TopTV Direct Live DIEU PEUT CHANGER DâIDĂE - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry, Vendredi 30 avril - vendredi 30 avril 2⊠#OnEstEnsemble - La matinale du vendredi 30 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry C'est L'air Que Je Respire C'est L'air Que Je ⊠StĂ©phane QuĂ©ry Nombres 14.15-21 Nombres 14.15-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S3E4 L'intermĂ©diaire - JĂ©ma Taboyan - Culte du 14 Novembre 2021 - Ăglise M ThĂšme : L'intermĂ©diaire Message : JĂ©ma Taboyan Louange : AurĂ©lien Croissant SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 3) Culte en direct ⊠Eglise M Nombres 14.11-19 TopTV VidĂ©o Enseignement S3E4 L'intermĂ©diaire - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M L'intermĂ©diaire Message du culte du dimanche 14 Novembre 2021 Lecture : Nombres 14.11-19 (Version BFC) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Nombres 14.11-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S3) MĂ©ditation 17 - Dieu et MoĂŻse collaborent -Jean-Pierre Civelli - Ăglise M Dieu et MoĂŻse collaborent Texte Biblique : Nombres 14.11-25 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Nombres 14.11-25 Nombres 14.11-25 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopTV VidĂ©o Ămissions Agonie Ă GethsĂ©manĂ© L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S3E4 L'intermĂ©diaire - JĂ©ma Taboyan - Culte du 14 Novembre 2021 - Ăglise M ThĂšme : L'intermĂ©diaire Message : JĂ©ma Taboyan Louange : AurĂ©lien Croissant SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 3) Culte en direct ⊠Eglise M Nombres 14.11-19 TopTV VidĂ©o Enseignement S3E4 L'intermĂ©diaire - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M L'intermĂ©diaire Message du culte du dimanche 14 Novembre 2021 Lecture : Nombres 14.11-19 (Version BFC) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Nombres 14.11-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S3) MĂ©ditation 17 - Dieu et MoĂŻse collaborent -Jean-Pierre Civelli - Ăglise M Dieu et MoĂŻse collaborent Texte Biblique : Nombres 14.11-25 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Nombres 14.11-25 Nombres 14.11-25 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopTV VidĂ©o Ămissions Agonie Ă GethsĂ©manĂ© L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement S3E4 L'intermĂ©diaire - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M L'intermĂ©diaire Message du culte du dimanche 14 Novembre 2021 Lecture : Nombres 14.11-19 (Version BFC) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Nombres 14.11-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S3) MĂ©ditation 17 - Dieu et MoĂŻse collaborent -Jean-Pierre Civelli - Ăglise M Dieu et MoĂŻse collaborent Texte Biblique : Nombres 14.11-25 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Nombres 14.11-25 Nombres 14.11-25 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopTV VidĂ©o Ămissions Agonie Ă GethsĂ©manĂ© L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S3) MĂ©ditation 17 - Dieu et MoĂŻse collaborent -Jean-Pierre Civelli - Ăglise M Dieu et MoĂŻse collaborent Texte Biblique : Nombres 14.11-25 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Nombres 14.11-25 Nombres 14.11-25 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopTV VidĂ©o Ămissions Agonie Ă GethsĂ©manĂ© L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopTV VidĂ©o Ămissions Agonie Ă GethsĂ©manĂ© L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Agonie Ă GethsĂ©manĂ© L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions La mort Ă la croix de JĂ©sus pour nous L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Le combat spirituel L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-14 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.14 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â Segond 1910 L'Ăternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner : c'est pour cela qu'il l'a Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel nâavait pas le pouvoir de faire entrer ce peuple dans le pays quâil avait jurĂ© de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© dans le dĂ©sert. Parole de Vie © âLe SEIGNEUR nâa pas Ă©tĂ© capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil lui avait promis. Câest pourquoi il lâa complĂštement dĂ©truit dans le dĂ©sert.â Français Courant © âLe Seigneur nâa pas Ă©tĂ© capable de conduire ce peuple dans le pays quâil lui avait promis ; câest pourquoi il lâa massacrĂ© dans le dĂ©sert.â Semeur © « LâEternel nâĂ©tait pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays quâil leur avait promis par serment ; il les a massacrĂ©s dans le dĂ©sert. » Darby Parce que l'Ăternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu'il leur avait promis par serment, il les a tuĂ©s dans le dĂ©sert. Martin Parce que l'Eternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu il avait jurĂ© de leur donner, il les a tuĂ©s au dĂ©sert. Ostervald Parce que l'Ăternel ne pouvait faire entrer ce peuple au pays qu'il avait jurĂ© de leur donner, il les a immolĂ©s dans le dĂ©sert. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚą ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible 'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 nâavait pas 01115 le pouvoir 03201 08800 de mener 0935 08687 ce peuple 05971 dans le pays 0776 quâil avait jurĂ© 07650 08738 de lui donner : câest pour cela quâil lâa Ă©gorgĂ© 07819 08799 dans le dĂ©sert 04057. 0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01115 - biltiy pas, exceptĂ©, sauf adv ne pas exceptĂ© (aprĂšs nĂ©gation) conj sauf (aprĂšs nĂ©gation) avec prep ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03201 - yakol prĂ©valoir, vaincre, supporter, avoir le pouvoir, ĂȘtre capable (Qal) ĂȘtre capable de gagner ou accomplir, ⊠04057 - midbar dĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah') jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠07819 - shachat tuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠08687 Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂ Ăcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠VIE I Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; ⊠Nombres 14 16 âL'Eternel n'avait pas le pouvoir de conduire ce peuple dans le pays qu'il avait jurĂ© de lui donner ; c'est pour cela qu'il l'a exterminĂ© dans le dĂ©sert.â DeutĂ©ronome 9 28 Sinon, les habitants du pays d'oĂč tu nous as fait sortir diront : C'est parce que l'Eternel n'avait pas le pouvoir de les conduire dans le pays qu'il leur avait promis et parce qu'il les dĂ©testait qu'il les a fait sortir pour les faire mourir dans le dĂ©sert. DeutĂ©ronome 32 26 » Je voudrais dire : Je les emporterai d'un souffle, je ferai disparaĂźtre leur souvenir parmi les hommes, 27 mais je crains les insultes de l'ennemi, je crains que leurs adversaires nâinterprĂštent mal et ne disent : Câest notre main qui est puissante, ce n'est pas l'Eternel qui a accompli tout cela.â JosuĂ© 7 7 JosuĂ© dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des AmorĂ©ens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre cĂŽtĂ© du Jourdain ! 9 Les CananĂ©ens et tous les habitants du pays l'apprendront. Ils nous encercleront et feront disparaĂźtre notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom ? » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !