16
Voilà quels furent les fils d'Ismaël avec leur nom d’après leurs villages et leurs campements. Ils furent les douze chefs de leurs peuples.
13
C’est ce qu’ils firent. Aaron tendit la main avec son bâton et frappa la poussière de la terre. Elle fut changée en moustiques sur les hommes et sur les animaux. Toute la poussière de la terre fut changée en moustiques, dans toute l'Egypte.
9
» Tu feras le parvis du tabernacle. Du côté sud, pour former cette cour, il y aura des toiles en fin lin retors sur une longueur de 50 mètres pour ce premier côté,
12
Du côté ouest, il y aura pour la largeur du parvis 25 mètres de toiles, avec 10 colonnes et leurs 10 bases.
13
Du côté est, sur les 25 mètres de largeur du parvis,
16
Pour la porte du parvis, il y aura un rideau de 10 mètres bleu, pourpre et cramoisi avec du fin lin retors, un ouvrage de broderie, avec 4 colonnes et leurs 4 bases.
17
Toutes les colonnes qui forment l'enceinte du parvis auront des tringles en argent, des crochets en argent et des bases en bronze.
18
La longueur du parvis sera de 50 mètres, sa largeur de 25 de chaque côté, et sa hauteur de 2 mètres et demi ; les toiles seront en fin lin retors, et les bases en bronze.
19
Tous les ustensiles destinés au service du tabernacle, tous ses pieux ainsi que tous les pieux du parvis seront en bronze.
17
les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases et le rideau de la porte de cette cour ;
18
les pieux du tabernacle, ceux du parvis et leurs cordages ;
9
Il fit le parvis. Pour former cette cour, du côté sud, il y avait des toiles en fin lin retors, sur une longueur de 50 mètres,
15
et pour la seconde aile, celle qui lui correspondait de l'autre côté de la porte du parvis, 7 mètres et demi de toiles, avec 3 colonnes et leurs 3 bases.
16
Toutes les toiles qui formaient l'enceinte du parvis étaient en fin lin retors.
17
Les bases pour les colonnes étaient en bronze, les crochets des colonnes et leurs tringles étaient en argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent. Toutes les colonnes du parvis étaient reliées par des tringles en argent.
18
Le rideau de la porte du parvis était un ouvrage de broderie en fil bleu, pourpre et cramoisi et en fin lin retors ; il avait une longueur de 10 mètres et sa hauteur était de 2 mètres et demi, comme la largeur des toiles du parvis.
20
Tous les pieux de l'enceinte du tabernacle et du parvis étaient en bronze.
31
les bases du pourtour du parvis, celles de la porte de cette cour et tous les pieux de l'enceinte du tabernacle et du parvis.
40
les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases et le rideau de la porte de cette cour, ses cordages, ses pieux, ainsi que tous les ustensiles pour le service du tabernacle, pour la tente de la rencontre ;
8
Tu placeras le parvis autour et tu mettras le rideau à la porte de cette cour.
33
Enfin, il dressa le parvis autour du tabernacle et de l'autel et il mit le rideau à la porte de cette cour. C’est ainsi que Moïse mit un terme aux travaux.
16
Toute offrande d'un prêtre sera brûlée en entier ; on ne la mangera pas. »
31
Les maisons des villages dépourvus de murs d’enceinte seront considérées comme des fonds de terre : elles pourront être rachetées et l'acheteur en sortira lors du jubilé.
26
des toiles du parvis, du rideau de l'entrée du parvis qui entoure le tabernacle et l'autel, ainsi que de tous les cordages destinés au service du tabernacle.
37
des colonnes placées sur tout le pourtour du parvis, de leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.
26
les toiles du parvis et le rideau de l'entrée de la porte du parvis qui entoure le tabernacle et l'autel, leurs cordages et tous les ustensiles qui en dépendent. Ils effectueront tout le service qui s'y rapporte.
