ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 4.1

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
Ensuite l’Esprit de Dieu conduisit JĂ©sus dans le dĂ©sert pour qu’il y soit tentĂ© par le diable.
Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
Puis JĂ©sus fut emmenĂ© par l'Esprit dans le dĂ©sert pour ĂȘtre tentĂ© par le diable.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 3

      15 Ś•Ö°ŚÖ”Ś™Ś‘ÖžÖŁŚ” Ś€ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ—Ś™ŚȘ Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ™Ś Ö°ŚšÖžÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚŸ Ś”ÖžÖœŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ö„Ś™ŚŸ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚŸ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś”ÖšŚ•ÖŒŚ Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖžÖŁ ŚšÖč֔ڐکځ ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒŚ€Ö¶Ö„Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖžŚ§Ö”ÖœŚ‘Śƒ

      1 Rois 18

      12 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖžŚ” ڐÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś€ ŚÖ”ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° ŚžÖ”ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖ—ŚšÖ° Ś•Ö°ŚšÖšŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś€ Ś™ÖŽÖœŚ©Ś‚ÖŒÖžŚÖČŚšÖžÖ™ ŚąÖ·ÖšŚœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖčÖœŚÖŸŚÖ”Ś“ÖžÖ”Śą Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖšŚŚȘÖŽŚ™ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽÖ§Ś™Ś“ ŚœÖ°ŚÖ·Ś—Ö°ŚÖžÖ›Ś‘ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś™ÖŽÖœŚžÖ°ŚŠÖžŚÖČŚšÖžÖ– ڕַڔÖČŚšÖžŚ’ÖžÖ‘Ś ÖŽŚ™ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖ› Ś™ÖžŚšÖ”Ö„Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚžÖŽŚ ÖŒÖ°ŚąÖ»ŚšÖžÖœŚ™Śƒ

      2 Rois 2

      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖžÖĄŚ™Ś• Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ ÖžÖŁŚ Ś™Ö”ÖœŚ©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö¶Ś™ŚšÖžÖ© Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖšŚ™Ś ڐÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖœŚ™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ—Ö·Ö—Ś™ÖŽŚœ Ś™Ö”ÖŁŚœÖ°Ś›Ś•ÖŒ Ś ÖžŚÖź Ś•ÖŽŚ™Ś‘Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ“ÖčŚ Ö¶Ś™ŚšÖžÖ’ Ś€ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ Ö°Ś©Ś‚ÖžŚŚ•Öč֙ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚœÖŽŚ›Ö”Ö™Ś”Ś•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś—Ö·ÖŁŚ“ Ś”Ö¶Ś”ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś ڐ֖ڕÖč Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś—Ö·ÖŁŚȘ *ڔڒڙڐڕŚȘ **Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ”ŚÖžŚ™Ö‘Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ–ŚŚžÖ¶Śš ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖžÖœŚ—Ś•ÖŒŚƒ

      Ezéchiel 3

      12 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ™ ŚšÖ”Ś•ÖŒŚ—Ö· Ś•ÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚžÖ·ÖŁŚą ڐַڗÖČŚšÖ·Ö”Ś™ ڧ֖ڕÖ覜 ŚšÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś Ś’ÖŒÖžŚ“Ö‘Ś•Ö覜 Ś‘ÖŒÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚšÖ° Ś›ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖčŚ“ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚžÖŽŚžÖŒÖ°Ś§Ś•ÖčŚžÖœŚ•Ö范
      14 Ś•Ö°ŚšÖ„Ś•ÖŒŚ—Ö· Ś Ö°Ś©Ś‚ÖžŚÖ·Ö–ŚȘÖ°Ś ÖŽŚ™ ڕַŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚ—Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś•ÖžŚÖ”ŚœÖ”Ö„ŚšÖ° ŚžÖ·ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖČŚžÖ·ÖŁŚȘ ŚšŚ•ÖŒŚ—ÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚąÖžŚœÖ·Ö–Ś™ Ś—ÖžŚ–ÖžÖœŚ§ÖžŚ”Śƒ

