TopMessages Message texte "A moi la Gloire!" Il nây a pas trĂšs longtemps, une amie me fit la rĂ©flexion suivante: «Lâhomme nâa pas Ă©tĂ© créé pour porter ⊠Eric-Vincent Dufour Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte "A moi la Gloire!" Il nây a pas trĂšs longtemps, une amie me fit la rĂ©flexion suivante: «Lâhomme nâa pas Ă©tĂ© créé pour porter ⊠Eric-Vincent Dufour Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Amis dans l'Ă©glise Cher Pasteur, Une question Ă laquelle tu as sans doute Ă©tĂ©, ou tu seras confrontĂ© est : " Un pasteur ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message audio La gloire Le pasteur Jean-Claude Guillaume a rejoint la citĂ© cĂ©leste. Il a Ă©tĂ© un homme prĂ©cieux pour chacun d'entres-nous. Voici l'un ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Jacques et Jean Lecture Marc 1 : 16-20 1) LES 2 FRERES AVANT LEUR NOUVELLE NAISSANCE Jacques et Jean avaient une personnalitĂ© entiĂšre ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "A moi la Gloire!" Il nây a pas trĂšs longtemps, une amie me fit la rĂ©flexion suivante: «Lâhomme nâa pas Ă©tĂ© créé pour porter ⊠Eric-Vincent Dufour Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Amis dans l'Ă©glise Cher Pasteur, Une question Ă laquelle tu as sans doute Ă©tĂ©, ou tu seras confrontĂ© est : " Un pasteur ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message audio La gloire Le pasteur Jean-Claude Guillaume a rejoint la citĂ© cĂ©leste. Il a Ă©tĂ© un homme prĂ©cieux pour chacun d'entres-nous. Voici l'un ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Jacques et Jean Lecture Marc 1 : 16-20 1) LES 2 FRERES AVANT LEUR NOUVELLE NAISSANCE Jacques et Jean avaient une personnalitĂ© entiĂšre ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Amis dans l'Ă©glise Cher Pasteur, Une question Ă laquelle tu as sans doute Ă©tĂ©, ou tu seras confrontĂ© est : " Un pasteur ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message audio La gloire Le pasteur Jean-Claude Guillaume a rejoint la citĂ© cĂ©leste. Il a Ă©tĂ© un homme prĂ©cieux pour chacun d'entres-nous. Voici l'un ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Jacques et Jean Lecture Marc 1 : 16-20 1) LES 2 FRERES AVANT LEUR NOUVELLE NAISSANCE Jacques et Jean avaient une personnalitĂ© entiĂšre ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio La gloire Le pasteur Jean-Claude Guillaume a rejoint la citĂ© cĂ©leste. Il a Ă©tĂ© un homme prĂ©cieux pour chacun d'entres-nous. Voici l'un ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Jacques et Jean Lecture Marc 1 : 16-20 1) LES 2 FRERES AVANT LEUR NOUVELLE NAISSANCE Jacques et Jean avaient une personnalitĂ© entiĂšre ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La priĂšre collective (2) Lecture Act 1.13-14 ; 2.1-4 . 1) EFFICACITE DE LA PRIERE COLLECTIVE. a) La PentecĂŽte. - Avant de remonter au ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-41 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Jacques et Jean Lecture Marc 1 : 16-20 1) LES 2 FRERES AVANT LEUR NOUVELLE NAISSANCE Jacques et Jean avaient une personnalitĂ© entiĂšre ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Jacques et Jean Lecture Marc 1 : 16-20 1) LES 2 FRERES AVANT LEUR NOUVELLE NAISSANCE Jacques et Jean avaient une personnalitĂ© entiĂšre ⊠Philippe Landrevie Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Orgueil et humilitĂ© Cher Pasteur, Je pense que tu connais bien l'histoire de ces deux "prĂ©tentieux" disciples, Jacques et Jean, qui demandent à ⊠Jean-Claude Guillaume Marc 10.35 Marc 10.35-45 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le baptĂȘme d'eau Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.35-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre 32 - Que voulez-vous que je fasse pour vous ? - JĂ©ma Taboyan - Marc 10.32-45 Que voulez-vous que je fasse pour vous ? Lecture : Ăvangile de Marc 10.32-45 Mardi 28 avril 2020 MĂ©ditation apportĂ©e ⊠Eglise M Marc 10.32-45 Marc 10.32-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Avoir le courage de prier pour la guĂ©rison Je sais qu'il y a des gens qui se disent, ne soyez pas cruel avec moi. Ne me donnez pas ⊠Bayless Conley Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Claude Greder - Que personne ne vous sĂ©duise ! Dans sa description de l'Ă©tat du monde juste avant son retour, le premier Ă©lĂ©ment rĂ©vĂ©lateur de cette Ă©poque que JĂ©sus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©termination (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Eh