32
les colonnes du parvis qui forment l'enceinte, leurs bases, leurs pieux, leurs cordages, tous les ustensiles qui en dépendent et tout ce qui est destiné à leur service. Vous désignerez par leur nom les objets qu’ils ont la responsabilité de porter.
23
Le Jourdain servait de limite au territoire des Rubénites. Voilà quel fut l'héritage des clans des Rubénites, avec les villes et leurs villages.
28
Voilà quel fut l'héritage des clans des Gadites, avec les villes et leurs villages.
32
Lebaoth, Shilhim, Aïn et Rimmon. Total des villes : 29, avec leurs villages.
36
Shaaraïm, Adithaïm, Guedéra et Guedérothaïm, soit 14 villes avec leurs villages.
41
Guedéroth, Beth-Dagon, Naama et Makkéda, soit 16 villes avec leurs villages.
44
Keïla, Aczib et Marésha, soit 9 villes avec leurs villages.
45
Ekron, les villes qui en dépendent et ses villages ;
46
depuis Ekron et à l'ouest, toutes les villes situées près d'Asdod et leurs villages ;
47
Asdod, les villes qui en dépendent et ses villages ; Gaza, les villes qui en dépendent et ses villages jusqu'au torrent d'Egypte et à la mer Méditerranée, qui sert de limite.
51
Gosen, Holon et Guilo, soit 11 villes avec leurs villages.
54
Humta, Kirjath-Arba, c’est-à-dire Hébron, et Tsior, soit 9 villes avec leurs villages.
57
Kaïn, Guibea et Thimna, soit 10 villes avec leurs villages.
59
Maarath, Beth-Anoth et Elthekon, soit 6 villes avec leurs villages.
60
Kirjath-Baal, c’est-à-dire Kirjath-Jearim, et Rabba, soit 2 villes avec leurs villages.
62
Nibshan, Ir-Hammélach et En-Guédi, soit 6 villes avec leurs villages.
9
Les Ephraïmites avaient aussi des villes qui leur furent réservées au milieu de l'héritage des Manassites, toutes avec leurs villages.
24
Kephar-Ammonaï, Ophni et Guéba, soit 12 villes avec leurs villages.
28
Tséla, Eleph, Jébus, c’est-à-dire Jérusalem, Guibeath et Kirjath, soit 14 villes avec leurs villages. Tel fut l'héritage des clans des Benjaminites.
6
Beth-Lebaoth et Sharuchen, soit 13 villes avec leurs villages ;
7
Aïn, Rimmon, Ether et Ashan, soit 4 villes avec leurs villages.
8
Ils eurent aussi tous les villages situés aux environs de ces villes jusqu'à Baalath-Beer, c’est-à-dire Ramath du sud. Tel fut l'héritage des clans de la tribu de Siméon.
15
Leur territoire comprenait en outre Katthath, Nahalal, Shimron, Jideala, Bethléhem. Il y avait 12 villes avec leurs villages.
16
Tel fut l'héritage des clans des Zabulonites. C’étaient ces villes-là et leurs villages.
22
Elle touchait Thabor, Shachatsima, Beth-Shémesh et débouchait sur le Jourdain. Leur territoire comprenait 16 villes avec leurs villages.
23
Tel fut l'héritage des clans de la tribu d'Issacar. C’étaient ces villes-là avec leurs villages.
30
Leur territoire comprenait de plus Umma, Aphek et Rehob. Il y avait 22 villes avec leurs villages.
31
Tel fut l'héritage des clans de la tribu d'Aser. C’étaient ces villes-là et leurs villages.
38
Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Shémesh. Il y avait 19 villes avec leurs villages.
39
Tel fut l'héritage des clans de la tribu de Nephthali. C’étaient ces villes-là et leurs villages.
48
Tel fut l'héritage des clans de la tribu de Dan. C’étaient ces villes-là et leurs villages.
