Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

exoutheneo

Strong n°1848
Prononciation [ex-oo-then-eh'-o]

Définition

  1. ne pas prendre en compte, mépriser totalement, considérer comme rien

Étymologie

εξουθενεω - ἐξουθενέω
Voir définition exoudenoo 1847

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Luc 18

      9 Il dit aussi cette parabole, au sujet des gens persuadés en eux-mêmes qu'ils étaient justes, et qui méprisaient les autres :

      Luc 23

      11 Mais Hérode, avec les gens de sa garde, le traita avec mépris ; et pour se moquer de lui, il le fit vêtir d'un habit éclatant, et le renvoya à Pilate.

      Actes 4

      11 Ce Jésus est la pierre, qui a été rejetée par vous qui bâtissez, qui a été faite la principale pierre de l'angle.

      Romains 14

      3 Que celui qui mange de tout, ne méprise pas celui qui ne mange pas de tout ; et que celui qui ne mange pas de tout, ne condamne pas celui qui mange de tout ; car Dieu l'a reçu.
      10 Mais toi, pourquoi juges-tu ton frère ? Ou toi, pourquoi méprises-tu ton frère ? puisque nous comparaîtrons tous devant le tribunal de Christ.

      1 Corinthiens 1

      28 Et Dieu a choisi les choses viles du monde et les plus méprisées, même celles qui ne sont point, pour anéantir celles qui sont,

      1 Corinthiens 6

      4 Si donc vous avez des procès pour les affaires de cette vie, vous prenez pour juges des gens qui sont méprisés de l'Église !

      1 Corinthiens 16

      11 Que personne donc ne le méprise, et reconduisez-le en paix, afin qu'il vienne me trouver, car je l'attends avec les frères.

      2 Corinthiens 10

      10 Car ses lettres, dit-on, sont sévères et fortes ; mais quand il est présent, sa personne est faible, et sa parole méprisable.

      Galates 4

      14 Et vous ne m'avez point méprisé ni rejeté, à cause de ces épreuves que j'ai dans ma chair ; mais vous m'avez reçu comme un ange de Dieu, et comme Jésus-Christ.

      1 Thessaloniciens 5

      20 Ne méprisez point les prophéties.
    • Luc 18

      9 Cette parabole est destinée à ceux qui sont convaincus d’être vertueux, et qui, de ce fait, méprisent les autres. Dieu regarde avec quelle disposition de cœur et dans quel dessein, nous nous approchons de Lui, quand nous venons Le célébrer à l’église.

      Les propos de ce pharisien montrent qu'il n’avait confiance qu’en lui-même et qu'il pensait être un modèle de droiture. Nous pouvons supposer qu'il était dénué de tout péché gravissime ou scandaleux : c’était un homme de bien, un personnage vraiment recommandable...

      En fait, on pourrait penser que ceux qui ne possèdent pas les « qualités » de ce pharisien soient misérables, étant bien loin d’être accepté par Dieu : ne serait-ce pas logique ? Ce personnage s’est rendu au temple pour prier ; cependant, il était imbu de lui-même, convaincu de sa bonté : il ne pensait pas avoir besoin de demander à Dieu Sa faveur ni Sa Grâce pour lui-même. Prenons garde de ne pas présenter de dévotions orgueilleuses au Seigneur, en ayant tendance à dédaigner notre prochain.

      Le publicain, quant à lui, s'adressait à Dieu en toute humilité, il se repentait de son péché et désirait entrer en communion avec le Seigneur. Sa prière était courte, mais orientée en ce sens : « Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur ».

      Béni soit Dieu ! Nous disposons en effet dans ce texte de cette courte prière, très certainement exaucée ; nous pouvons être certains que celui qui a prié ainsi est retourné dans sa maison, justifié par Dieu ; il en sera de même pour nous, si nous prions, comme cet homme, au Nom de Jésus-Christ.

      Ce publicain se considérait comme pécheur par nature, coupable devant Dieu. Il ne pouvait compter sur rien, si ce n'est sur la Miséricorde divine : il s’est appuyé uniquement sur cette vérité. La Gloire de Dieu résiste à l'orgueilleux, tout en faisant grâce à celui de condition humble. La justification vient de Dieu, en Christ : c'est donc le « condamné », et non le « soi-disant candide » qui est justifié devant Dieu !

      Luc 23

      Actes 4

      Romains 14

      1 Corinthiens 1

      1 Corinthiens 6

      1 Corinthiens 16

      2 Corinthiens 10

      Galates 4

      1 Thessaloniciens 5

    • Luc 18

      9 Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ’ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην·

      Luc 23

      11 ἐξουθενήσας δὲ αὐτὸν καὶ ὁ Ἡρῴδης σὺν τοῖς στρατεύμασιν αὐτοῦ καὶ ἐμπαίξας περιβαλὼν ἐσθῆτα λαμπρὰν ἀνέπεμψεν αὐτὸν τῷ Πιλάτῳ.

      Actes 4

      11 οὗτός ἐστιν ὁ λίθος ὁ ἐξουθενηθεὶς ὑφ’ ὑμῶν τῶν οἰκοδόμων, ὁ γενόμενος εἰς κεφαλὴν γωνίας.

