ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 24.2

But he answered them, "You see all of these things, don't you? Most certainly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down."

Alors il leur dit : —Oui, regardez bien tout cela ! Vraiment, je vous l’assure : tout sera dĂ©moli : il ne restera pas une pierre sur une autre.
Mais il leur dit : « Vous voyez tout cela ? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre, tout sera détruit. »
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      1 Rois 9

      7 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖšŚœ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś™ Ś”ÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžŚ”Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö”Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö™Ś™ÖŽŚȘ֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”ÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖ·ÖŁŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖ”Ś™ ڐÖČŚ©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö–Ś— ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ§Ś” Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö›Śœ ŚœÖ°ŚžÖžŚ©ŚÖžÖ„Śœ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś ÖŽŚ™Ś ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      8 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö€Ś™ÖŽŚȘ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™Ö”Ś•Ö覟 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖčŚ‘Ö”Ö„Śš ŚąÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś™ÖŽŚ©ŚÖŒÖčÖŁŚ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚšÖžÖ‘Ś§ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ—Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚžÖ¶ÖšŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś›ÖŒÖžÖ”Ś›ÖžŚ” ŚœÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֖ڐŚȘ Ś•Ö°ŚœÖ·Ś‘ÖŒÖ·Ö„Ś™ÖŽŚȘ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 26

      18 *ŚžŚ™Ś›Ś™Ś” **ŚžÖŽŚ™Ś›ÖžŚ”Ö™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŁŚ•ÖčŚšÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś ÖŽŚ‘ÖŒÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚžÖ”Ö–Ś™ Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖžÖŁŚ”Ś•ÖŒ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ·ŚÖ© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖšŚ” ŚœÖ”ŚŚžÖčÖœŚš Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ—Ś•ÖčŚȘ ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖžŚ•Ö覟 Ś©Ś‚ÖžŚ“Ö¶Ö€Ś” ŚȘÖ”ÖœŚ—ÖžŚšÖ”Ś©ŚÖ™ Ś•ÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚąÖŽŚ™ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚȘ ŚœÖ°Ś‘ÖžŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś™ÖžÖœŚąÖ·ŚšŚƒ

      Ezéchiel 7

      20 Ś•ÖŒŚŠÖ°Ś‘ÖŽÖ€Ś™ ŚąÖ¶Ś“Ö°Ś™Ś•Öč֙ ŚœÖ°Ś’ÖžŚÖŁŚ•Ö覟 Ś©Ś‚ÖžŚžÖžÖ”Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚŠÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ö§Ś™ ŚȘŚ•Ö茹ÖČŚ‘ÖčŚȘÖžÖ›Ś Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚ•ÖŒŚŠÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚąÖžÖŁŚ©Ś‚Ś•ÖŒ ڑ֑ڕÖč ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”Ö›ŚŸ Ś Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™Ś• ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚœÖ°Ś ÖŽŚ“ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      21 Ś•ÖŒŚ Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·ÖœŚ“ÖŸŚ”Ö·Ś–ÖŒÖžŚšÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖžŚ‘Ö·Ö”Ś– Ś•ÖŒŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖ”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚœÖžÖ‘Śœ *Ś•Ś—ŚœŚœŚ” **Ś•Ö°Ś—ÖŽŚœÖŒÖ°ŚœÖœŚ•ÖŒŚ”Ś•ÖŒŚƒ
      22 ڕַڔÖČŚĄÖŽŚ‘ÖŒŚ•ÖčŚȘÖŽÖ€Ś™ Ś€ÖžŚ Ö·Ś™Ö™ ŚžÖ”Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś—ÖŽŚœÖŒÖ°ŚœÖ–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚŠÖ°Ś€Ś•ÖŒŚ ÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚŚ•ÖŒÖŸŚ‘ÖžÖ„Ś”ÖŒ Ś€ÖŒÖžŚšÖŽŚ™ŚŠÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś—ÖŽŚœÖŒÖ°ŚœÖœŚ•ÖŒŚ”ÖžŚƒ