12
La campagne et les villages qui dépendaient de la ville avaient été accordés en possession à Caleb, fils de Jephunné.
18
Un jeune homme les aperçut néanmoins et le rapporta à Absalom, mais ils se dépêchèrent tous deux de partir et ils arrivèrent à Bachurim chez un homme qui avait un puits dans sa cour. Ils y descendirent,
36
Il construisit le parvis intérieur grâce à trois rangées de pierres de taille et une rangée de poutres de cèdre.
8
Son bâtiment d'habitation fut construit de la même manière, dans une autre cour, derrière le portique. Il fit aussi un bâtiment du même genre que ce portique pour la fille du pharaon, qu'il avait prise pour femme.
9
Pour toutes ces constructions, on employa de magnifiques pierres, taillées sur mesure, sciées avec la scie sur leur face intérieure et extérieure. On employa ces pierres depuis les fondations jusqu'aux corniches, et à l’extérieur jusqu'à la grande cour.
12
Tout autour de la grande cour, il y avait trois rangées de pierres de taille et une rangée de poutres de cèdre, comme pour le parvis intérieur et le portique de la maison de l’Eternel.
64
Ce jour-là, le roi consacra le milieu du parvis qui se trouvait devant la maison de l'Eternel ; en effet, c’est là qu’il offrit les holocaustes, les offrandes et les graisses des sacrifices de communion, parce que l'autel en bronze qui se trouvait devant l'Eternel était trop petit pour les contenir.
4
Esaïe était sorti, mais il n'avait pas encore atteint la cour du milieu que la parole de l'Eternel lui fut adressée :
5
Il construisit des autels en l’honneur de tous les corps célestes dans les deux parvis de la maison de l'Eternel.
12
Le roi démolit les autels qui étaient sur la terrasse de la chambre à l'étage d'Achaz, autels que les rois de Juda avaient fabriqués, ainsi que ceux qu'avait faits Manassé dans les deux parvis de la maison de l'Eternel. Après les avoir brisés et enlevés de là, il jeta leur poussière dans le torrent du Cédron.
32
Ils avaient encore Etham, Aïn, Rimmon, Thoken et Ashan, ce qui fait 5 villes,
33
et tous les villages situés aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs lieux d’habitation et leur généalogie.
56
On donna aux descendants de Guershon : dans le clan de la demi-tribu de Manassé, Golan en Basan et ses environs ainsi qu’Ashtaroth et ses environs ;
16
Abdias, fils de Shemaeja et descendant de Galal et Jeduthun, ainsi que Bérékia, fils d'Asa et petit-fils d'Elkana, qui habitait dans les villages des Nethophathiens.
22
Ils étaient en tout 212, choisis comme portiers et enregistrés dans les généalogies d'après leurs villages ; c’étaient David et Samuel le voyant qui les avaient établis dans leurs fonctions permanentes.
25
Leurs frères, qui habitaient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d'eux pendant sept jours.
28
Chargés d’assister les descendants d'Aaron pour le service de la maison de l'Eternel, ils étaient responsables des parvis et des chambres, de la purification de toutes les choses saintes, des travaux liés au service de la maison de Dieu,
6
Il m'a dit : ‘C’est ton fils Salomon qui construira ma maison et mes parvis, car je l'ai choisi pour qu’il soit mon fils et je serai pour lui un père.
12
Il lui donna le plan de tout ce qui lui avait été révélé par l'Esprit concernant les parvis de la maison de l'Eternel et toutes les pièces qui, tout autour, devaient être réservées aux trésors de la maison de Dieu et aux trésors sacrés,
9
Il fit le parvis des prêtres ainsi que le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit de bronze les battants.
7
Salomon consacra le milieu du parvis qui se trouvait devant la maison de l'Eternel ; en effet, c’est là qu’il offrit les holocaustes et les graisses des sacrifices de communion, parce que l'autel en bronze qu'il avait fait faire ne pouvait contenir les holocaustes, les offrandes et les graisses.
