n’est racheté 01350 08735 d’aucune de ces manières, il sortira 03318 08804 l’année 08141 du jubilé 03104, lui et ses enfants 01121 avec lui.

      Lévitique 27

      17 Si c’est dès l’année 08141 du jubilé 03104 qu’il sanctifie 06942 08686 son champ 07704, on s’en tiendra 06965 08799 à ton estimation 06187 ;
      18 si c’est après 0310 le jubilé 03104 qu’il sanctifie 06942 08686 son champ 07704, le sacrificateur 03548 en évaluera 02803 08765 le prix 03701 à raison 06310 du nombre d’années 08141 qui restent 03498 08737 jusqu’au jubilé 08141 03104, et il sera fait une réduction 01639 08738 sur ton estimation 06187.
      21 Et quand l’acquéreur en sortira 03318 08800 au jubilé 03104, ce champ 07704 sera consacré 06944 à l’Eternel 03068, comme un champ 07704 qui a été dévoué 02764 ; il deviendra la propriété 0272 du sacrificateur 03548.
      23 le sacrificateur 03548 en évaluera 02803 08765 le prix 04373 d’après ton estimation 06187 jusqu’à l’année 08141 du jubilé 03104, et cet homme paiera 05414 08804 le jour 03117 même le prix 06187 fixé, comme étant consacré 06944 à l’Eternel 03068.
      24 L’année 08141 du jubilé 03104, le champ 07704 retournera 07725 08799 à celui de qui il avait été acheté 07069 08804 et de la propriété 0272 0776 dont il faisait partie.

      Nombres 36

      4 Et quand viendra le jubilé 03104 pour les enfants 01121 d’Israël 03478, leur héritage 05159 sera ajouté 03254 08738 à celui 05159 de la tribu 04294 à laquelle elles appartiendront, et il 05159 sera retranché 01639 08735 de celui 05159 de la tribu 04294 de nos pères 01.

      Josué 6

      4 Sept 07651 sacrificateurs 03548 porteront 05375 08799 devant 06440 l’arche 0727 sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 ; le septième 07637 jour 03117, vous ferez sept 07651 fois 06471 le tour 05437 08799 de la ville 05892 ; et les sacrificateurs 03548 sonneront 08628 08799 des trompettes 07782.
      5 Quand ils sonneront 04900 08800 de la corne 07161 retentissante 03104, quand vous entendrez 08085 08800 le son 06963 de la trompette 07782, tout le peuple 05971 poussera 07321 08686 de grands 01419 cris 08643. Alors la muraille 02346 de la ville 05892 s’écroulera 05307 08804 08478, et le peuple 05971 montera 05927 08804, chacun 0376 devant soi.
      6 Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, appela 07121 08799 les sacrificateurs 03548, et leur dit 0559 08799 : Portez 05375 08798 l’arche 0727 de l’alliance 01285, et que sept 07651 sacrificateurs 03548 portent 05375 08799 sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 devant 06440 l’arche 0727 de l’Eternel 03068.
      8 Lorsque Josué 03091 eut parlé 0559 08800 au peuple 05971, les sept 07651 sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 devant 06440 l’Eternel 03068 les sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 se mirent en marche 05674 08804 et sonnèrent 08628 08804 des trompettes 07782. L’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 allait 01980 08802 derrière 0310 eux.
      13 Les sept 07651 sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 les sept 07651 trompettes 07782 retentissantes 03104 devant 06440 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 se mirent en marche 01980 08802 01980 08800 et sonnèrent 08628 08804 des trompettes 07782. Les hommes armés 02502 08803 marchaient 01980 08802 devant 06440 eux, et l’arrière-garde 0622 08764 suivait 01980 08802 0310 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 ; pendant la marche 01980 08800, on sonnait 08628 08800 des trompettes 07782.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.