Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

tebah

Strong n°08392
Prononciation [tay-baw']

Définition

  1. arche
    1. vaisseau que construisit Noé
    2. coffre du témoignage ou de l'alliance

Étymologie

< תבה - תֵּבָה
peut-être de dérivation étrangère

Nature du mot

Nom féminin

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 6

      14 Construis pour toi une sorte de grand bateau en bois solide. À l’intérieur tu le diviseras en plusieurs parties. Tu le couvriras de goudron à l’intérieur et à l’extérieur.
      15 Voici comment tu feras ce bateau : il devra avoir 150 mètres de long, 25 mètres de large et 15 mètres de haut.
      16 Tu le couvriras d’un toit et tu laisseras 50 centimètres entre le toit et les côtés du bateau. Tu mettras la porte du bateau sur le côté. Tu feras trois étages.
      18 Mais je vais faire alliance avec toi. Tu entreras dans le bateau, toi, tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi.
      19 Tu devras faire entrer aussi dans le bateau un couple de chaque espèce vivante, un mâle et une femelle, pour les garder en vie avec toi.

      Genèse 7

      1 Le SEIGNEUR dit à Noé : « Entre dans le bateau avec ta famille. En effet, je le vois : tu es le seul juste parmi les hommes de ton époque.
      7 Il entre dans le bateau avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils, pour fuir l’inondation.
      9 tous viennent auprès de Noé dans le bateau. Ils sont deux par deux, mâle et femelle, comme Dieu l’a commandé à Noé.
      13 Ce jour-là, Noé entre dans le bateau avec ses fils, Sem, Cham et Japhet, avec sa femme et avec les trois femmes de ses fils.
      15 Deux animaux de chaque espèce vivante viennent auprès de Noé dans le bateau.
      17 Sur la terre, la grande inondation dure 40 jours. L’eau monte, elle soulève le bateau, et celui-ci se tient sur l’eau au-dessus de la terre.
      18 L’eau monte de plus en plus, et le bateau flotte sur l’eau.
      23 Ainsi, le SEIGNEUR fait disparaître de la terre tout ce qui vit : les êtres humains, les grands animaux, les petites bêtes et même les oiseaux. Ils disparaissent de la terre. Il reste seulement Noé et ceux qui sont avec lui dans le bateau.

      Genèse 8

      1 Dieu se souvient de Noé, de toutes les bêtes et de tous les grands animaux qui sont avec lui dans le bateau. Dieu fait souffler un vent sur la terre, et l’eau commence à baisser.
      4 Le septième mois, le dix-septième jour du mois, le bateau se pose sur les montagnes de l’Ararat.
      6 Noé avait fait une fenêtre dans le bateau. Au bout de 40 jours, il ouvre la fenêtre.
      9 Mais la colombe ne trouve pas d’endroit où poser ses pattes. L’eau couvre encore toute la terre. Alors elle revient vers le bateau, auprès de Noé. Noé tend la main, il prend la colombe et il la fait rentrer dans le bateau.
      10 Noé attend encore sept jours. Puis il envoie de nouveau la colombe dehors.
      13 Quand Noé a 601 ans, le premier jour du premier mois, il n’y a plus d’eau sur la terre. Noé enlève le toit du bateau. Il regarde dehors : la surface de la terre est sèche.
      16 « Sors du bateau, toi, ta femme, tes fils et les femmes de tes fils.
      19 Tous les animaux, toutes les petites bêtes, tous les oiseaux, tout ce qui se déplace sur le sol, sortent du bateau par familles.

      Genèse 9

      10 C’est aussi une alliance avec tous les êtres vivants qui sont autour de vous : avec les oiseaux, les animaux domestiques ou sauvages, donc avec tous ceux qui sont sortis du bateau et tous ceux qui vivront sur la terre.
      18 Les fils de Noé qui sont sortis du bateau sont Sem, Cham et Japhet. Cham est le père de Canaan.