5
Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis,
5
un autre tiers se postera au palais royal et un tiers à la porte de Jesod. Tout le peuple se trouvera alors dans les parvis de la maison de l'Eternel.
21
Mais ils conspirèrent contre lui et le lapidèrent, sur l’ordre du roi, dans le parvis de la maison de l'Eternel.
16
Les prêtres pénétrèrent à l'intérieur de la maison de l'Eternel pour la purifier. Ils sortirent toutes les impuretés qu'ils trouvèrent dans le temple de l'Eternel et les mirent dans le parvis de la maison de l'Eternel, où les Lévites les prirent pour les emporter à l’extérieur, au torrent du Cédron.
5
Il construisit des autels en l’honneur de tous les corps célestes dans les deux parvis de la maison de l'Eternel.
25
Palal, fils d'Uzaï, a travaillé en face de l'angle et de la haute tour qui dépasse du palais royal et est adjacente à la cour de la prison. Après lui a travaillé Pedaja, fils de Pareosh.
16
Alors le peuple est allé chercher des branches et ils se sont fait des cabanes sur le toit de leurs maisons, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux et sur la place de la porte d'Ephraïm.
25
En ce qui concerne les villages et leurs territoires, des Judéens s’étaient installés à Kirjath-Arba et dans les bourgades qui en dépendaient, à Dibon et dans les bourgades qui en dépendaient, à Jekabtseel et dans les villages voisins,
30
à Zanoach, Adullam et les villages voisins, à Lakis et dans son territoire, à Azéka et dans les bourgades qui en dépendaient. Leur zone d’habitation s’étendait de Beer-Shéba à la vallée de Hinnom.
28
Les membres des chorales se sont rassemblés, venus de la plaine qui entoure Jérusalem, des villages des Nethophathiens,
29
de Beth-Guilgal ainsi que du territoire de Guéba et d'Azmaveth. En effet, les musiciens s'étaient construit des villages autour de Jérusalem.
7
la permission de revenir à Jérusalem et je me suis aperçu du mal qu'avait commis Eliashib, au profit de Tobija, en lui aménageant une pièce dans les parvis de la maison de Dieu.
5
A la fin de cette période, le roi organisa un banquet pour toute la population de Suse, la capitale, du plus grand au plus petit. Celui-ci dura 7 jours et eut pour cadre le jardin du palais.
11
Chaque jour il se promenait devant la cour du harem pour s’assurer du bien-être d’Esther et de la façon dont on la traitait.
11
« Tous les serviteurs du roi et la population de ses provinces savent que toute personne, homme ou femme, qui pénètre chez le roi, dans la cour intérieure, sans avoir été convoquée n’a droit qu’à un seul verdict : la mort. La seule personne qui reste en vie est celle à qui le roi tend le sceptre en or. Or, en ce qui me concerne, cela fait 30 jours que je n'ai pas été appelée vers lui. »
1
Trois jours plus tard, Esther mit sa tenue royale et se tint debout dans la cour intérieure du palais, devant les appartements du roi. Celui-ci était assis sur son trône royal dans le palais royal, face à l'entrée du bâtiment.
2
Lorsqu’il vit la reine Esther debout dans la cour, elle gagna sa faveur et il lui tendit le sceptre en or qu'il tenait. Esther s'approcha et toucha le bout du sceptre.
4
Le roi demanda alors : « Qui donc est dans la cour ? » – Haman avait fait son apparition dans la cour extérieure du palais pour demander au roi de faire pendre Mardochée à la potence qu'il avait préparée à son intention. –
5
Les serviteurs du roi lui répondirent : « C'est Haman qui se tient dans la cour. » « Qu’il entre ! » ordonna le roi.
8
Il se tient en embuscade près des villages, il assassine l’innocent dans des endroits retirés ; ses yeux épient le malheureux.
4
Mes fautes m’accablent, mais tu pardonnes nos transgressions.