ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 4.23

Jésus parcourait toute la Galilée ; il enseignait dans les synagogues, proclamait la bonne nouvelle du royaume et guérissait toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
Et JĂ©sus allait par toute la GalilĂ©e, enseignant dans leurs Synagogues, prĂȘchant l'Evangile du Royaume, et guĂ©rissant toute sorte de maladies, et toute sorte de langueurs parmi le peuple.
Et JĂ©sus allait par toute la GalilĂ©e, enseignant dans leurs synagogues, et prĂȘchant l'Ă©vangile du royaume, et guĂ©rissant toute sorte de maladies et toute sorte de langueurs parmi le peuple.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 74

      8 Ils ont dit en leur coeur : saccageons-les tous ensemble ; ils ont brûlé toutes les Synagogues du [Dieu] Fort sur la terre.

      Psaumes 103

      3 C'est lui qui te pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités ;

      Matthieu 3

      2 Et disant : Convertissez-vous ; car le Royaume des cieux est proche.

      Matthieu 4

      23 Et JĂ©sus allait par toute la GalilĂ©e, enseignant dans leurs Synagogues, prĂȘchant l'Evangile du Royaume, et guĂ©rissant toute sorte de maladies, et toute sorte de langueurs parmi le peuple.

      Matthieu 8

      16 Et le soir étant venu, on lui présenta plusieurs démoniaques, desquels il chassa par sa parole les esprits [malins], et guérit tous ceux qui se portaient mal.
      17 Afin que fût accompli ce dont il avait été parlé par Esaïe le ProphÚte, en disant : il a pris nos langueurs, et a porté nos maladies.

      Matthieu 9

      35 Or JĂ©sus allait dans toutes les villes et dans les bourgades, enseignant dans leurs Synagogues, et prĂȘchant l'Evangile du Royaume, et guĂ©rissant toute sorte de maladies, et toute sorte d'infirmitĂ©s parmi le peuple.

      Matthieu 10

      7 Et quand vous serez partis, prĂȘchez, en disant : le Royaume des cieux est proche.
      8 Guérissez les malades, rendez nets les lépreux, ressuscitez les morts, chassez les démons hors [des possédés] ; vous l'avez reçu gratuitement, donnez-le gratuitement.

      Matthieu 11

      5 Les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts sont ressuscités, et l'Evangile est annoncé aux pauvres.

      Matthieu 12

      9 Puis étant parti de là, il vint dans leur Synagogue.

      Matthieu 13

      19 Quand un homme écoute la parole du Royaume, et ne la comprend point, le malin vient, et ravit ce qui est semé dans son coeur ; et c'est là celui qui a reçu la semence auprÚs du chemin.
      54 Et Ă©tant venu en son pays, il les enseignait dans leur Synagogue, de telle sorte qu'ils en Ă©taient Ă©tonnĂ©s, et disaient : d'oĂč viennent Ă  celui-ci cette science et ces vertus ?

      Matthieu 14

      14 Et Jésus étant sorti vit une grande multitude, et il en fut ému de compassion, et guérit leurs malades.

      Matthieu 15

      30 Et plusieurs troupes de gens vinrent à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des manchots, et plusieurs autres ; lesquels on mit aux pieds de Jésus, et il les guérit.
      31 De sorte que ces troupes s'Ă©tonnĂšrent de voir les muets parler, les manchots ĂȘtre sains, les boiteux marcher, et les aveugles voir ; et elles glorifiĂšrent le Dieu d'IsraĂ«l.

      Matthieu 24

      14 Et cet Evangile du Royaume sera prĂȘchĂ© dans toute la terre habitable, pour servir de tĂ©moignage Ă  toutes les nations, et alors viendra la fin.