      Ezéchiel 8

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö™ ŚȘÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś ÖŽÖŁŚ™ŚȘ Ś™ÖžÖ”Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚ—Ö”Ö–Ś ÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖŽŚ™ŚŠÖŽÖŁŚȘ ŚšÖčŚŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™ ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖŁŚ ڐÖčŚȘÖŽÖŁŚ™ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś€ Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ™ŚŸÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚŸ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖĄŚ™ÖŽŚ ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘Ö”ŚÖ© ڐÖčŚȘÖŽÖšŚ™ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö°ÖœŚžÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚ•ÖčŚȘ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖœŚȘÖ·Ś— Ś©ŚÖ·Ö€ŚąÖ·Śš Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚ™ŚžÖŽŚ™ŚȘ֙ Ś”Ö·Ś€ÖŒŚ•ÖčŚ Ö¶ÖŁŚ” ŚŠÖžŚ€Ö”Ś•ÖčŚ ÖžŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ ŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖ·Ö”Ś‘ ŚĄÖ”Ö–ŚžÖ¶Śœ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖŽŚ Ö°ŚÖžÖ„Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś§Ö°Ś Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Ezéchiel 11

      1 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖšŚ ڐÖčŚȘÖŽÖœŚ™ ŚšÖ—Ś•ÖŒŚ—Ö· ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘Ö”ÖŁŚ ڐÖčÖ ŚȘÖŽŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖ·ÖšŚąÖ·Śš Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ·Ś“Ö°ŚžŚ•ÖčŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś”Ö·Ś€ÖŒŚ•ÖčŚ Ö¶ÖŁŚ” Ś§ÖžŚ“ÖŽÖ”Ś™ŚžÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ·Ö”ŚąÖ·Śš ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖ„Ś™Ś ڕַڗÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ–Ś” ŚÖŽÖ‘Ś™Ś©Ś Ś•ÖžŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ¶ÖšŚ” ڑְŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžÖœŚ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö·ŚÖČŚ–Ö·Ś Ö°Ś™ÖžÖ§Ś” Ś‘Ö¶ŚŸÖŸŚąÖ·Ś–ÖŒÖ»Ö›Śš ڕְڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚœÖ·Ś˜Ö°Ś™ÖžÖ„Ś”Ś•ÖŒ Ś‘Ö¶ŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś ÖžŚ™ÖžÖ–Ś”Ś•ÖŒ Ś©Ś‚ÖžŚšÖ”Ö–Ś™ Ś”ÖžŚąÖžÖœŚŚƒ
      24 Ś•Ö°ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś Ö°Ś©Ś‚ÖžŚÖ·Ö—ŚȘÖ°Ś ÖŽŚ™ ڕַŚȘÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ™ Ś›Ö·Ś©Ś‚Ö°Ś“ÖŒÖŽÖ™Ś™ŚžÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚœÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö™ŚąÖ·ŚœÖ™ ŚžÖ”ÖœŚąÖžŚœÖ·Ö”Ś™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶Ö–Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚšÖžŚÖŽÖœŚ™ŚȘÖŽŚ™Śƒ

      Ezéchiel 40

      2 Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖŁŚ•ÖčŚȘ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś”Ö±Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ·Ö–Ś ÖŽŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś ÖŽŚ™Ś—Ö”Ö—Ś ÖŽŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ö€Śš Ś’ÖŒÖžŚ‘ÖčÖ™Ś”ÖŒÖ·Ö™ ŚžÖ°ŚÖč֔ړ Ś•Ö°ŚąÖžŚœÖžÖ„Ś™Ś• Ś›ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ś”ÖŸŚąÖŽÖ–Ś™Śš ŚžÖŽŚ ÖŒÖ¶ÖœŚ’Ö¶Ś‘Śƒ

