-
La parabole du semeur
1
Ce jour-là, Jésus sortit de la maison et s’assit au bord de la mer.
2
De si grandes foules s’assemblèrent auprès de lui qu’il monta s’asseoir dans une barque. Toute la foule se tenait sur le rivage.
3
Il leur parla longuement en paraboles ; il disait :
4
Le semeur sortit pour semer. Comme il semait, quelques (grains) tombèrent le long du chemin ; les oiseaux vinrent et les mangèrent.
5
D’autres tombèrent dans les endroits pierreux, où ils n’avaient pas beaucoup de terre : ils levèrent aussitôt, parce qu’ils ne trouvèrent pas une terre profonde ;
6
mais, quand le soleil se leva, ils furent brûlés et séchèrent faute de racines.
7
D’autres tombèrent parmi les épines : les épines montèrent et les étouffèrent.
8
D’autres tombèrent dans la bonne terre : ils donnèrent du fruit, un (grain) cent, un autre soixante, un autre trente.
9
Que celui qui a des oreilles entende.
Pourquoi Jésus utilise des paraboles
10
Les disciples s’approchèrent et lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en paraboles ?
11
Jésus leur répondit : Parce qu’il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et qu’à eux cela n’a pas été donné.
12
Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance, mais à celui qui n’a pas, on ôtera même ce qu’il a.
13
C’est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu’en voyant ils ne voient pas, et qu’en entendant ils n’entendent ni ne comprennent.
14
Et pour eux s’accomplit cette prophétie d’Ésaïe : Vous entendrez bien, et vous ne comprendrez point. Vous regarderez bien, et vous ne verrez point.
15
Car le cœur de ce peuple est devenu insensible ; Ils se sont bouché les oreilles, et ils ont fermé les yeux, De peur de voir de leurs yeux, d’entendre de leurs oreilles, De comprendre de leurs cœurs, Et de se convertir en sorte que je les guérisse.
16
Mais heureux sont vos yeux, parce qu’ils voient, et vos oreilles, parce qu’elles entendent.
17
En vérité je vous le dis, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous regardez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.
Jésus explique la parabole du semeur
18
Vous donc, écoutez (ce que signifie) la parabole du semeur.
19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le Malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : c’est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie,
21
mais il n’a pas de racine en lui-même, il est l’homme d’un moment et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.
22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse.
23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole et la comprend ; il porte du fruit et un (grain) en donne cent, un autre soixante et un autre trente.
La parabole de la mauvaise herbe
24
Il leur proposa une autre parabole et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé de la bonne semence dans son champ.
25
Mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi vint, sema de l’ivraie au milieu du blé et s’en alla.
26
Lorsque le blé eut poussé en herbe et donné du fruit, l’ivraie parut aussi.
27
Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire : Seigneur, n’as-tu pas semé de la bonne semence dans ton champ ? D’où vient donc qu’il y ait de l’ivraie ?
28
Il leur répondit : C’est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent : Veux-tu que nous allions l’arracher ?
29
Non, dit-il, de peur qu’en arrachant l’ivraie, vous ne déraciniez en même temps le blé.
30
Laissez croître ensemble l’un et l’autre jusqu’à la moisson, et, à l’époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs : Arrachez d’abord l’ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler, mais amassez le blé dans mon grenier.
La parabole de la graine de moutarde
31
Il leur proposa une autre parabole et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un grain de moutarde qu’un homme a pris et semé dans son champ.
32
C’est la plus petite de toutes les semences ; mais, quand elle a poussé, elle est plus grande que les plantes potagères et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.
La parabole du levain
33
Il leur dit cette autre parabole : Le royaume des cieux est semblable à du levain qu’une femme a pris et introduit dans trois mesures de farine, jusqu’à ce que (la pâte) soit toute levée.
Comment Jésus utilisait des paraboles
34
Jésus dit tout cela aux foules en paraboles, et il ne leur parlait point sans paraboles,
35
afin que s’accomplisse ce qui avait été annoncé par le prophète : J’ouvrirai la bouche (pour parler) en paraboles, Je proclamerai des choses cachées depuis la création.