bien, est-ce que vous faites face Ă quelque chose dans votre vie en ce moment et vous vous dites, ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment vivre en temps de grande famine | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Louez soit le Seigneur. Aujourd'hui, je veux vous partager l'histoire d'une personne en particulier, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s JĂ©sus bĂ©nit les enfants (nouvelle version) Une histoire que l'on retrouve dans Marc 10, Matthieu 19 et Luc 18. RacontĂ©e par Johanne Rochat et dessinĂ©e par ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La grĂące VS le jugement : de quoi s'agit-il ? (2/6) Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Le PĂ©chĂ© Il cherche Ă atteindre chaque continent avec la parole de Dieu. L'Ă©vĂȘque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les mauvais choix mĂšnent au regret (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Parfois on ne peut pas se permettre de laisser quelqu'un nous dĂ©courager. On doit leur dire je ne veux pas ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Rien n'est hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© Le Seigneur soit louĂ© ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Rien nâest hors du contrĂŽle de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur Le Seigneur ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip SENS UNIQUE - Comme un enfant DĂ©couvrez "Comme un enfant" le nouveau clip de Sens Unique extrait de l'album "L'invisible". Clip rĂ©alisĂ© par Benjamin Girault. Merci ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? La Parole Vivante-265 Question: Savez-vous que votre justice peut devenir votre pire ennemi ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une attitude de serviteur (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et il y a des gens ⊠Joyce Meyer Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une rencontre providentielle... Comment une rencontre providentielle peut transformer une vie... par l'auteure Catherine Gotte Avdjian. Un message d'espoir et d'encouragement dans ce ⊠Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La parabole du semeur - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que lorsque ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : pourquoi JĂ©sus parlait-il en paraboles ? - Les paraboles de JĂ©sus Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi, c'est aussi pour ⊠Keith Butler Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc, chapitre 10 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus parle du mariage et du divorce, JĂ©sus bĂ©nit ⊠BibleTubeEnfant Marc 10.1-52 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Marc 10.1-52 Je pass' le mot TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Marc 10.1-52 TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte De lâaccablement Ă une vie libĂ©rĂ©e ! Lecture : Marc 10/46-53 -1- Un lieu de misĂšre et dâincrĂ©dulitĂ© : « Ils arrivĂšrent Ă JĂ©richo. Et lorsque JĂ©sus ⊠Emmanuel Duvieusart Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Famille ! Que deviens-tu ? Famille qui es-tu ? Dans le monde biblique, la famille est la cellule de base de la sociĂ©tĂ©. Longtemps elle ⊠Lerdami . Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La souffrance Lecture : Exode 3/7 « L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et ⊠J. Martin Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (1/2) Lecture : Marc 10 : 1-12. En tant que chrĂ©tiens, nous avons besoin de clarifier au plus juste le sujet ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Divorce et le Remariage (2/2) Lecture : 1 Cor. 7 : 1-16 . Avant d'aller plus loin, je voudrai clarifier une chose. Il s'agit de ⊠Pierre Segura Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le parfum de ta destinĂ©e Philippiens 4/2-3 : "Jâexhorte Evodie et jâexhorte Syntyche Ă ĂȘtre dâun mĂȘme sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidĂšle ⊠Sophie Lavie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Marc 10.1-52 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Prendre lâInitiative. 