      Marc 1

      14 Or aprĂšs que Jean eut Ă©tĂ© mis en prison, JĂ©sus vint en GalilĂ©e, prĂȘchant l'Evangile du Royaume de Dieu,
      21 Puis ils entrĂšrent dans CapernaĂŒm ; et aussitĂŽt aprĂšs, au jour du Sabbat, Ă©tant entrĂ© dans la Synagogue, il enseignait.
      32 Or le soir étant venu, comme le soleil se couchait, on lui apporta tous les malades, et les démoniaques,
      33 Et toute la ville était assemblée devant la porte.
      34 Et il guérit plusieurs malades qui avaient de différentes maladies ; et chassa plusieurs démons hors [des possédés], et il ne permit point que les démons dissent qu'ils le connussent.
      39 Il prĂȘchait donc dans leurs Synagogues par toute la GalilĂ©e, et chassait les dĂ©mons hors [des possĂ©dĂ©s].

      Marc 3

      10 Car il en avait guéri beaucoup, de sorte que tous ceux qui étaient affligés de quelque fléau, se jetaient sur lui, pour le toucher.

      Marc 6

      2 Et le jour du Sabbat Ă©tant venu, il se mit Ă  enseigner dans la Synagogue ; et beaucoup de ceux qui l'entendaient, Ă©taient dans l'Ă©tonnement, et ils disaient : d'oĂč viennent ces choses Ă  celui-ci ? et quelle est cette sagesse qui lui est donnĂ©e ; et que mĂȘme de tels prodiges se fassent par ses mains ?
      6 Et il s'étonnait de leur incrédulité, et parcourait les villages d'alentour, en enseignant.

      Luc 4

      15 Car il enseignait dans leurs Synagogues, et était honoré de tous.
      16 Et il vint Ă  Nazareth, oĂč il avait Ă©tĂ© nourri, et entra dans la Synagogue le jour du Sabbat, selon sa coutume ; puis il se leva pour lire.
      17 Et on lui donna le Livre du ProphĂšte EsaĂŻe, et quand il eut dĂ©ployĂ© le Livre, il trouva le passage oĂč il est Ă©crit :
      18 L'Esprit du Seigneur est sur moi, parce qu'il m'a oint ; il m'a envoyé pour évangéliser aux pauvres ; pour guérir ceux qui ont le coeur froissé.
      40 Et comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades de diverses maladies, les lui amenÚrent ; et posant les mains sur chacun d'eux, il les guérissait.
      41 Les démons aussi sortaient hors de plusieurs, criant, et disant : tu es le Christ, le Fils de Dieu ; mais il les censurait fortement, et ne leur permettait pas de dire qu'ils sussent qu'il était le Christ.
      43 Mais il leur dit : il faut que j'évangélise aussi aux autres villes le Royaume de Dieu : car je suis envoyé pour cela.
      44 Et il prĂȘchait dans les Synagogues de la GalilĂ©e.

      Luc 5

      17 Or il arriva un jour qu'il enseignait, que des Pharisiens et des Docteurs de la Loi, qui étaient venus de toutes les bourgades de Galilée, et de Judée, et de Jérusalem, étaient là assis, et la puissance du Seigneur était là pour opérer des guérisons.

      Luc 6

      17 Puis descendant avec eux, il s'arrĂȘta dans une plaine avec la troupe de ses disciples, et une grande multitude de peuple de toute la JudĂ©e, et de JĂ©rusalem, et de la contrĂ©e maritime de Tyr et de Sidon, qui Ă©taient venus pour l'entendre, et pour ĂȘtre guĂ©ris de leurs maladies ;

      Luc 7

      22 Ensuite JĂ©sus leur rĂ©pondit, et leur dit : allez, et rapportez Ă  Jean ce que vous avez vu et ouĂŻ, que les aveugles recouvrent la vue ; que les boiteux marchent ; que les lĂ©preux sont nettoyĂ©s ; que les sourds entendent ; que les morts ressuscitent ; et que l'Evangile est prĂȘchĂ© aux pauvres.