Jésus explique la parabole de la mauvaise herbe
36
Alors il laissa les foules et entra dans la maison. Ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Explique-nous la parabole de l’ivraie du champ.
37
Il leur répondit : Celui qui sème la bonne semence, c’est le Fils de l’homme ;
38
le champ, c’est le monde, la bonne semence, ce sont les fils du royaume ; l’ivraie, ce sont les fils du Malin ;
39
l’ennemi qui l’a semée, c’est le diable ; la moisson, c’est la fin du monde ; les moissonneurs, ce sont les anges.
40
Or comme on arrache l’ivraie pour la jeter au feu, il en sera de même à la fin du monde.
41
Le Fils de l’homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l’iniquité
42
et ils les jetteront dans la fournaise de feu, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
43
Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles entende.
Le trésor caché et la perle
44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L’homme qui l’a trouvé le cache (de nouveau) ; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu’il a et achète ce champ.
45
Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.
46
Ayant trouvé une perle de grand prix, il est allé vendre tout ce qu’il avait, et l’a achetée.
La parabole du filet
47
Le royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans la mer et qui ramasse (des poissons) de toute espèce.
48
Quand il est rempli, on le tire sur le rivage, puis on s’assied, on recueille dans des vases ce qui est bon et l’on jette ce qui est mauvais.
49
Il en sera de même à la fin du monde. Les anges s’en iront séparer les méchants du milieu des justes
50
et ils les jetteront dans la fournaise de feu, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Des richesses nouvelles et anciennes
51
Avez-vous compris tout cela ? – Oui, répondirent-ils.
52
Et il leur dit : C’est pourquoi, tout scribe instruit de (ce qui regarde) le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.
Les gens de Nazareth ne croient pas en Jésus
53
Lorsque Jésus eut achevé ces paraboles il partit de là.
54
Il se rendit dans sa patrie et se mit à enseigner dans leur synagogue, de telle sorte qu’ils étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent cette sagesse et ces miracles ?
55
N’est-ce pas le fils du charpentier ? Sa mère ne s’appelle-t-elle pas Marie ? Et ses frères, Jacques, Joseph, Simon et Jude ?
56
Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui vient donc tout cela ?
57
Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit : Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.
58
Et il ne fit pas, là, beaucoup de miracles, à cause de leur incrédulité.
-
La parabole du semeur
1
On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.
2
Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat, and sat, and all the multitude stood on the beach.
3
He spoke to them many things in parables, saying, "Behold, a farmer went out to sow.
4
As he sowed, some seeds fell by the roadside, and the birds came and devoured them.
5
Others fell on rocky ground, where they didn't have much soil, and immediately they sprang up, because they had no depth of earth.
6
When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.
7
Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them.
8
Others fell on good soil, and yielded fruit: some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.
9
He who has ears to hear, let him hear."
Pourquoi Jésus utilise des paraboles
10
The disciples came, and said to him, "Why do you speak to them in parables?"
11
He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.
12
For whoever has, to him will be given, and he will have abundance, but whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he has.
13
Therefore I speak to them in parables, because seeing they don't see, and hearing, they don't hear, neither do they understand.
14
In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, 'By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:
15
for this people's heart has grown callous, their ears are dull of hearing, they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and should turn again; and I would heal them.'
16
"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
17
For most certainly I tell you that many prophets and righteous men desired to see the things which you see, and didn't see them; and to hear the things which you hear, and didn't hear them.
Jésus explique la parabole du semeur
18
"Hear, then, the parable of the farmer.
19
When anyone hears the word of the Kingdom, and doesn't understand it, the evil one comes, and snatches away that which has been sown in his heart. This is what was sown by the roadside.
20
What was sown on the rocky places, this is he who hears the word, and immediately with joy receives it;
21
yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.