      Ezéchiel 43

      5 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ™ ŚšÖ”Ś•ÖŒŚ—Ö· ڕַŚȘÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ”Ö•Ś ÖŽŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö¶ÖœŚ—ÖžŚŠÖ”Ö–Śš Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ°Ś ÖŽŚ™ŚžÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö›Ś” ŚžÖžŚœÖ”Ö„Ś ڛְڑڕÖčŚ“ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžÖœŚ™ÖŽŚȘڃ

      Matthieu 4

      1 ΀ότΔ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ áŒ€ÎœÎźÏ‡ÎžÎ· Δጰς τᜎΜ áŒ”ÏÎ·ÎŒÎżÎœ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎœÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚, πΔÎčÏÎ±ÏƒÎžáż†ÎœÎ±Îč ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčαÎČÏŒÎ»ÎżÏ….

      Marc 1

      12 Κα᜶ ΔᜐΞáœșς τ᜞ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± αᜐτ᜞Μ ጐÎșÎČΏλλΔÎč Δጰς τᜎΜ áŒ”ÏÎ·ÎŒÎżÎœ.
      13 Îșα᜶ ጊΜ ጐΜ Ï„áż‡ áŒÏÎźÎŒáżł Ï„Î”ÏƒÏƒÎ”ÏÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ πΔÎčÏÎ±Î¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎŁÎ±Ï„Î±ÎœáŸ¶, Îșα᜶ ጊΜ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ ÎžÎ·ÏÎŻÏ‰Îœ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÎč ÎŽÎčηÎșÏŒÎœÎżÏ…Îœ Î±áœÏ„áż·.
      14 Κα᜶ ΌΔτᜰ τ᜞ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽÎżÎžáż†ÎœÎ±Îč τ᜞Μ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Îœ ጊλΞΔΜ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Δጰς τᜎΜ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Îœ ÎșηρύσσωΜ τ᜞ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ­Î»ÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ
      15 Îșα᜶ Î»Î­ÎłÏ‰Îœ ᜅτÎč Î Î”Ï€Î»ÎźÏÏ‰Ï„Î±Îč ᜁ ÎșαÎčρ᜞ς Îșα᜶ áŒ€ÎłÎłÎčÎșΔΜ áŒĄ ÎČασÎčλΔία Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ· ÎŒÎ”Ï„Î±ÎœÎżÎ”áż–Ï„Î” Îșα᜶ πÎčστΔύΔτΔ ጐΜ Ï„áż· Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻáżł.

