Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Psaumes 129.1

Chant des mont√©es. On m‚Äôa souvent combattu depuis ma jeunesse ‚Äď qu‚ÄôIsra√ęl le dise ‚Äď
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Remerciements pour les délivrances. (Psaumes 129:1-4)
La perspective de destruction des ennemis de Sion. (Psaumes 129:5-8)

Les ennemis du peuple de Dieu ont tent√© par tous les moyens d'an√©antir les saints du Tr√®s Haut. Mais l'√©glise, par la gr√Ęce, a toujours √©t√© d√©livr√©e. Christ a construit Son √©glise sur un roc. Le Seigneur dispose de nombreux moyens, capables d'an√©antir le mal pr√©m√©dit√© par les m√©chants, contre l'√©glise. Le Seigneur, selon Sa promesse, ne permettra pas qu'Isra√ęl, par ses souffrances, connaisse la ruine¬†; Il a promis de pr√©server Son peuple.

    • Exode 1

      12 Mais plus on accablait les Israélites, plus ils devenaient nombreux et envahissants, au point que l'on éprouva de la haine pour eux.
      13 Alors les Egyptiens soumirent les Israélites à un dur esclavage.
      14 Ils leur rendirent la vie amère par de lourds travaux avec de l’argile et des briques ainsi que par tous les travaux des champs. Ils leur imposaient toutes ces charges avec cruauté.
      22 Alors le pharaon ordonna √† tout son peuple¬†: ¬ę¬†Vous jetterez dans le fleuve tout gar√ßon qui na√ģtra et vous laisserez vivre toutes les filles.¬†¬Ľ

      Exode 5

      7 ¬ę¬†Vous ne donnerez plus comme avant de la paille au peuple pour faire des briques. Ils iront eux-m√™mes ramasser de la paille.
      8 Vous leur imposerez n√©anmoins la quantit√© de briques qu'ils faisaient auparavant, vous n'en supprimerez rien. En effet, ce sont des paresseux. Voil√† pourquoi ils crient¬†: ‚ÄėAllons offrir des sacrifices √† notre Dieu¬†!‚Äô
      9 Que l'on charge ces gens de travail, qu'ils y soient occup√©s, et ils ne pr√™teront plus attention √† des paroles mensong√®res¬†!¬†¬Ľ
      10 Les inspecteurs et les commissaires du peuple vinrent annoncer au peuple¬†: ¬ę¬†Voici ce que dit le pharaon¬†: ‚ÄėJe ne vous donne plus de paille.
      11 Allez vous-m√™mes vous procurer de la paille o√Ļ vous en trouverez, car l'on ne supprime rien de votre travail.‚Äô¬†¬Ľ
      12 Le peuple se dispersa dans toute l'Egypte pour ramasser du chaume en guise de paille.
      13 Les inspecteurs insistaient¬†: ¬ę¬†Terminez votre t√Ęche, chaque jour la t√Ęche journali√®re, comme quand il y avait de la paille.¬†¬Ľ
      14 On battit m√™me les commissaires des Isra√©lites, √©tablis sur eux par les inspecteurs du pharaon. ¬ę¬†Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas fini hier et aujourd'hui, comme avant, la quantit√© de briques qui vous avait √©t√© fix√©e¬†?¬†¬Ľ
      15 Les commissaires des Isra√©lites all√®rent se plaindre au pharaon en disant¬†: ¬ę¬†Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs¬†?
      16 On ne donne pas de paille √† tes serviteurs et l'on nous dit¬†: ‚ÄėFaites des briques¬†!‚ÄôEt voici que tes serviteurs sont battus comme si ton peuple √©tait coupable.¬†¬Ľ
      17 Le pharaon r√©pondit¬†: ¬ę¬†Vous √™tes des paresseux, rien que des paresseux. Voil√† pourquoi vous dites¬†: ‚ÄėAllons offrir des sacrifices √† l'Eternel¬†!‚Äô
      18 Maintenant, allez travailler. On ne vous donnera pas de paille et vous livrerez la m√™me quantit√© de briques.¬†¬Ľ
      19 Les commissaires des Isra√©lites virent qu'on les rendait malheureux en disant¬†: ¬ę¬†Vous ne supprimerez rien de vos briques, mais accomplissez chaque jour la t√Ęche journali√®re.¬†¬Ľ

      Juges 2

      15 Partout o√Ļ ils allaient, la main de l'Eternel √©tait contre eux pour leur faire du mal, comme l'Eternel l'avait dit, comme l'Eternel le leur avait jur√©. Ils se trouv√®rent ainsi dans une grande d√©tresse.

      Juges 3

      8 La col√®re de l'Eternel s'enflamma alors contre Isra√ęl et il les vendit √† Cushan-Risheatha√Įm, le roi de M√©sopotamie, de sorte qu‚Äôils lui furent soumis pendant huit ans.

