23
» La magie ne peut rien contre Jacob, ni la divination contre Israël. Au moment fixé, on dit à Jacob et à Israël ce que Dieu a fait.
7
Câest ce jour-lĂ que David chargea pour la premiĂšre fois Asaph et ses frĂšres de cĂ©lĂ©brer les louanges de l'Eternel.
8
« Louez l'Eternel, faites appel à son nom, #faites connaßtre ses hauts faits parmi les peuples ! #
9
Chantez en son honneur, jouez de vos instruments en son honneur, #célébrez toutes ses merveilles ! #
10
Placez votre fiertĂ© dans son saint nom ! #Que le cĆur de ceux qui cherchent l'Eternel se rĂ©jouisse ! #
11
Ayez recours à l'Eternel et à sa force, #recherchez constamment sa présence !
12
» Souvenez-vous des merveilles qu'il a accomplies, #de ses miracles et de ses jugements, #
13
descendants d'IsraĂ«l, son serviteur, #enfants de Jacob, quâil a choisis !
14
» L'Eternel est notre Dieu, #ses jugements s'exercent sur toute la terre. #
15
Rappelez-vous toujours son alliance, #son mot dâordre pour 1000 gĂ©nĂ©rations, #
16
le pacte qu'il a traité avec Abraham, #le serment qu'il a fait à Isaac. #
17
Il l'a érigé en prescription pour Jacob, #en alliance éternelle pour Israël, #
18
quand il a dit : âJe te donnerai le pays de Canaan, #câest l'hĂ©ritage qui vous est attribuĂ©.â
19
» Ils étaient alors peu nombreux, #trÚs peu nombreux, et étrangers dans le pays, #
20
ils erraient d'une nation Ă l'autre #et d'un royaume vers un autre peuple, #
21
mais il nâa laissĂ© personne les opprimer, #et il a puni des rois Ă cause d'eux : #
22
âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â
34
» CĂ©lĂ©brez lâEternel, car il est bon, #oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! #
3
Pour Jeduthun : ses six fils Guedalia, Tseri, Esaïe, [Shimeï, ] Hashabia et Matthithia ; ils étaient placés sous la direction de leur pÚre Jeduthun qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l'Eternel.
13
Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous célébrons ton nom glorieux.
20
David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « BĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! » Et toute l'assemblĂ©e bĂ©nit l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres. Ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent devant l'Eternel et devant le roi.
1
Cantique dâEthan lâEzrachite.
3
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples !
6
MoĂŻse et Aaron parmi ses prĂȘtres, et Samuel parmi ceux qui faisaient appel Ă son nom, sâadressaient Ă lâEternel, et il les exauçait.
1
Louez lâEternel, faites appel Ă son nom, faites connaĂźtre ses hauts faits parmi les peuples !
1
Louez lâEternel ! CĂ©lĂ©brez lâEternel, car il est bon ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement.
1
Louez lâEternel, car il est bon ! â Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement. â
2
Louez le Dieu des dieux ! â Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement. â
3
Louez le Seigneur des seigneurs ! â Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement. â
4
Que chaque gĂ©nĂ©ration cĂ©lĂšbre tes Ćuvres et proclame ton extraordinaire façon dâagir !
5
Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté, je chanterai tes merveilles.
6
On parlera de ta puissance redoutable et je raconterai ta grandeur.
11
ils diront la gloire de ton rĂšgne, ils proclameront ta puissance,
12
pour faire connaĂźtre aux hommes ta puissance et la splendeur glorieuse de ton rĂšgne.
4
et vous direz, ce jour-là  : « Célébrez l'Eternel, faites appel à lui, faites connaßtre ses actes parmi les peuples, rappelez combien son nom est grand !
10
N'est-ce pas toi qui as mis Ă sec la mer, lâeau du grand abĂźme, qui as tracĂ© dans les profondeurs de la mer un chemin pour le passage des rachetĂ©s ?
29
Voici maintenant l'ordre que je donne : si quelquâun, quels que soient son peuple, sa nation et sa langue, parle de façon lĂ©gĂšre du Dieu de Shadrak, de MĂ©shak et d'Abed-Nego, il sera mis en piĂšces et sa maison sera transformĂ©e en un tas de dĂ©combres. En effet, il n'y a aucun autre dieu capable de dĂ©livrer comme lui. »
1
» Moi, Nebucadnetsar, je vivais tranquille chez moi, heureux dans mon palais.
2
J'ai eu un rĂȘve qui m'a effrayĂ©. Les pensĂ©es qui me poursuivaient sur mon lit et les visions de mon esprit me terrifiaient.
3
J'ai ordonnĂ© qu'on fasse venir devant moi tous les sages de Babylone afin qu'ils me fassent connaĂźtre l'explication du rĂȘve.
26
AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance !
27
J'ordonne que, dans toute l'étendue de mon royaume, on ait de la crainte et un profond respect pour le Dieu de Daniel. En effet, il est le Dieu vivant et il subsiste éternellement. Son royaume ne sera jamais détruit et sa domination durera jusqu'à la fin.
14
et ici il a pleins pouvoirs, de la part des chefs des prĂȘtres, pour arrĂȘter tous ceux qui font appel Ă toi. »
13
En effet, toute personne qui fera appel au nom du Seigneur sera sauvée.
2
Ă l'Eglise de Dieu qui est Ă Corinthe, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© conduits Ă la saintetĂ© par JĂ©sus-Christ, appelĂ©s Ă ĂȘtre saints, et Ă tous ceux qui, partout, font appel au nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, leur Seigneur et le nĂŽtre :
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
1 à 6 Louez l'Eternel parmi les peuples !
Les versets 1 à 3 parlent de la proclamation du nom de l'Eternel au milieu des peuples ; les versets 4 à 6 invitent Israël à se souvenir pour son propre encouragement de ce que l'Eternel a accompli en sa faveur.
Invoquez son nom. Le verbe hébreu signifie à la fois invoquer et proclamer.
Parmi les peuples... Ce n'est pas ici simplement une maniÚre de parler. Les israélites sont invités à faire connaßtre aux populations au milieu desquelles ils se trouvent captifs ce que l'Eternel a fait jadis pour eux.
Le psalmiste accumule ici les termes de louange : célébrez, invoquez..., faites connaßtre..., chantez..., psalmodiez.
Un appel solennel Ă louer et Ă servir le Seigneur. (Psaumes 105:1-7)
Ce psaume attise notre dĂ©votion dans l'exercice de la louange personnelle Ă Dieu. Rechercher Sa force Ă©quivaut Ă rechercher Sa grĂące ; cette force de l'Esprit Ćuvre en nous, ce qui est une bonne chose ; et sĂ©parĂ©s d'elle, nous ne pouvons rien faire. Cherchons Ă avoir cette faveur Ă©ternellement mĂȘme dĂ©jĂ ici-bas dans ce monde ; car l'Esprit ne se laissera pas seulement trouver mais Il rĂ©compensera ceux qui s'appliquent Ă Le rechercher.La destinĂ©e pleine de grĂące accordĂ©e Ă IsraĂ«l. (Psaumes 105:8-23)
La dĂ©livrance d'Ăgypte, et l'Ă©tablissement en Canaan. (Psaumes 105:24-45)