      Exode 2

      3 Mais elle ne peut pas le cacher plus longtemps. Elle prend donc un panier fait avec des tiges de papyrus. Elle le recouvre avec du goudron et de la colle. Puis elle met le bébé dedans et va poser le panier parmi les roseaux, au bord du Nil.
      5 Plus tard, la fille du roi d’Égypte descend vers le Nil pour se baigner. Pendant ce temps, les femmes qui sont avec elle se promènent le long du fleuve. La princesse aperçoit le panier au milieu des roseaux et elle envoie sa servante le prendre.
    • Genèse 6

      14 Mais toi, construis un grand bateau en bois résineux. Tu en diviseras l’intérieur en compartiments, et tu l’enduiras intérieurement et extérieurement de goudron.
      15 Voici comment tu le feras : tu lui donneras cent cinquante mètres de longueur, vingt-cinq mètres de largeur et quinze mètres de hauteur.
      16 Tu ménageras une ouverture dans le haut du bateau : un espace de cinquante centimètres entre les côtés et le toit que tu fixeras par-dessus. Tu mettras la porte du bateau sur le côté. A l’intérieur, tu disposeras trois étages.
      18 Mais j’établirai mon alliance avec toi et tu entreras dans le bateau, toi, tes fils, ta femme et tes belles-filles avec toi.
      19 Tu feras aussi entrer dans le bateau un couple de tous les êtres vivants, c’est-à-dire un mâle et une femelle de tous les animaux, pour qu’ils restent en vie avec toi.

      Genèse 7

      1 Puis l’Eternel dit à Noé : —Entre dans le bateau, toi et toute ta famille car je ne vois que toi qui sois juste au milieu de tes contemporains.
      7 Il entra dans le bateau avec ses fils, sa femme et ses belles-filles pour échapper au déluge.
      9 vinrent trouver Noé pour entrer dans le bateau, comme Dieu l’avait prescrit à Noé.
      13 En ce même jour, Noé entra dans le bateau ainsi que ses fils, Sem, Cham et Japhet, sa femme et ses trois belles-filles.
      15 Un couple de tout être vivant était venu trouver Noé pour entrer dans le bateau.
      17 et le déluge s’abattit durant quarante jours sur la terre, les eaux montèrent et soulevèrent le bateau, qui se mit à flotter au-dessus de la terre.
      18 Les eaux montèrent et grossirent jusqu’à former une masse énorme et le bateau dériva sur les flots.
      23 Ainsi l’Eternel effaça de la surface du sol toutes les créatures vivantes, depuis l’homme jusqu’au bétail, y compris les animaux qui se meuvent à ras de terre et les oiseaux du ciel. Ils furent effacés de la terre et il ne resta que Noé et ceux qui étaient avec lui dans le bateau.

      Genèse 8

      1 Mais Dieu n’avait pas oublié Noé et toutes les bêtes sauvages et les bestiaux qui étaient avec lui dans le bateau. Il fit souffler un vent sur la terre ; alors les eaux se mirent à baisser.
      4 Le dix-septième jour du septième mois, le bateau s’échoua dans le massif montagneux de l’Ararat.
      6 Quarante jours après, Noé ouvrit la fenêtre qu’il avait ménagée dans le bateau
      9 mais n’ayant pas trouvé de perchoir, elle revint vers lui dans le bateau, car toute la terre était encore inondée. Noé avança la main, prit la colombe et la ramena auprès de lui dans le bateau.
      10 Il attendit encore sept autres jours et lâcha de nouveau la colombe hors du bateau ;
      13 L’an 601 de la vie de Noé, le premier jour du premier mois, les eaux s’étant résorbées sur la terre, Noé enleva la toiture du bateau ; il regarda dehors et constata que la surface du sol était sèche.
      16 —Sors du bateau avec ta femme, tes fils et tes belles-filles.
      19 Tous les animaux, les bêtes qui se meuvent à ras de terre et les oiseaux, tous les êtres qui remuent sur la terre sortirent du bateau par familles.

      Genèse 9

      10 ainsi qu’avec tous les êtres vivants qui sont avec vous : oiseaux, bétail et bêtes sauvages, tous ceux qui sont sortis du bateau avec vous et ils peupleront la terre.
      18 Les fils de Noé qui sortirent du bateau s’appelaient Sem, Cham et Japhet ; Cham était le père de Canaan.

      Exode 2

      3 Quand elle ne parvint plus à le tenir caché, elle prit une corbeille en papyrus, l’enduisit d’asphalte et de poix et y plaça le petit garçon. Puis elle déposa la corbeille au milieu des joncs sur la rive du Nil.
      5 Peu après, la fille du pharaon descendit sur les bords du fleuve pour s’y baigner. Ses suivantes se promenaient sur la berge le long du Nil. Elle aperçut la corbeille au milieu des joncs et la fit chercher par sa servante.
    • Genèse 6

      14 Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.
      15 This is how you shall make it. The length of the ship will be three hundred cubits, its breadth fifty cubits, and its height thirty cubits.
      16 You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels.
      18 But I will establish my covenant with you. You shall come into the ship, you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
      19 Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female.

      Genèse 7

      1 Yahweh said to Noah, "Come with all of your household into the ship, for I have seen your righteousness before me in this generation.
      7 Noah went into the ship with his sons, his wife, and his sons' wives, because of the waters of the flood.
      9 went by pairs to Noah into the ship, male and female, as God commanded Noah.
      13 In the same day Noah, and Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, entered into the ship;
      15 They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.
      17 The flood was forty days on the earth. The waters increased, and lifted up the ship, and it was lifted up above the earth.
      18 The waters prevailed, and increased greatly on the earth; and the ship floated on the surface of the waters.
      23 Every living thing was destroyed that was on the surface of the ground, including man, livestock, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ship.

      Genèse 8

      1 God remembered Noah, all the animals, and all the livestock that were with him in the ship; and God made a wind to pass over the earth. The waters subsided.
      4 The ship rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on Ararat's mountains.
      6 It happened at the end of forty days, that Noah opened the window of the ship which he had made,
      9 but the dove found no place to rest her foot, and she returned to him into the ship; for the waters were on the surface of the whole earth. He put out his hand, and took her, and brought her to him into the ship.
      10 He stayed yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship.
      13 It happened in the six hundred first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from the earth. Noah removed the covering of the ship, and looked. He saw that the surface of the ground was dried.
      16 "Go out of the ship, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
      19 Every animal, every creeping thing, and every bird, whatever moves on the earth, after their families, went out of the ship.

      Genèse 9

      10 and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth.
      18 The sons of Noah who went out from the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham is the father of Canaan.

      Exode 2

      3 When she could no longer hide him, she took a papyrus basket for him, and coated it with tar and with pitch. She put the child in it, and laid it in the reeds by the river's bank.
      5 Pharaoh's daughter came down to bathe at the river. Her maidens walked along by the riverside. She saw the basket among the reeds, and sent her handmaid to get it.
    • Genèse 6

      14 Fais 06213 08798-toi une arche 08392 de bois 06086 de gopher 01613 ; tu disposeras 06213 08799 0854 cette arche 08392 en cellules 07064, et tu l’enduiras 03722 08804 de poix 03724 en dedans 01004 et en dehors 02351.
      15 Voici comment tu la feras 06213 08799 : l’arche 08392 aura trois 07969 cents 03967 coudées 0520 de longueur 0753, cinquante 02572 coudées 0520 de largeur 07341 et trente 07970 coudées 0520 de hauteur 06967.
      16 Tu feras 06213 08799 à l’arche 08392 une fenêtre 06672, que tu réduiras 03615 08762 à une coudée 0520 en haut 04605 ; tu établiras 07760 08799 une porte 06607 sur le côté 06654 de l’arche 08392 ; et tu construiras 06213 08799 un étage inférieur 08482, un second 08145 et un troisième 07992.
      18 Mais j’établis 06965 08689 mon alliance 01285 avec toi ; tu entreras 0935 08804 dans 0413 l’arche 08392, toi 0859 et tes fils 01121, ta femme 0802 et les femmes 0802 de tes fils 01121 avec toi.
      19 De tout ce qui vit 02416, de toute chair 01320, tu feras entrer 0935 08686 dans l’arche 08392 deux 08147 de chaque espèce, pour les conserver en vie 02421 08687 avec toi : il y aura un mâle 02145 et une femelle 05347.

      Genèse 7

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Noé 05146 : Entre 0935 08798 dans l’arche 08392, toi et toute ta maison 01004 ; car je t’ai vu 07200 08804 juste 06662 devant moi 06440 parmi cette 02088 génération 01755.
      7 Et Noé 05146 entra 0935 08799 dans l’arche 08392 avec ses fils 01121, sa femme 0802 et les femmes 0802 de ses fils 01121, pour 06440 échapper aux eaux 04325 du déluge 03999.
      9 il entra 0935 08804 dans l’arche 08392 auprès de Noé 05146, deux 08147 à deux 08147, un mâle 02145 et une femelle 05347, comme 0834 Dieu 0430 l’avait ordonné 06680 08765 à Noé 05146.
      13 Ce même 06106 jour 03117 entrèrent 0935 08804 dans l’arche 08392 Noé 05146, Sem 08035, Cham 02526 et Japhet 03315, fils 01121 de Noé 05146, la femme 0802 de Noé 05146 et les trois 07969 femmes 0802 de ses fils 01121 avec eux:
      15 Ils entrèrent 0935 08799 dans l’arche 08392 auprès de Noé 05146, deux 08147 à deux 08147, de toute chair 01320 ayant 0834 souffle 07307 de vie 02416.
      17 Le déluge 03999 fut quarante 0705 jours 03117 sur la terre 0776. Les eaux 04325 crûrent 07235 08799 et soulevèrent 05375 08799 l’arche 08392, et elle s’éleva 07311 08799 au-dessus de la terre 0776.
      18 Les eaux 04325 grossirent 01396 08799 et s’accrurent 07235 08799 beaucoup 03966 sur la terre 0776, et l’arche 08392 flotta 03212 08799 sur la surface 06440 des eaux 04325.
      23 Tous les êtres 03351 qui étaient sur la face 06440 de la terre 0127 furent exterminés 04229 08735, depuis l’homme 0120 jusqu’au bétail 0929, aux reptiles 07431 et aux oiseaux 05775 du ciel 08064: ils furent exterminés 04229 08735 de la terre 0776. Il ne resta 07604 08735 que 0389 Noé 05146, et ce qui 0834 était avec lui dans l’arche 08392.