      Luc 4

      1 áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ÎŽáœČ Ï€Î»ÎźÏÎ·Ï‚ Ï€ÎœÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ áŒÎłÎŻÎżÏ… ᜑπέστρΔψΔΜ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ áŒžÎżÏÎŽÎŹÎœÎżÏ…, Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ”Ï„Îż ጐΜ Ï„áż· πΜΔύΌατÎč ጐΜ Ï„áż‡ áŒÏÎźÎŒáżł
      2 áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ Ï„Î”ÏƒÏƒÎ”ÏÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± πΔÎčÏÎ±Î¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčαÎČÏŒÎ»ÎżÏ…. Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ”Ï†Î±ÎłÎ”Îœ ÎżáœÎŽáœČΜ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎ±Îčς, Îșα᜶ συΜτΔλΔσΞΔÎčÏƒáż¶Îœ Î±áœÏ„áż¶Îœ áŒÏ€Î”ÎŻÎœÎ±ÏƒÎ”Îœ.
      3 ΔጶπΔΜ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż· ᜁ ÎŽÎčÎŹÎČÎżÎ»ÎżÏ‚Î‡ Εጰ υጱ᜞ς Δጶ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ΔጰπáœČ Ï„áż· λίΞῳ Ï„ÎżÏÏ„áżł ጔΜα ÎłÎ­ÎœÎ·Ï„Î±Îč áŒ„ÏÏ„ÎżÏ‚.
      4 Îșα᜶ ጀπΔÎșÏÎŻÎžÎ· πρ᜞ς αᜐτ᜞Μ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ Î“Î­ÎłÏÎ±Ï€Ï„Î±Îč ᜅτÎč ΟᜐÎș ጐπ’ áŒ„ÏÏ„áżł ÎŒÏŒÎœáżł Î¶ÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč ᜁ áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚.
      5 Κα᜶ áŒ€ÎœÎ±ÎłÎ±ÎłáœŒÎœ αᜐτ᜞Μ ጔΎΔÎčΟΔΜ Î±áœÏ„áż· Ï€ÎŹÏƒÎ±Ï‚ τᜰς ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ…ÎŒÎ­ÎœÎ·Ï‚ ጐΜ στÎčÎłÎŒáż‡ Ï‡ÏÏŒÎœÎżÏ…Î‡
      6 Îșα᜶ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż· ᜁ ÎŽÎčÎŹÎČÎżÎ»ÎżÏ‚Î‡ ÎŁÎżáœ¶ Ύώσω τᜎΜ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Îœ ταύτηΜ ጅπασαΜ Îșα᜶ τᜎΜ ΎόΟαΜ Î±áœÏ„áż¶Îœ, ᜅτÎč áŒÎŒÎżáœ¶ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽÎ­ÎŽÎżÏ„Î±Îč Îșα᜶ ៧ ጂΜ Ξέλω ÎŽÎŻÎŽÏ‰ÎŒÎč Î±áœÏ„ÎźÎœÎ‡
      7 σáœș Îżáœ–Îœ ጐᜰΜ Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎźÏƒáżƒÏ‚ ጐΜώπÎčÎżÎœ áŒÎŒÎżáżŠ, ጔσταÎč ÏƒÎżáżŠ π៶σα.
      8 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ Î“Î­ÎłÏÎ±Ï€Ï„Î±Îč· ΚύρÎčÎżÎœ τ᜞Μ ΞΔόΜ ÏƒÎżÏ… Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎźÏƒÎ”Îčς Îșα᜶ Î±áœÏ„áż· ÎŒÏŒÎœáżł λατρΔύσΔÎčς.
      9 áŒŹÎłÎ±ÎłÎ”Îœ ÎŽáœČ αᜐτ᜞Μ Δጰς áŒžÎ”ÏÎżÏ…ÏƒÎ±Î»áœŽÎŒ Îșα᜶ ጔστησΔΜ ጐπ᜶ τ᜞ Ï€Ï„Î”ÏÏÎłÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ áŒ±Î”ÏÎżáżŠ, Îșα᜶ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ Εጰ υጱ᜞ς Δጶ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ÎČΏλΔ σΔαυτ᜞Μ áŒÎœÏ„Î”áżŠÎžÎ”Îœ ÎșÎŹÏ„Ï‰Î‡
      10 ÎłÎ­ÎłÏÎ±Ï€Ï„Î±Îč Îłáœ°Ï ᜅτÎč Î€Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎłÎłÎ­Î»ÎżÎčς Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒÎœÏ„Î”Î»Î”áż–Ï„Î±Îč πΔρ᜶ ÏƒÎżáżŠ Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčÎ±Ï†Ï…Î»ÎŹÎŸÎ±Îč σΔ,
      11 Îșα᜶ ᜅτÎč ጘπ᜶ χΔÎčÏáż¶Îœ áŒ€ÏÎżáżŠÏƒÎŻÎœ σΔ ÎŒÎźÏ€ÎżÏ„Î” Ï€ÏÎżÏƒÎșÏŒÏˆáżƒÏ‚ πρ᜞ς Î»ÎŻÎžÎżÎœ τ᜞Μ πόΎα ÏƒÎżÏ….
      12 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż· ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ᜅτÎč ΕጎρηταÎč· ΟᜐÎș ጐÎșπΔÎčÏÎŹÏƒÎ”Îčς ÎșύρÎčÎżÎœ τ᜞Μ ΞΔόΜ ÏƒÎżÏ….
      13 Îșα᜶ συΜτΔλέσας Ï€ÎŹÎœÏ„Î± πΔÎčρασΌ᜞Μ ᜁ ÎŽÎčÎŹÎČÎżÎ»ÎżÏ‚ ጀπέστη ጀπ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጄχρÎč ÎșαÎčÏÎżáżŠ.

