ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Luc 14.9

et que celui qui vous a invitĂ©s l'un et l'autre ne vienne te dire : ‘Laisse-lui la place !’Tu aurais alors la honte d'aller occuper la derniĂšre place.
et que celui qui vous a invités l'un et l'autre ne vienne te dire : CÚde la place à cette personne-là. Tu aurais alors la honte d'aller occuper la derniÚre place.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Esther 6

      6 Haman entra, et le roi lui dit : Que faire Ă  un homme que le roi dĂ©sire honorer ? En son for intĂ©rieur, Haman se dit : A qui donc le roi dĂ©sirerait-il faire honneur plus qu’à moi ?
      7 Haman dit au roi : Un homme que le roi désire honorer ?
      8 Qu’on prenne un manteau royal dont le roi s’est vĂȘtu et un cheval que le roi a montĂ©, et sur la tĂȘte duquel une couronne royale a Ă©tĂ© posĂ©e.
      9 Qu’on fassa don du manteau, ainsi que du cheval tenu par quelqu’un des ministres du roi, un dignitaire. Qu’on revĂȘte cet homme que le roi dĂ©sire honorer, qu’on le conduise Ă  cheval sur la place de la ville, qu’on proclame devant lui : VoilĂ  ce qu’on fait Ă  l’homme que le roi dĂ©sire honorer.
      10 Le roi rĂ©pondit Ă  Haman : Vite, prends le manteau et le cheval comme tu l’as (si bien) dit, et agis ainsi en faveur du Juif MardochĂ©e, celui qui est assis Ă  la conciergerie royale ; ne nĂ©glige aucun dĂ©tail de tout ce que tu as exposĂ©.
      11 Haman prit le manteau et le cheval, et revĂȘtit MardochĂ©e, le promena Ă  cheval sur la place de la ville et proclama devant lui : VoilĂ  ce qu’on fait Ă  un homme que le roi dĂ©sire honorer !
      12 Puis MardochĂ©e retourna Ă  la conciergerie royale, tandis que Haman se hĂątait de rentrer chez lui (le cƓur) en deuil et la tĂȘte voilĂ©e.

      Proverbes 3

      35 Les sages hériteront de la gloire, Mais les insensés du plus grand mépris.

      Proverbes 11

      2 Quand vient la prétention, vient aussi le mépris ; Mais la sagesse est avec les modestes.

      Proverbes 16

      18 L’orgueil prĂ©cĂšde le dĂ©sastre, Et un esprit arrogant prĂ©cĂšde la chute.

      Ezéchiel 28

      2 Fils d’homme, dis au prince de Tyr : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ton cƓur a Ă©tĂ© arrogant, tu as dit : Je suis dieu, Je suis assis sur le siĂšge des dieux, au cƓur des mers ! Mais toi, tu es homme et non dieu, Et tu prends ta pensĂ©e pour la pensĂ©e de Dieu.
      3 Voici que tu es plus sage que Daniel, Rien de secret n’est obscur pour toi.
      4 Par ta sagesse et par ton intelligence Tu t’es acquis des richesses, Tu as acquis de l’or et de l’argent Dans tes trĂ©sors.
      5 Par ta grande habiletĂ© commerciale Tu as accru ta richesse, Et par ta richesse ton cƓur est devenu arrogant.
      6 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Parce que tu prends ta pensĂ©e pour la pensĂ©e de Dieu,
      7 Me voici ! Je fais venir contre toi des étrangers, Les plus violents parmi les nations. Ils tireront leurs épées contre ta belle sagesse Et ils profaneront ta splendeur.
      8 Ils te feront descendre dans le gouffre, Et tu mourras de la mort des vaincus, Au cƓur des mers.
      9 En face de ton meurtrier, diras-tu encore : Je suis dieu ? Tu resteras homme et non dieu, Sous la main de celui qui te tue.
      10 Tu mourras de la mort des incirconcis, Par la main des Ă©trangers. Car moi, j’ai parlĂ©, – Oracle du Seigneur, l’Éternel.

      Daniel 4

      30 Au mĂȘme instant la parole s’accomplit sur Neboukadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l’herbe comme les bƓufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu’à ce que ses cheveux poussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux.
      31 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Neboukadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J’ai bĂ©ni le TrĂšs-Haut, j’ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration.
      32 Tous les habitants de la terre sont comme s’ils n’avaient pas de valeur ; il agit comme il lui plaĂźt avec l’armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n’y a personne qui rĂ©siste Ă  sa main et lui dise : Que fais-tu ?
      33 En ce temps, la raison me revint ; l’honneur de ma royautĂ©, ma gloire et ma splendeur me furent rendus, mes conseillers et mes grands me rĂ©clamĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans ma royautĂ©, et ma grandeur ne fit que s’accroĂźtre.
      34 Maintenant, moi, Neboukadnetsar, je loue, j’exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les Ɠuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil.

      Luc 14

      9 et que celui qui vous a invitĂ©s l’un et l’autre ne vienne te dire : CĂšde-lui la place. Tu aurais alors la honte d’aller occuper la derniĂšre place.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.