TopTV VidĂ©o Enseignement Prends le temps de rĂ©flĂ©chir ! Une des clefs dans la vie pour rĂ©ussir et obtenir de bons rĂ©sultats est de faire les choses avec sagesse. ⊠CDLR Proverbes 19.2-3 TopMessages Message texte La vie Ă©ternelle obtenue au travers de la connaissance « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma Proverbes 19.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu a souvent bon dos ! Par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La colĂšre, la frustration nous amĂšne Ă dĂ©signer des boucs-Ă©missaires et un des boucs-Ă©missaires prĂ©fĂ©rĂ© des français c'est Dieu ! ⊠CDLR Proverbes 19.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Proverbes MĂ©ditation #24 - Jean-Pierre Civelli - Proverbes 19.1-29 Texte Biblique : Proverbes 19.1-29 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture : https://www.eglise-m.fr/wp-content/uploads/2020/06/Proverbes-plan-de-lecture.pdf Pour nous contacter ⊠Eglise M Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Du miel sous la langue ⊠1. Des mots dâamour ⊠Ton baiser a la douceur du miel. Du miel et du lait se cachent sous ⊠Sophie Lavie Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Les querelles dĂ©truisent nos relations avec les autres " Les querelles dâune femme sont une gouttiĂšre sans fin ". Proverbes 19/13 Dans notre vie, nous pouvons rencontrer des ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La vie Ă©ternelle obtenue au travers de la connaissance « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma Proverbes 19.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu a souvent bon dos ! Par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La colĂšre, la frustration nous amĂšne Ă dĂ©signer des boucs-Ă©missaires et un des boucs-Ă©missaires prĂ©fĂ©rĂ© des français c'est Dieu ! ⊠CDLR Proverbes 19.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Proverbes MĂ©ditation #24 - Jean-Pierre Civelli - Proverbes 19.1-29 Texte Biblique : Proverbes 19.1-29 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture : https://www.eglise-m.fr/wp-content/uploads/2020/06/Proverbes-plan-de-lecture.pdf Pour nous contacter ⊠Eglise M Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Du miel sous la langue ⊠1. Des mots dâamour ⊠Ton baiser a la douceur du miel. Du miel et du lait se cachent sous ⊠Sophie Lavie Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Les querelles dĂ©truisent nos relations avec les autres " Les querelles dâune femme sont une gouttiĂšre sans fin ". Proverbes 19/13 Dans notre vie, nous pouvons rencontrer des ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu a souvent bon dos ! Par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La colĂšre, la frustration nous amĂšne Ă dĂ©signer des boucs-Ă©missaires et un des boucs-Ă©missaires prĂ©fĂ©rĂ© des français c'est Dieu ! ⊠CDLR Proverbes 19.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Proverbes MĂ©ditation #24 - Jean-Pierre Civelli - Proverbes 19.1-29 Texte Biblique : Proverbes 19.1-29 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture : https://www.eglise-m.fr/wp-content/uploads/2020/06/Proverbes-plan-de-lecture.pdf Pour nous contacter ⊠Eglise M Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Du miel sous la langue ⊠1. Des mots dâamour ⊠Ton baiser a la douceur du miel. Du miel et du lait se cachent sous ⊠Sophie Lavie Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Les querelles dĂ©truisent nos relations avec les autres " Les querelles dâune femme sont une gouttiĂšre sans fin ". Proverbes 19/13 Dans notre vie, nous pouvons rencontrer des ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Proverbes MĂ©ditation #24 - Jean-Pierre Civelli - Proverbes 19.1-29 Texte Biblique : Proverbes 19.1-29 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture : https://www.eglise-m.fr/wp-content/uploads/2020/06/Proverbes-plan-de-lecture.pdf Pour nous contacter ⊠Eglise M Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Du miel sous la langue ⊠1. Des mots dâamour ⊠Ton baiser a la douceur du miel. Du miel et du lait se cachent sous ⊠Sophie Lavie Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Les querelles dĂ©truisent nos relations avec les autres " Les querelles dâune femme sont une gouttiĂšre sans fin ". Proverbes 19/13 Dans notre vie, nous pouvons rencontrer des ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Du miel sous la langue ⊠1. Des mots dâamour ⊠Ton baiser a la douceur du miel. Du miel et du lait se cachent sous ⊠Sophie Lavie Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Les querelles dĂ©truisent nos relations avec les autres " Les querelles dâune femme sont une gouttiĂšre sans fin ". Proverbes 19/13 Dans notre vie, nous pouvons rencontrer des ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les querelles dĂ©truisent nos relations avec les autres " Les querelles dâune femme sont une gouttiĂšre sans fin ". Proverbes 19/13 Dans notre vie, nous pouvons rencontrer des ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-29 Proverbes 19.1-29 TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu a prĂ©parĂ© un magnifique projet pour toi ! Quel que soit le passĂ© de ta vie, les consĂ©quences ⊠DIEU tâa rachetĂ© Ă un grand prix et Il ⊠GeneviĂšve Auger Proverbes 19.1-30 TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Prendre conseil Dieu nous encourage Ă rechercher les conseils des autres avant de prendre d'importantes dĂ©cisions financiĂšres : " Ecoute les conseils ⊠Howard Dayton Proverbes 19.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 2 façons d'acquĂ©rir de la sagesse - par le pasteur thĂ©ologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marchĂ© pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le ⊠CDLR Proverbes 19.1-31 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Proverbes 19.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les attitudes (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es une attitude et une chose qui est dans notre coeur mais qui se traduit par des paroles ou par notre ⊠Joyce Meyer Proverbes 18.1-31 TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On ne choisit pas sa famille! Notre microcosme est constituĂ© de personnes que nous cĂŽtoyons. Une sorte d'univers en rĂ©duction sur le plan culturel, social ou ⊠Lerdami . Proverbes 18.1-34 TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sois sage ! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton cĆur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sois sage! Proverbes 2/2 Ă 13: "Si tu rends ton oreille attentive Ă la sagesse, et si tu inclines ton coeur à ⊠Xavier Lavie Proverbes 18.1-28 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte C'est un vrai dĂ©luge, quelle cata ! A lâĂ©coute des mĂ©dias et Ă la vue des images de cet Ă©tĂ© 2010 qui ne sâest pas Ă©criĂ© : ⊠Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? ObĂ©lix est tombĂ© dans la potion magique quand il Ă©tait tout petit ! Ce nâest pas virtuel, câest imaginaire. MaĂźtre ⊠Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. Segond 1910 La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Ăternel que son coeur s'irrite. Segond 1978 (Colombe) © La stupiditĂ© de lâhomme pervertit sa voie, Et câest contre lâĂternel que son cĆur sâirrite. Parole de Vie © Les humains se trompent de route Ă cause de leur bĂȘtise. Ensuite, ils se mettent en colĂšre contre le SEIGNEUR. Français Courant © Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! Semeur © La sottise dâun homme cause son naufrage, alors il sâen prend Ă lâEternel. Darby La folie de l'homme pervertit sa voie, et son coeur s'irrite contre l'Ăternel. Martin La folie de l'homme renversera son intention, et son coeur se dĂ©pitera contre l'Eternel. Ostervald C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies ; et c'est contre l'Ăternel que son coeur murmure. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖžÖŚÖžŚ ŚȘÖŒÖ°ŚĄÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚŁ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö„ŚŁ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčŚ World English Bible The foolishness of man subverts his way; his heart rages against Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'insensĂ© ne devrait s'en prendre qu'Ă lui-mĂȘme et Ă sa folie des malheurs qui lui arrivent. Mais il prĂ©fĂšre taxer Dieu d'injustice (Lamentations 3.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La folie 0200 de lâhomme 0120 pervertit 05557 08762 sa voie 01870, Et câest contre lâEternel 03068 que son cĆur 03820 sâirrite 02196 08799. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0200 - 'ivvelethfolie, sottise, lĂ©gĂšretĂ© 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠02196 - za`aphronger, ĂȘtre triste, ĂȘtre courroucĂ©, enragĂ©, de mauvaise humeur ĂȘtre fĂąchĂ© apparaĂźtre perplexe, apparaĂźtre troublĂ© ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05557 - calaphtordre, pervertir, dĂ©former, renverser, ruiner (Piel) pervertir (de corruption), corrompre renverser, dĂ©tourner, causer la ruine, ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROVERBES (livre des)Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits » (divers), le livre des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 6 La femme vit que l'arbre Ă©tait porteur de fruits bons Ă manger, agrĂ©able Ă regarder et prĂ©cieux pour ouvrir l'intelligence. Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi Ă son mari qui Ă©tait avec elle et il en mangea. 7 Leurs yeux Ă tous les deux s'ouvrirent, et ils prirent conscience qu'ils Ă©taient nus. Ils attachĂšrent des feuilles de figuier ensemble et s'en firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu en train de parcourir le jardin vers le soir, l'homme et sa femme se cachĂšrent loin de l'Eternel Dieu au milieu des arbres du jardin. 9 Cependant, l'Eternel Dieu appela l'homme et lui dit : « OĂč es-tu ? » 10 Il rĂ©pondit : « J'ai entendu ta voix dans le jardin et j'ai eu peur, parce que jâĂ©tais nu. Alors je me suis cachĂ©. » 11 L'Eternel Dieu dit : « Qui t'a rĂ©vĂ©lĂ© que tu Ă©tais nu ? Est-ce que tu as mangĂ© du fruit de l'arbre dont je t'avais interdit de manger ? » 12 L'homme rĂ©pondit : « Câest la femme que tu as mise Ă mes cĂŽtĂ©s qui m'a donnĂ© de ce fruit, et j'en ai mangĂ©. » GenĂšse 4 5 mais pas sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ© et il arbora un air sombre. 6 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « Pourquoi es-tu irritĂ© et pourquoi arbores-tu un air sombre ? 7 Certainement, si tu agis bien, tu te relĂšveras. Si en revanche tu agis mal, le pĂ©chĂ© est couchĂ© Ă la porte et ses dĂ©sirs se portent vers toi, mais câest Ă toi de dominer sur lui. » 8 Cependant, CaĂŻn dit Ă son frĂšre Abel : « Allons dans les champs » et, alors qu'ils Ă©taient dans les champs, il se jeta sur lui et le tua. 9 L'Eternel dit Ă CaĂŻn : « OĂč est ton frĂšre Abel ? » Il rĂ©pondit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frĂšre ? » 10 Dieu dit alors : « Qu'as-tu fait ? Le sang de ton frĂšre crie de la terre jusqu'Ă moi. 11 DĂ©sormais, tu es maudit, chassĂ© loin du sol qui sâest entrouvert pour boire le sang de ton frĂšre versĂ© par ta main. 12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus toutes ses ressources. Tu seras errant et vagabond sur la terre. » 13 CaĂŻn dit Ă l'Eternel : « Ma peine est trop grande pour