      Romains 14

      3 ὁ ἐσθίων τὸν μὴ ἐσθίοντα μὴ ἐξουθενείτω, ὁ δὲ μὴ ἐσθίων τὸν ἐσθίοντα μὴ κρινέτω, ὁ θεὸς γὰρ αὐτὸν προσελάβετο.
      10 Σὺ δὲ τί κρίνεις τὸν ἀδελφόν σου; ἢ καὶ σὺ τί ἐξουθενεῖς τὸν ἀδελφόν σου; πάντες γὰρ παραστησόμεθα τῷ βήματι τοῦ θεοῦ,

      1 Corinthiens 1

      28 καὶ τὰ ἀγενῆ τοῦ κόσμου καὶ τὰ ἐξουθενημένα ἐξελέξατο ὁ θεός, τὰ μὴ ὄντα, ἵνα τὰ ὄντα καταργήσῃ,

      1 Corinthiens 6

      4 βιωτικὰ μὲν οὖν κριτήρια ἐὰν ἔχητε, τοὺς ἐξουθενημένους ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ, τούτους καθίζετε;

      1 Corinthiens 16

      11 μή τις οὖν αὐτὸν ἐξουθενήσῃ. προπέμψατε δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ, ἵνα ἔλθῃ πρός με, ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν.

      2 Corinthiens 10

      10 ὅτι Αἱ ἐπιστολαὶ μέν, φησίν, βαρεῖαι καὶ ἰσχυραί, ἡ δὲ παρουσία τοῦ σώματος ἀσθενὴς καὶ ὁ λόγος ἐξουθενημένος.

      Galates 4

      14 καὶ τὸν πειρασμὸν ὑμῶν ἐν τῇ σαρκί μου οὐκ ἐξουθενήσατε οὐδὲ ἐξεπτύσατε, ἀλλὰ ὡς ἄγγελον θεοῦ ἐδέξασθέ με, ὡς Χριστὸν Ἰησοῦν.

      1 Thessaloniciens 5

      20 προφητείας μὴ ἐξουθενεῖτε·
    • Luc 18

      9 He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.

      Luc 23

      11 Herod with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.

      Actes 4

      11 He is 'the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which has become the head of the corner.'

      Romains 14

      3 Don't let him who eats despise him who doesn't eat. Don't let him who doesn't eat judge him who eats, for God has accepted him.
      10 But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ.

      1 Corinthiens 1

      28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are:

      1 Corinthiens 6

      4 If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?

      1 Corinthiens 16

      11 Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.

      2 Corinthiens 10

      10 For, "His letters," they say, "are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised."

      Galates 4

      14 That which was a temptation to you in my flesh, you didn't despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

      1 Thessaloniciens 5

      20 Don't despise prophesies.
    • Luc 18

      9 1161 Il dit 2036 5627 encore 2532 cette 5026 parabole 3850, en vue de 4314 certaines 5100 personnes se persuadant 3588 3982 5756 1909 1438 qu 3754’elles étaient 1526 5748 justes 1342, et 2532 ne faisant aucun cas 1848 5723 des autres 3062:

      Luc 23

      11 1161 Hérode 2264, avec 4862 ses 846 gardes 4753, le 846 traita avec mépris 1848 5660 ; et 2532, après s’être moqué 1702 5660 de lui et l 846’avoir revêtu 4016 5631 d’un habit 2066 éclatant 2986, il le 846 renvoya 375 5656 à Pilate 4091.

      Actes 4

      11 Jésus 3778 3588 est 2076 5748 La pierre 3037 rejetée 1848 5685 par 5259 vous 5216 qui bâtissez 3618 5723, Et qui 3588 est devenue 1096 5637 la principale 2776 de 1519 l’angle 1137.

      Romains 14

      3 Que celui qui mange 2068 5723 ne méprise 1848 5720 point 3361 celui qui ne mange 2068 5723 pas 3361, et 2532 que celui qui ne mange 2068 5723 pas 3361 ne juge 2919 5720 point 3361 celui qui mange 2068 5723, car 1063 Dieu 2316 l 846’a accueilli 4355 5639.
      10 Mais 1161 toi, pourquoi 5101 juges 2919 5719-tu 4771 ton 4675 frère 80 ? ou 2228 2532 toi, pourquoi 5101 méprises 1848 5719-tu 4771 ton 4675 frère 80 ? puisque 1063 nous comparaîtrons 3936 tous 3956 devant 3936 5695 le tribunal 968 de Dieu 2316.

      1 Corinthiens 1

      28 et 2532 Dieu 2316 a choisi 1586 5668 les choses viles 36 du monde 2889 et 2532 celles qu’on méprise 1848 5772, 2532 celles qui 3588 ne sont 5607 5752 point 3361, pour 2443 réduire à néant 2673 5661 celles qui sont 5607 5752,

      1 Corinthiens 6

      4 Quand 1437 donc 3303 3767 vous avez 2192 5725 des différends 2922 pour les choses de cette vie 982, ce sont des gens dont l’Eglise 1722 1577 ne fait aucun cas 1848 5772 que vous prenez 2523 5719 5128 pour juges !

      1 Corinthiens 16

      11 Que personne 3361 5100 donc 3767 ne le 846 méprise 1848 5661. 1161 Accompagnez 4311 5657-le 846 en 1722 paix 1515, afin 2443 qu’il vienne 2064 5632 vers 4314 moi 3165, car 1063 je l 846’attends 1551 5736 avec 3326 les frères 80.

      2 Corinthiens 10

      10 Car 3754, dit-on 5346 5748, ses lettres 1992 3303 sont sévères 926 et 2532 fortes 2478 ; mais 1161, présent 3952 en personne 4983, il est faible 772, et 2532 sa parole 3056 est méprisable 1848 5772.

      Galates 4

      14 Et 2532 mis à l’épreuve 3986 3450 par 1722 ma 3450 chair 4561, vous n’avez témoigné ni 3756 mépris 1848 5656 ni 3761 dégoût 1609 5656 ; vous m 3165’avez, au contraire 235, reçu 1209 5662 comme 5613 un ange 32 de Dieu 2316, comme 5613 Jésus 2424-Christ 5547.

      1 Thessaloniciens 5

      20 Ne méprisez 1848 5720 pas 3361 les prophéties 4394.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.