22
What was sown among the thorns, this is he who hears the word, but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
23
What was sown on the good ground, this is he who hears the word, and understands it, who most certainly bears fruit, and brings forth, some one hundred times as much, some sixty, and some thirty."
La parabole de la mauvaise herbe
24
He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field,
25
but while people slept, his enemy came and sowed darnel weeds also among the wheat, and went away.
26
But when the blade sprang up and brought forth fruit, then the darnel weeds appeared also.
27
The servants of the householder came and said to him, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where did this darnel come from?'
28
"He said to them, 'An enemy has done this.' "The servants asked him, 'Do you want us to go and gather them up?'
29
"But he said, 'No, lest perhaps while you gather up the darnel weeds, you root up the wheat with them.
30
Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"
La parabole de la graine de moutarde
31
He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field;
32
which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs, and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches."
La parabole du levain
33
He spoke another parable to them. "The Kingdom of Heaven is like yeast, which a woman took, and hid in three measures of meal, until it was all leavened."
Comment Jésus utilisait des paraboles
34
Jesus spoke all these things in parables to the multitudes; and without a parable, he didn't speak to them,
35
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Jésus explique la parabole de la mauvaise herbe
36
Then Jesus sent the multitudes away, and went into the house. His disciples came to him, saying, "Explain to us the parable of the darnel weeds of the field."
37
He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man,
38
the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel weeds are the children of the evil one.
39
The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.
40
As therefore the darnel weeds are gathered up and burned with fire; so will it be at the end of this age.
41
The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,
42
and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.
43
Then the righteous will shine forth like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear.
Le trésor caché et la perle
44
"Again, the Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found, and hid. In his joy, he goes and sells all that he has, and buys that field.
45
"Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls,
46
who having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
La parabole du filet
47
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
48
which, when it was filled, they drew up on the beach. They sat down, and gathered the good into containers, but the bad they threw away.
49
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
50
and will cast them into the furnace of fire. There will be the weeping and the gnashing of teeth."
Des richesses nouvelles et anciennes
51
Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They answered him, "Yes, Lord."
52
He said to them, "Therefore every scribe who has been made a disciple in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things."
Les gens de Nazareth ne croient pas en Jésus
53
It happened that when Jesus had finished these parables, he departed from there.
54
Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom, and these mighty works?
55
Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother called Mary, and his brothers, James, Joses, Simon, and Judas ?
56
Aren't all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?"
57
They were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
58
He didn't do many mighty works there because of their unbelief.
-
La parabole du semeur
1
Ce jour-là, Jésus sortit de chez lui et alla s’asseoir au bord du lac.
2
Autour de lui la foule se rassembla si nombreuse qu’il dut monter dans une barque. Il s’y assit. La foule se tenait sur le rivage.
3
Il prit la parole et leur exposa bien des choses sous forme de paraboles. Il leur dit :
—Un semeur sortit pour semer.
4
Alors qu’il répandait sa semence, des grains tombèrent au bord du chemin ; les oiseaux vinrent et les mangèrent.
5
D’autres tombèrent sur un sol rocailleux et, ne trouvant qu’une mince couche de terre, ils levèrent rapidement parce que la terre n’était pas profonde.
6
Mais quand le soleil fut monté haut dans le ciel, les petits plants furent vite brûlés, et comme ils n’avaient pas vraiment pris racine, ils séchèrent.
7
D’autres grains tombèrent parmi les ronces. Celles-ci grandirent et étouffèrent les jeunes pousses.
8
D’autres grains enfin tombèrent sur la bonne terre et donnèrent du fruit avec un rendement de cent, soixante, ou trente pour un.
9
Celui qui a des oreilles, qu’il entende !
Pourquoi Jésus utilise des paraboles
10
Alors ses disciples s’approchèrent et lui demandèrent :
—Pourquoi te sers-tu de paraboles pour leur parler ?
11
Il leur répondit :
—Vous avez reçu le privilège de connaître les secrets du *royaume des cieux, eux ne l’ont pas reçu.