      Genèse 8

      1 Dieu 0430 se souvint 02142 08799 de Noé 05146, de tous les animaux 02416 et de tout le bétail 0929 qui étaient avec lui dans l’arche 08392 ; et Dieu 0430 fit passer 05674 08686 un vent 07307 sur 05921 la terre 0776, et les eaux 04325 s’apaisèrent 07918 08799.
      4 Le septième 07637 mois 02320, le dix-septième 06240 07651 jour 03117 du mois 02320, l’arche 08392 s’arrêta 05117 08799 sur les montagnes 02022 d’Ararat 0780.
      6 Au bout 07093 de quarante 0705 jours 03117, Noé 05146 ouvrit 06605 08799 la fenêtre 02474 qu’il avait faite 06213 08804 à l’arche 08392.
      9 Mais la colombe 03123 ne trouva 04672 08804 aucun lieu pour poser 04494 la plante 03709 de son pied 07272, et elle revint 07725 08799 à lui dans l’arche 08392, car il y avait des eaux 04325 à la surface 06440 de toute la terre 0776. Il avança 07971 08799 la main 03027, la prit 03947 08799, et la fit rentrer 0935 08686 auprès de lui dans l’arche 08392.
      10 Il attendit 02342 08799 encore 0312 sept 07651 autres jours 03117, et il lâcha 07971 08763 de nouveau 03254 08686 la colombe 03123 hors de l’arche 08392.
      13 L’an six 08337 cent 03967 un 08141, le premier 07223 mois, le premier 0259 jour du mois 02320, les eaux 04325 avaient séché 02717 08804 sur la terre 0776. Noé 05146 ôta 05493 08686 la couverture 04372 de l’arche 08392 : il regarda 07200 08799, et voici, la surface 06440 de la terre 0127 avait séché 02717 08804.
      16 Sors 03318 08798 de l’arche 08392, toi et ta femme 0802, tes fils 01121 et les femmes 0802 de tes fils 01121 avec toi.
      19 Tous les animaux 02416, tous les reptiles 07431, tous les oiseaux 05775, tout ce 03605 qui se meut 07430 08802 sur la terre 0776, selon leurs espèces 04940, sortirent 03318 08804 de l’arche 08392.

      Genèse 9

      10 avec tous les êtres 05315 vivants 02416 qui sont avec vous, tant les oiseaux 05775 que le bétail 0929 et tous les animaux 02416 de la terre 0776, soit avec tous ceux qui sont sortis 03318 08802 de l’arche 08392, soit avec tous les animaux 02416 de la terre 0776.
      18 Les fils 01121 de Noé 05146, qui sortirent 03318 08802 de l’arche 08392, étaient Sem 08035, Cham 02526 et Japhet 03315. Cham 02526 01931 fut le père 01 de Canaan 03667.

      Exode 2

      3 Ne pouvant 03201 08804 plus 05750 le cacher 06845 08687, elle prit 03947 08799 une caisse 08392 de jonc 01573, qu’elle enduisit 02560 08799 de bitume 02564 et de poix 02203 ; elle y mit 07760 08799 l’enfant 03206, et le déposa 07760 08799 parmi les roseaux 05488, sur le bord 08193 du fleuve 02975.
      5 La fille 01323 de Pharaon 06547 descendit 03381 08799 au fleuve 02975 pour se baigner 07364 08800, et ses compagnes 05291 se promenèrent 01980 08802 le long 03027 du fleuve 02975. Elle aperçut 07200 08799 la caisse 08392 au milieu 08432 des roseaux 05488, et elle envoya 07971 08799 sa servante 0519 pour la prendre 03947 08799.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.