      Daniel 9

      26 ڕְڐַڗÖČŚšÖ”րڙ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚ‘Ö»ŚąÖŽŚ™ŚÖ™ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś™ÖŽŚ›ÖŒÖžŚšÖ”Ö„ŚȘ ŚžÖžŚ©ŚÖŽÖ–Ś™Ś—Ö· Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚœÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś”ÖžŚąÖŽÖšŚ™Śš Ś•Ö°Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčÖœŚ“Ö¶Ś©Ś Ś™Ö·Ö Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽŚ™ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś ÖžŚ’ÖŽÖ€Ś™Ś“ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚÖ™ Ś•Ö°Ś§ÖŽŚŠÖŒÖŁŚ•Öč Ś‘Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”Ś˜Ö¶ŚŁ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“Ö™ Ś§Ö”ÖŁŚ„ ŚžÖŽŚœÖ°Ś—ÖžŚžÖžÖ”Ś” Ś Ö¶Ś—Ö±ŚšÖ¶Ö–ŚŠÖ¶ŚȘ کځÖčŚžÖ”ŚžÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      27 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖŽÖ„Ś™Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ›Ś™ŚȘ ŚœÖžŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś Ś©ŚÖžŚ‘ÖŁŚ•ÖŒŚąÖ· ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś“ ڕַڗÖČŚŠÖŽÖšŚ™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚ‘ÖœŚ•ÖŒŚąÖ· Ś™Ö·Ś©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚȘ Ś€ Ś–Ö¶ÖŁŚ‘Ö·Ś— Ś•ÖŒŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°ŚąÖ·ÖšŚœ Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·Ö€ŚŁ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚ•ÖŒŚŠÖŽŚ™ŚÖ™ ŚžÖ°Ś©ŚÖčŚžÖ”Ö”Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖžŚ”Ö™ Ś•Ö°Ś Ö¶ÖŁŚ—Ö±ŚšÖžŚŠÖžÖ”Ś” ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ·Ö–ŚšÖ° ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖčŚžÖ”ÖœŚŚƒ

      Michée 3

      12 ŚœÖžŚ›Ö”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚœÖ·ŚœÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖ–Ś•Ö覟 Ś©Ś‚ÖžŚ“Ö¶ÖŁŚ” ŚȘÖ”ÖœŚ—ÖžŚšÖ”Ö‘Ś©Ś Ś•ÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽÖ™ŚÖ™ ŚąÖŽŚ™ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚŸ ŚȘÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚȘ ŚœÖ°Ś‘ÖžŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś™ÖžÖœŚąÖ·ŚšŚƒ

      Matthieu 24

      2 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ Οᜐ ÎČλέπΔτΔ Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎŹÎœÏ„Î±; ጀΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, Îżáœ Όᜎ áŒ€Ï†Î”Îžáż‡ ᜧΎΔ Î»ÎŻÎžÎżÏ‚ ጐπ᜶ Î»ÎŻÎžÎżÎœ ᜃς Îżáœ ÎșÎ±Ï„Î±Î»Ï…ÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč.

      Luc 19

      44 Îșα᜶ ጐΎαφÎčÎżáżŠÏƒÎŻÎœ σΔ Îșα᜶ τᜰ τέÎșΜα ÏƒÎżÏ… ጐΜ ÏƒÎżÎŻ, Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ€Ï†ÎźÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î»ÎŻÎžÎżÎœ ጐπ᜶ Î»ÎŻÎžÎżÎœ ጐΜ ÏƒÎżÎŻ, ጀΜΞ’ ᜧΜ ÎżáœÎș áŒ”ÎłÎœÏ‰Ï‚ τ᜞Μ ÎșαÎčρ᜞Μ Ï„áż†Ï‚ ጐπÎčσÎșÎżÏ€áż†Ï‚ ÏƒÎżÏ….

      2 Pierre 3

      11 Î€ÎżÏÏ„Ï‰Îœ Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Î»Ï…ÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ Ï€ÎżÏ„Î±Ï€Îżáœșς ΎΔῖ áœ‘Ï€ÎŹÏÏ‡Î”ÎčΜ ᜑΌ៶ς ጐΜ áŒÎłÎŻÎ±Îčς áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÏÎżÏ†Î±áż–Ï‚ Îșα᜶ ΔᜐσΔÎČΔίαÎčς,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.