ĂȘtre supportĂ©e. 14 Voici que tu me chasses aujourd'hui de cette terre. Je serai cachĂ© loin de toi, je serai errant et vagabond sur la terre, et toute personne qui me trouvera pourra me tuer. » Nombres 16 19 KorĂ© convoqua toute l'assemblĂ©e contre MoĂŻse et Aaron, Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. Alors la gloire de l'Eternel apparut Ă toute l'assemblĂ©e, 20 et l'Eternel dit Ă MoĂŻse et Ă Aaron : 21 « SĂ©parez-vous de cette assemblĂ©e, que je les dĂ©truise en un instant. » 22 Ils tombĂšrent le visage contre terre et dirent : « O Dieu, Dieu qui donnes le souffle Ă toute crĂ©ature ! Un seul homme a pĂ©chĂ© et câest contre toute lâassemblĂ©e que tu t'irriterais ? » 23 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : 24 « Ordonne Ă l'assemblĂ©e de se retirer loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. » 25 MoĂŻse se leva et alla vers Dathan et Abiram, suivi des anciens d'IsraĂ«l. 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » 27 Ils se retirĂšrent loin de lâhabitation de KorĂ©, de Dathan et d'Abiram. Dathan et Abiram sortirent et se tinrent Ă l'entrĂ©e de leur tente avec leur femme, leurs fils et leurs petits-enfants. 28 MoĂŻse dit : « Voici comment vous reconnaĂźtrez que câest l'Eternel qui m'a envoyĂ© pour accomplir toutes ces choses et que je n'agis pas de ma propre initiative : 29 si ces gens meurent comme le reste des hommes, s'ils subissent le sort commun Ă tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé ; 30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre sâentrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le sĂ©jour des morts, vous saurez alors que ces gens ont mĂ©prisĂ© l'Eternel. » 31 Il finissait de prononcer toutes ces paroles lorsque le sol se fendit sous eux. 32 La terre sâentrouvrit et les engloutit, eux et leur famille, avec tous les partisans de KorĂ© et tous leurs biens. 33 Ils descendirent vivants dans le sĂ©jour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblĂ©e. 34 Tous les IsraĂ©lites qui Ă©taient autour d'eux s'enfuirent Ă leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! » 35 Un feu jaillit, venu de l'Eternel, et dĂ©vora les 250 hommes qui offraient le parfum. Nombres 17 12 Aaron prit le brĂ»le-parfum, comme MoĂŻse le lui avait dit, et courut au milieu de l'assemblĂ©e. Le flĂ©au avait effectivement commencĂ© parmi le peuple. Il offrit le parfum et fit l'expiation pour le peuple. 13 Il se plaça entre les morts et les vivants, et le flĂ©au fut arrĂȘtĂ©. 1 Samuel 13 13 Samuel dit Ă SaĂŒl : « Tu tâes comportĂ© de façon stupide ! Tu n'as pas respectĂ© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donnĂ©. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton rĂšgne sur IsraĂ«l, 1 Samuel 15 23 Oui, la rĂ©volte est aussi coupable que la divination, et la rĂ©sistance au Seigneur est aussi fautive que le recours aux thĂ©raphim. Puisque tu as rejetĂ© la parole de l'Eternel, il te rejette lui aussi comme roi. » 1 Samuel 22 13 SaĂŒl lui dit : « Pourquoi avez-vous conspirĂ© contre moi, le fils d'IsaĂŻ et toi ? Pourquoi lui as-tu donnĂ© du pain et une Ă©pĂ©e, et pourquoi as-tu consultĂ© Dieu pour lui ? Ainsi, il s'attaque Ă moi et me dresse des embuscades, comme il le fait aujourd'hui. » 14 AchimĂ©lec rĂ©pondit au roi : « Parmi tous tes serviteurs, lequel est aussi fidĂšle que David ? Il est le gendre du roi, il est dĂ©vouĂ© Ă tes ordres et honorĂ© dans ta maison. 15 Est-ce aujourd'hui que j'ai commencĂ© Ă consulter Dieu pour lui ? Certainement pas ! Que le roi ne fasse pas reposer de responsabilitĂ© sur moi ni sur qui que ce soit dans ma famille, car moi, ton serviteur, je ne sais absolument rien de cette affaire. » 16 Le roi rĂ©torqua : « Tu mourras, AchimĂ©lec, ainsi que toute ta famille. » 17 Puis il ordonna aux gardes qui se tenaient prĂšs de lui : « Tournez-vous et mettez Ă mort les prĂȘtres de l'Eternel, car ils sont de mĂšche avec David. Ils savaient bien qu'il Ă©tait en fuite et ils ne m'ont pas averti. » Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les prĂȘtres de l'Eternel. 