      Luc 8

      1 Or il arriva aprĂšs cela qu'il allait de ville en ville, et de bourgade en bourgade, prĂȘchant et annonçant le royaume de Dieu ; et les douze [Disciples] Ă©taient avec lui ;

      Luc 9

      11 Ce que les troupes ayant su, elles le suivirent, et il les reçut, et leur parlait du Royaume de Dieu, et guĂ©rissait ceux qui avaient besoin d'ĂȘtre guĂ©ris.

      Luc 10

      9 Et guérissez les malades qui y seront, et dites-leur : Le Royaume de Dieu est approché de vous.

      Luc 13

      10 Or comme il enseignait dans une de leurs Synagogues un jour de Sabbat,

      Luc 20

      1 Et il arriva un de ces jours-là, comme il enseignait le peuple dans le Temple, et qu'il évangélisait, que les principaux Sacrificateurs et les Scribes survinrent avec les Anciens.

      Jean 6

      59 Il dit ces choses dans la Synagogue, enseignant Ă  CapernaĂŒm.

      Jean 7

      1 AprÚs ces choses Jésus demeurait en Galilée, car il ne voulait point demeurer en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.

      Jean 18

      20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : j'ai ouvertement parlĂ© au monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans la Synagogue et dans le Temple, oĂč les Juifs s'assemblent toujours, et je n'ai rien dit en secret.

      Actes 5

      15 Et on apportait les malades dans les rues, et on les mettait sur de petits lits et sur des couchettes, afin que quand Pierre viendrait, au moins son ombre passĂąt sur quelqu'un d'eux.
      16 Le peuple aussi des villes voisines s'assemblait à Jérusalem, apportant les malades, et ceux qui étaient tourmentés des esprits immondes ; et tous étaient guéris.