3/8 - (Message) 3Ăšme partie de 8 sermons âLâEternel donne un nouveau dĂ©part Ă ceux qui sont prĂȘts Ă abandonner. » Ps 145 ⊠Rick Warren & Tom Holladay - Marc 10.1-52 Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Marc 10.1-52 TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Suivre JĂ©sus Jn.1:35-44 Texte: v.43 « Suis-moi » INTRODUCTION JĂ©sus dit : « Suis-moi » Ă Philippe et Philippe Le suit. JĂ©sus ⊠MichaĂ«l Williams Marc 10.1-52 Segond 21 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Segond 1910 Les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, s'approchĂšrent de JĂ©sus, et lui dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Segond 1978 (Colombe) © Les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, Jacques et Jean, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. Parole de Vie © Ensuite, Jacques et Jean, les deux fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent auprĂšs de JĂ©sus et ils lui disent : « MaĂźtre, nous allons te demander quelque chose, et nous souhaitons que tu acceptes. » Français Courant © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent auprĂšs de JĂ©sus. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » â Semeur © Alors *Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : âMaĂźtre, nous dĂ©sirons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. Parole Vivante © Alors, Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, sâapprochent de lui et lui disent : â MaĂźtre, nous avons une demande Ă tâadresser et nous voudrions que tu nous lâaccordes, quelle quâelle soit. â Darby Et Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, viennent Ă lui, disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous tout ce que nous te demanderons. Martin Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui, en lui disant : MaĂźtre, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. Ostervald Alors Jacques et Jean, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, vinrent Ă lui et dirent : MaĂźtre, nous voudrions que tu nous fisses ce que nous te demanderons. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ ÏÏÎżÏÏÎżÏΔÏÎżÎœÏαÎč αáœÏáż· áŒžÎŹÎșÏÎČÎżÏ Îșα᜶ ጞÏÎŹÎœÎœÎ·Ï ÎżáŒ± Ï áŒ±Îżáœ¶ ÎΔÎČÎ”ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎ”Ï Î±áœÏáż·Î ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ΞÎÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ጔΜα ᜠáŒáœ°Îœ αጰÏÎźÏÏÎŒÎΜ ÏΔ ÏÎżÎčÎźÏáżÏ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, "Teacher, we want you to do for us whatever we will ask." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry AprĂšs la prĂ©diction que JĂ©sus vient de leur faire entendre, la dĂ©marche de Jacques et de Jean paraĂźtrait incomprĂ©hensible, si elle n'Ă©tait pas une preuve nouvelle du fait que mĂȘme les disciples les plus intelligents n'avaient pas saisi cette prĂ©diction. - Pour l'explication de ce rĂ©cit, que les deux premiers Ă©vangĂ©listes nous ont seuls conservĂ©, voir Matthieu 20.20-28, notes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Les fils 5207 de ZĂ©bĂ©dĂ©e 2199, Jacques 2385 et 2532 Jean 2491, sâapprochĂšrent 4365 5736 de JĂ©sus 846, et lui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous voudrions 2309 5719 que 2443 tu fisses 4160 5661 pour nous 2254 ce 1437 que nous te demanderons 154 5661. 154 - aiteodemander, prier, appeler Ă , implorer, dĂ©sirer, exiger, rĂ©clamer 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1437 - eansi, dans le cas 2199 - ZebedaiosZĂ©bĂ©dĂ©e (Angl. Zebedee) = « l'Eternel a donnĂ© » pĂȘcheur de GalilĂ©e, le pĂšre des ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2385 - IakobosJacques (Angl. James) = « qui supplante » (variante de Jacob) fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, un ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 2491 - IoannesJean (Angl. John) = « l'Eternel a fait grĂące » Jean-Baptiste Ă©tait le fils de ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠4365 - prosporeuomaivenir prĂšs de, s'approcher de 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JEAN (fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e)L'un des Douze, auteur prĂ©sumĂ© du quatriĂšme Ă©vangile, des trois lettres dĂ©signĂ©es sous les noms de 1, 2 et 3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MARC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. ANALYSE. Marc est avant tout une narration. On ne peut guĂšre y trouver un « plan » qu'en ⊠MARC (Ă©vangile de) 4.IV Composition. 