12
Car à celui qui a, on donnera encore, jusqu’à ce qu’il soit dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, on ôtera même ce qu’il a.
13
Voici pourquoi je me sers de paraboles, pour leur parler : c’est que, bien qu’ils regardent, ils ne voient pas, et bien qu’ils écoutent, ils n’entendent pas et ne comprennent pas.
14
Pour eux s’accomplit cette prophétie d’*Esaïe :
Vous aurez beau entendre,
vous ne comprendrez pas.
Vous aurez beau voir de vos propres yeux,
vous ne saisirez pas.
15
Car le cœur de ce peuple est devenu insensible,
ils ont fait la sourde oreille
et ils se sont bouché les yeux,
de peur que leurs yeux ne voient,
et que leurs oreilles n’entendent,
de peur que leur cœur ne comprenne,
qu’ils ne se tournent vers moi
et que je les guérisse.
16
Vous, au contraire, vous êtes heureux, vos yeux voient et vos oreilles entendent !
17
Vraiment, je vous l’assure : beaucoup de *prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, mais ne l’ont pas vu ; ils ont désiré entendre ce que vous entendez, mais ne l’ont pas entendu.
Jésus explique la parabole du semeur
18
—Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur :
19
Chaque fois que quelqu’un entend le message qui concerne le royaume et ne le comprend pas, le diable vient arracher ce qui a été semé dans son cœur. Tel est celui qui a reçu la semence « au bord du chemin ».
20
Puis il y a celui qui reçoit la semence « sur le sol rocailleux » : quand il entend la Parole, il l’accepte aussitôt avec joie.
21
Mais il ne la laisse pas prendre racine en lui, car il est inconstant. Que surviennent des difficultés ou la persécution à cause de la Parole, le voilà qui abandonne tout.
22
Un autre encore a reçu la semence « parmi les ronces ». C’est celui qui écoute la Parole, mais en qui elle ne porte pas de fruit parce qu’elle est étouffée par les soucis de ce monde et par l’attrait trompeur des richesses.
23
Un autre enfin a reçu la semence « sur la bonne terre ». C’est celui qui écoute la Parole et la comprend. Alors il porte du fruit : chez l’un, un grain en rapporte cent, chez un autre soixante, chez un autre trente.
La parabole de la mauvaise herbe
24
Il leur proposa une autre *parabole :
—Il en est du *royaume des cieux comme d’un homme qui avait semé du bon grain dans son champ.
25
Pendant que tout le monde dormait, son ennemi sema une mauvaise herbe au milieu du blé, puis s’en alla.
26
Quand le blé eut poussé et produit des épis, on vit aussi paraître la mauvaise herbe.
27
Les serviteurs du propriétaire de ce champ vinrent lui demander :
—Maître, n’est-ce pas du bon grain que tu as semé dans ton champ ? D’où vient donc cette mauvaise herbe ?
28
Il leur répondit :
—C’est un ennemi qui a fait cela !
Alors les serviteurs demandèrent :
—Veux-tu donc que nous arrachions cette mauvaise herbe ?
29
—Non, répondit le maître, car en enlevant la mauvaise herbe, vous risqueriez d’arracher le blé en même temps.
30
Laissez pousser les deux ensemble jusqu’à la moisson. A ce moment-là, je dirai aux moissonneurs : « Enlevez d’abord la mauvaise herbe et liez-la en bottes pour la brûler : ensuite vous couperez le blé et vous le rentrerez dans mon grenier. »
La parabole de la graine de moutarde
31
Jésus leur raconta une autre *parabole :
—Le *royaume des cieux ressemble à une graine de moutarde qu’un homme a prise pour la semer dans son champ.
32
C’est la plus petite de toutes les semences ; mais quand elle a poussé, elle dépasse les autres plantes du potager et devient un arbuste, si bien que les oiseaux du ciel viennent nicher dans ses branches.
La parabole du levain
33
Il leur raconta une autre parabole :
—Le royaume des cieux ressemble à du *levain qu’une femme prend pour le mélanger à une vingtaine de kilogrammes de farine. Et, à la fin, toute la pâte lève.