18 Alors le roi dit Ă DoĂ«g : « Tourne-toi et frappe les prĂȘtres. » DoĂ«g l'Edomite se tourna, et ce fut lui qui frappa les prĂȘtres. Il fit mourir ce jour-lĂ 85 hommes qui portaient l'Ă©phod de lin. 19 SaĂŒl frappa encore du tranchant de l'Ă©pĂ©e Nob, la ville de ces prĂȘtres. Hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, Ăąnes et brebis, tous tombĂšrent sous le tranchant de l'Ă©pĂ©e. 20 Un fils d'AchimĂ©lec et petit-fils d'Achithub put sâĂ©chapper. Son nom Ă©tait Abiathar. Il s'enfuit vers David 21 et lui rapporta que SaĂŒl avait tuĂ© les prĂȘtres de l'Eternel. 22 David dit Ă Abiathar : « Je savais bien, lâautre jour, que DoĂ«g l'Edomite, qui se trouvait lĂ , ne manquerait pas d'informer SaĂŒl. C'est moi qui suis responsable de la mort de tous les membres de ta famille. 23 Reste avec moi, nâaie pas peur, car celui qui en voudra Ă ta vie en voudra Ă la mienne. PrĂšs de moi tu seras en sĂ©curitĂ©. » 1 Rois 20 42 Il dit alors au roi : « Voici ce que dit l'Eternel : Parce que tu as laissĂ© Ă©chapper l'homme que j'avais vouĂ© Ă la destruction, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne, et ton peuple contre le sien. » 43 Le roi d'IsraĂ«l repartit chez lui, triste et irritĂ©, et il arriva ainsi Ă Samarie. 2 Rois 3 9 Les rois d'IsraĂ«l, de Juda et d'Edom partirent. AprĂšs sept jours de marche, ils manquĂšrent d'eau pour l'armĂ©e et pour les bĂȘtes de somme qui la suivaient. 10 Alors le roi d'IsraĂ«l dit : « Quel malheur ! L'Eternel a appelĂ© les trois rois que nous sommes pour les livrer entre les mains des Moabites. » 2 Rois 6 33 Il Ă©tait encore en train de leur parler quand le messager arriva vers lui, disant : « Ce malheur vient de l'Eternel. Que puis-je encore espĂ©rer de l'Eternel ? » 2 Chroniques 16 9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cĆur lui est attachĂ© sans rĂ©serve. Tu tâes comportĂ© de façon stupide dans cette affaire, car dĂ©sormais tu auras des guerres. » 10 Asa fut irritĂ© contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il Ă©tait en colĂšre contre lui Ă cause de cette parole. A la mĂȘme Ă©poque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Psaumes 37 1 De David. Ne tâirrite pas contre les mĂ©chants, nâenvie pas ceux qui font le mal, 7 Garde le silence devant lâEternel et espĂšre en lui, ne tâirrite pas contre celui qui rĂ©ussit dans ses entreprises, contre lâhomme qui rĂ©alise ses mĂ©chants projets ! Proverbes 11 3 L'intĂ©gritĂ© des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traĂźtres causent leur ruine. Proverbes 19 3 Câest la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cĆur s'irrite. EsaĂŻe 8 21 Il parcourra le pays, accablĂ© et affamĂ©, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ; 22 puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres. Actes 13 45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant. 46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance : « C'Ă©tait Ă vous dâabord que la parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-mĂȘmes indignes de la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs. Apocalypse 16 9 Les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a autoritĂ© sur ces flĂ©aux, ils ne changĂšrent pas dâattitude pour lui rendre gloire. 10 Le cinquiĂšme ange versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte et son royaume fut plongĂ© dans les tĂ©nĂšbres. Les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, ils ne se repentirent pas de leurs actes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.