1. LA REDACTION. Il ne faut Ă©videmment pas s'attendre Ă trouver en notre Ă©vangile une Ă©dition pure et ⊠MARC (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. L'Ă©vangile se prĂ©sente donc, dans l'ensemble, non pas comme une anthologie d'anecdotes relatives Ă JĂ©sus, ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PARDONLe pardon, au sens biblique du mot, est l'acte libre et misĂ©ricordieux par lequel Dieu donne Ă l'homme, malgrĂ© le ⊠PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives Ă la puretĂ© et Ă l'impuretĂ© des objets, des animaux ou des ⊠RABBI(HĂ©br., rab=grand, maĂźtre ; rabbi =mon maĂźtre.) Titre d'honneur que les Juifs donnaient Ă leurs docteurs (voir ce mot) à ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SALOMĂ(Forme grecque provenant de l'hĂ©br., soit de Chalom =paix, soit abrĂ©v, de Chelomiel =Dieu est ma paix.) 1. Fille d'HĂ©rodias ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠ZĂBĂDĂE(de ZĂ©bĂ©daios, forme grĂ©cisĂ©e du nom hĂ©breu ZabdĂŻ) PĂšre de Jacques et Jean ( Mt 10:2 ) ; sa femme ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 14 4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba le visage contre terre et se prosterna, puis elle dit : « Roi, sauve-moi ! » 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 6 Moi, ta servante, jâavais deux fils. Ils se sont tous les deux disputĂ©s dans les champs et il n'y avait personne pour les sĂ©parer. L'un des deux a frappĂ© l'autre Ă mort. 7 Le clan tout entier s'est dressĂ© contre ta servante en disant : âLivre-nous celui qui a tuĂ© son frĂšre ! Nous voulons le faire mourir pour lâassassinat de son frĂšre. Nous voulons le dĂ©truire, mĂȘme sâil est l'hĂ©ritier !âIls Ă©teindraient ainsi le seul tison qui me reste pour ne laisser Ă mon mari ni nom ni survivant Ă la surface de la terre. » 8 Le roi dit Ă la femme : « Retourne chez toi. Je donnerai des ordres Ă ton sujet. » 9 La femme de Tekoa dit au roi : « Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trĂŽne en sont innocents. » 10 Le roi dit : « Si quelqu'un parle contre toi, amĂšne-le-moi, et il ne te touchera plus. » 11 Elle dit : « Que le roi se souvienne de l'Eternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n'augmente pas ma ruine et qu'on ne dĂ©truise pas mon fils ! » Il rĂ©pondit : « L'Eternel est vivant ! Pas un cheveu de ton fils ne tombera Ă terre. » 1 Rois 2 16 Maintenant, jâai une demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Elle lui rĂ©pondit : « Parle ! » 20 Elle dit alors : « J'ai une petite demande Ă te faire. Ne me repousse pas ! » Le roi lui dit : « Fais ta demande, ma mĂšre, car je ne te repousserai pas. » Matthieu 20 20 Alors la mĂšre des fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e s'approcha de JĂ©sus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande. 21 Il lui dit : « Que veux-tu ? » « Ordonne, lui dit-elle, que dans ton royaume mes deux fils que voici soient assis l'un Ă ta droite et l'autre Ă ta gauche. » 22 JĂ©sus rĂ©pondit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire [ou ĂȘtre baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©] ? » « Nous le pouvons », dirent-ils. 23 Il leur rĂ©pondit : « Vous boirez en effet ma coupe [et vous serez baptisĂ©s du baptĂȘme dont je vais ĂȘtre baptisĂ©]. Mais quant Ă ĂȘtre assis Ă ma droite et Ă ma gauche, cela ne dĂ©pend pas de moi et ne sera donnĂ© qu'Ă ceux pour qui mon PĂšre l'a prĂ©parĂ©. » 24 AprĂšs avoir entendu cela, les dix autres furent indignĂ©s contre les deux frĂšres. 25 JĂ©sus les appela et leur dit : « Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles et que les grands les tiennent sous leur pouvoir. 26 Ce ne sera pas le cas au milieu de vous, mais si quelqu'un veut ĂȘtre grand parmi vous, il sera votre serviteur ; 27 et si quelqu'un veut ĂȘtre le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. 28 C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour ĂȘtre servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour beaucoup. » Marc 1 19 Il alla un peu plus loin et vit Jacques, fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et son frĂšre Jean, qui Ă©taient eux aussi dans une barque et rĂ©paraient les filets. 20 AussitĂŽt, il les appela ; ils laissĂšrent leur pĂšre ZĂ©bĂ©dĂ©e dans la barque avec les ouvriers et le suivirent. Marc 5 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques. Marc 9 2 Six jours aprĂšs, JĂ©sus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls Ă l'Ă©cart sur une haute montagne. Il fut transfigurĂ© devant eux ; Marc 10 35 Jacques et Jean, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, s'approchĂšrent de JĂ©sus et lui dirent : « MaĂźtre, nous voudrions que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons. » Marc 14 33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença Ă ĂȘtre saisi de frayeur et dâangoisse. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.