Comment Jésus utilisait des paraboles
34
Jésus enseigna toutes ces choses aux foules en employant des paraboles, et il ne leur parlait pas sans paraboles.
35
Ainsi se réalisait la parole du *prophète :
Je leur parlerai à l’aide de paraboles.
Je leur annoncerai des secrets cachés depuis la création du monde.
Jésus explique la parabole de la mauvaise herbe
36
Alors Jésus laissa la foule et il rentra dans la maison. Ses disciples vinrent auprès de lui et lui demandèrent :
—Explique-nous la parabole de la mauvaise herbe dans le champ.
37
Il leur répondit :
—Celui qui sème la bonne semence, c’est le *Fils de l’homme ;
38
le champ, c’est le monde ; la bonne semence, ce sont ceux qui font partie du *royaume. La mauvaise herbe, ce sont ceux qui suivent le diable.
39
L’ennemi qui a semé les mauvaises graines, c’est le diable ; la moisson, c’est la fin du monde ; les moissonneurs, ce sont les *anges.
40
Comme on arrache la mauvaise herbe et qu’on la ramasse pour la jeter au feu, ainsi en sera-t-il à la fin du monde :
41
le Fils de l’homme enverra ses anges et ils élimineront de son royaume tous ceux qui incitent les autres à pécher et ceux qui font le mal.
42
Ils les précipiteront dans la fournaise ardente où il y aura des pleurs et d’amers regrets.
43
Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Celui qui a des oreilles, qu’il entende.
Le trésor caché et la perle
44
—Le *royaume des cieux ressemble à un trésor enfoui dans un champ. Un homme le découvre : il le cache de nouveau, s’en va, débordant de joie, vend tout ce qu’il possède et achète ce champ.
45
Voici à quoi ressemble encore le royaume des cieux : un marchand cherche de belles perles.
46
Quand il en a trouvé une de grande valeur, il s’en va vendre tout ce qu’il possède et achète cette perle précieuse.
La parabole du filet
47
—Voici encore à quoi ressemble le royaume des cieux : des pêcheurs ont jeté en mer un filet qui ramasse toutes sortes de poissons.
48
Une fois qu’il est rempli, les pêcheurs le tirent sur le rivage, puis ils s’assoient autour et trient leur prise : ce qui est bon, ils le mettent dans des paniers et ce qui ne vaut rien, ils le rejettent.
49
C’est ainsi que les choses se passeront à la fin du monde : les *anges viendront et sépareront les méchants d’avec les justes
50
et ils les précipiteront dans la fournaise ardente où il y aura des pleurs et d’amers regrets.
Des richesses nouvelles et anciennes
51
—Avez-vous compris tout cela ?
—Oui, répondirent-ils.
52
Alors Jésus conclut :
—Ainsi donc, tout *spécialiste de la Loi qui a été instruit des choses qui concernent le royaume des cieux est semblable à un père de famille qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.
Les gens de Nazareth ne croient pas en Jésus
53
Quand Jésus eut fini de raconter ces paraboles, il partit de là.
54
Il retourna dans la ville où il avait vécu. Il enseignait ses concitoyens dans leur *synagogue. Son enseignement les remplissait d’étonnement, si bien qu’ils disaient :
—D’où tient-il cette sagesse et le pouvoir d’accomplir ces miracles ?
55
N’est-il pas le fils du charpentier ? N’est-il pas le fils de Marie, et le frère de *Jacques, de Joseph, de Simon et de Jude !
56
Ses sœurs ne vivent-elles pas toutes parmi nous ? D’où a-t-il reçu tout cela ?
57
Et voilà pourquoi ils trouvaient en lui un obstacle à la foi.
Alors Jésus leur dit :
—C’est seulement dans sa patrie et dans sa propre famille que l’on refuse d’honorer un *prophète.
58
Aussi ne fit-il là que peu de miracles, à cause de leur incrédulité.