      Actes 9

      13 Et Ananias répondit : Seigneur ! j'ai ouï parler à plusieurs de cet homme-là ; et combien de maux il a faits à tes Saints dans Jérusalem.
      14 Il a mĂȘme ici le pouvoir de la part des principaux Sacrificateurs, de lier tous ceux qui invoquent ton Nom.
      15 Mais le Seigneur lui dit : va ; car il m'est un vaisseau que j'ai choisi, pour porter mon Nom devant les Gentils, et les Rois, et les enfants d'Israël.
      16 Car je lui montrerai combien il aura Ă  souffrir pour mon Nom.
      17 Ananias donc s'en alla, et entra dans la maison ; et lui imposant les mains, il lui dit : Saul mon frĂšre, le Seigneur JĂ©sus, qui t'est apparu dans le chemin par oĂč tu venais, m'a envoyĂ©, afin que tu recouvres la vue, et que tu sois rempli du Saint-Esprit.
      18 Et aussitÎt il tomba de ses yeux comme des écailles ; et à l'instant il recouvra la vue ; puis il se leva, et fut baptisé.
      19 Et ayant mangé il reprit ses forces. Et Saul fut quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
      20 Et il prĂȘcha incessamment dans les Synagogues, que Christ Ă©tait le Fils de Dieu.
      21 Et tous ceux qui l'entendaient, Ă©taient comme ravis hors d'eux-mĂȘmes, et ils disaient : n'est-ce pas celui-lĂ  qui a dĂ©truit Ă  JĂ©rusalem ceux qui invoquaient ce Nom, et qui est venu ici exprĂšs pour les amener liĂ©s aux principaux Sacrificateurs.
      22 Mais Saul se fortifiait de plus en plus, et confondait les Juifs qui demeuraient à Damas, prouvant que Jésus était le Christ.
      23 Or longtemps aprĂšs les Juifs conspirĂšrent ensemble pour le faire mourir.
      24 Mais leurs embûches vinrent à la connaissance de Saul. Or ils gardaient les portes jour et nuit, afin de le faire mourir.
      25 Mais les disciples le prenant de nuit, le descendirent par la muraille, en le dévalant dans une corbeille.
      26 Et quand Saul fut venu à Jérusalem, il tùchait de se joindre aux disciples ; mais tous le craignaient, ne croyant pas qu'il fût disciple.
      27 Mais Barnabas le prit, et le mena aux ApÎtres, et leur raconta comment par le chemin il avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment il avait parlé franchement à Damas au Nom de Jésus.
      28 Et il était avec eux à Jérusalem, se montrant publiquement.
      29 Et parlant sans déguisement au Nom du Seigneur Jésus, il disputait contre les Grecs ; mais ils tùchaient de le faire mourir.
      30 Ce que les frÚres ayant connu ils le menÚrent à Césarée, et l'envoyÚrent à Tarse.
      31 Ainsi donc les Eglises par toute la Judée, la Galilée, et la Samarie étaient en paix, étant édifiées, et marchant dans la crainte du Seigneur ; et elles étaient multipliées par la consolation du Saint-Esprit.
      32 Or il arriva que comme Pierre les visitait tous, il vint aussi vers les Saints qui demeuraient Ă  Lydde.
      33 Et il trouva là un homme nommé Enée, qui depuis huit ans était couché dans un petit lit ; car il était paralytique.
      34 Et Pierre lui dit : Enée, Jésus-Christ te guérisse ! lÚve-toi, et fais ton lit ; et sur-le-champ il se leva.
      35 Et tous ceux qui habitaient à Lydde et à Saron, le virent ; et ils furent convertis au Seigneur.
      36 Or il y avait à Joppe une femme disciple, nommée Tabitha, qui signifie [en Grec] Dorcas, laquelle était pleine de bonnes oeuvres et d'aumÎnes qu'elle faisait.
      37 Et il arriva en ces jours-là qu'elle tomba malade, et mourut ; et quand ils l'eurent lavée, ils la mirent dans une chambre haute.
      38 Et parce que Lydde était prÚs de Joppe, les disciples ayant appris que Pierre était à Lydde, ils envoyÚrent vers lui deux hommes, le priant qu'il ne tardùt point de venir chez eux.
      39 Et Pierre s'Ă©tant levĂ©, s'en vint avec eux ; et quand il fut arrivĂ©, ils le menĂšrent en la chambre haute ; et toutes les veuves se prĂ©sentĂšrent Ă  lui en pleurant, et montrant combien Dorcas faisait de robes et de vĂȘtements, quand elle Ă©tait avec elles.
      40 Mais Pierre aprÚs les avoir fait tous sortir, se mit à genoux, et pria ; puis se tournant vers le corps, il dit : Tabitha, lÚve-toi. Et elle ouvrit ses yeux, et voyant Pierre, elle se rassit.
      41 Et il lui donna la main, et la leva ; puis ayant appelé les Saints et les veuves, il la leur présenta vivante.
      42 Et cela fut connu dans tout Joppe ; et plusieurs crurent au Seigneur.
      43 Et il arriva qu'il demeura plusieurs jours Ă  Joppe, chez un certain Simon corroyeur.

      Actes 10

      38 [Savoir], comment Dieu a oint du Saint-Esprit et de force Jésus le Nazarien, qui a passé de lieu en lieu, en faisant du bien, et guérissant tous ceux qui étaient sous le pouvoir du démon : car Dieu était avec Jésus.

      Actes 18

      4 Et chaque Sabbat il disputait dans la Synagogue, et persuadait tant les Juifs que les Grecs.

      Actes 20

      25 Et maintenant voici, je sais qu'aucun de vous tous, parmi lesquels j'ai passĂ© en prĂȘchant le Royaume de Dieu, ne me verra plus.

      Romains 10

      15 Et comment prĂȘchera-t-on sinon qu'il y en ait qui soient envoyĂ©s ? ainsi qu'il est Ă©crit : ĂŽ que les pieds de ceux qui annoncent la paix sont beaux, [les pieds, dis-je], de ceux qui annoncent de bonnes choses !
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.