      Jean 14

      30 ÎżáœÎșέτÎč Ï€ÎżÎ»Î»áœ° Î»Î±Î»ÎźÏƒÏ‰ ΌΔΞ’ áœ‘ÎŒáż¶Îœ, ጔρχΔταÎč Îłáœ°Ï ᜁ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… ጄρχωΜ· Îșα᜶ ጐΜ áŒÎŒÎżáœ¶ ÎżáœÎș ጔχΔÎč ÎżáœÎŽÎ­Îœ,

      Actes 8

      39 ᜅτΔ ÎŽáœČ ጀΜέÎČησαΜ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ áœ•ÎŽÎ±Ï„ÎżÏ‚, Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… ጄρπασΔΜ τ᜞Μ ΊίλÎčÏ€Ï€ÎżÎœ, Îșα᜶ ÎżáœÎș ΔጶΎΔΜ αᜐτ᜞Μ ÎżáœÎșέτÎč ᜁ Î”áœÎœÎżáżŠÏ‡ÎżÏ‚, áŒÏ€ÎżÏÎ”ÏÎ”Ï„Îż Îłáœ°Ï τᜎΜ ᜁΎ᜞Μ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï‡Î±ÎŻÏÏ‰Îœ.

      Romains 8

      14 áœ…ÏƒÎżÎč Îłáœ°Ï πΜΔύΌατÎč ΞΔοῊ áŒ„ÎłÎżÎœÏ„Î±Îč, Îżáœ—Ï„ÎżÎč Ï…áŒ±ÎżÎŻ ΔጰσÎčΜ ΞΔοῊ.

      Hébreux 2

      18 ጐΜ ៧ Îłáœ°Ï Ï€Î­Ï€ÎżÎœÎžÎ”Îœ αᜐτ᜞ς πΔÎčÏÎ±ÏƒÎžÎ”ÎŻÏ‚, ΎύΜαταÎč Ï„Îżáż–Ï‚ πΔÎčÏÎ±Î¶ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÎčς ÎČÎżÎ·Îžáż†ÏƒÎ±Îč.

      Hébreux 4

      15 Îżáœ Îłáœ°Ï áŒ”Ï‡ÎżÎŒÎ”Îœ ጀρχÎčΔρέα Όᜎ ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ÏƒÏ…ÎŒÏ€Î±Îžáż†ÏƒÎ±Îč Ï„Î±áż–Ï‚ áŒ€ÏƒÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Îčς áŒĄÎŒáż¶Îœ, πΔπΔÎčÏÎ±ÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÎœ ÎŽáœČ Îșατᜰ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ÎșαΞ’ áœÎŒÎżÎčότητα χωρ᜶ς áŒÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±Ï‚.
      16 Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡ÏŽÎŒÎ”ÎžÎ± Îżáœ–Îœ ΌΔτᜰ Ï€Î±ÏÏÎ·ÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż· ÎžÏÏŒÎœáżł Ï„áż†Ï‚ Ï‡ÎŹÏÎčÏ„ÎżÏ‚, ጔΜα λΏÎČωΌΔΜ áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ Îșα᜶ Ï‡ÎŹÏÎčΜ Δ᜕ρωΌΔΜ Δጰς Δ᜔ÎșαÎčÏÎżÎœ ÎČοΟΞΔÎčαΜ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.