      Juges 10

      8 Ils opprim√®rent et √©cras√®rent les Isra√©lites cette ann√©e-l√†, et ils opprim√®rent pendant 18 ans tous les Isra√©lites qui √©taient install√©s de l'autre c√īt√© du Jourdain, dans le pays des Amor√©ens, en Galaad.
      9 Les Ammonites pass√®rent le Jourdain pour combattre aussi contre Juda, contre Benjamin et contre la communaut√© d‚ÄôEphra√Įm. Isra√ęl fut dans une grande d√©tresse.
      10 Les Isra√©lites cri√®rent √† l'Eternel en disant¬†: ¬ę¬†Nous avons p√©ch√© contre toi, car nous avons abandonn√© notre Dieu et nous avons servi les Baals.¬†¬Ľ
      11 L'Eternel dit aux Isra√©lites¬†: ¬ę¬†Ne vous ai-je pas d√©livr√©s des Egyptiens, des Amor√©ens, des Ammonites, des Philistins¬†?
      12 Lorsque les Sidoniens, les Amalécites et les Maonites vous ont opprimés et que vous avez crié à moi, ne vous ai-je pas délivrés de leurs mains ?

      1 Samuel 13

      19 On ne trouvait aucun forgeron dans tout le pays d'Isra√ęl, car les Philistins s‚Äô√©taient dit¬†: ¬ę¬†Emp√™chons les H√©breux de fabriquer des √©p√©es ou des lances.¬†¬Ľ

      Esdras 4

      1 Les ennemis de Juda et de Benjamin apprirent que les Juifs issus de l‚Äôexil construisaient un temple en l‚Äôhonneur de l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl.
      2 Ils vinrent alors trouver Zorobabel et les chefs de famille pour leur dire¬†: ¬ę¬†Nous voulons construire avec vous. En effet, nous adorons votre Dieu, comme vous, et c‚Äôest √† lui que nous offrons des sacrifices depuis l‚Äô√©poque o√Ļ Esar-Haddon, roi d'Assyrie, nous a fait monter ici.¬†¬Ľ
      3 Mais Zorobabel, Josu√© et le reste des chefs de famille d'Isra√ęl leur r√©pondirent¬†: ¬ę¬†Ce n'est pas ensemble que nous devons construire une maison pour notre Dieu¬†; nous la construirons tout seuls √† l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl, comme nous l'a ordonn√© le roi Cyrus, roi de Perse.¬†¬Ľ
      4 Alors les populations du pays découragèrent le peuple juif ; elles l'intimidèrent pour l'empêcher de construire
      5 et elles soudoy√®rent des conseillers pour faire √©chouer son entreprise. Ces manŇďuvres dur√®rent toute la vie de Cyrus, roi de Perse, et jusqu'au r√®gne de Darius sur la Perse.
      6 Ainsi, sous le règne d'Assuérus, au début de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem.
      7 A l’époque d'Artaxerxès aussi, Bishlam, Mithredath, Thabeel et le reste de ses associés écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse. La lettre était écrite en caractères araméens et formulée en araméen.
      8 Rehum, le commandant, et Shimsha√Į, son secr√©taire, √©crivirent au roi Artaxerx√®s la lettre suivante √† propos de J√©rusalem¬†:
      9 ¬ę¬†Rehum, le commandant, Shimsha√Į, son secr√©taire, et le reste de leurs associ√©s, originaires de Din, d'Arpharsathac, de Tharpel, d'Apharas, d'Erec, de Babylone, de Suse, de D√©ha et d'Elam,
      10 ainsi que les autres peuples que le grand et illustre Osnappar a exil√©s et install√©s dans la ville de Samarie et dans le reste de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate, etc.¬†¬Ľ
      11 Voici la copie de la lettre qu'ils envoy√®rent au roi Artaxerx√®s¬†: ¬ę¬†Tes serviteurs, les habitants de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate, etc.
      12 Roi, tu dois savoir que les Juifs partis de chez toi et arrivés près de nous à Jérusalem reconstruisent cette ville rebelle et mauvaise, en relèvent les murs et en restaurent les fondations.
      13 Roi, tu dois maintenant savoir que, si cette ville est reconstruite et ses murs relev√©s, ils ne paieront ni taxe, ni imp√īt, ni droit de passage et cela portera pr√©judice au tr√©sor royal.
      14 Or, c‚Äôest parce que nous sommes √©troitement associ√©s au palais et qu'il ne nous para√ģt pas convenable de voir m√©priser le roi que nous t‚Äôenvoyons ces informations.
      15 Qu'on fasse des recherches dans le livre des mémoires de tes prédécesseurs, et tu y trouveras l’information suivante : cette ville est une ville rebelle, qui porte préjudice aux rois et aux provinces, et elle a depuis toujours abrité des révoltes. C'est la raison pour laquelle elle avait été détruite.
      16 Quant √† nous, nous t‚Äôinformons, roi, que la reconstruction de cette ville et le rel√®vement de ses murs te priveront de toute possession √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate.¬†¬Ľ
      17 Voici la r√©ponse envoy√©e par le roi √† Rehum, le commandant, √† Shimsha√Į, son secr√©taire, et au reste de leurs associ√©s install√©s √† Samarie et dans le reste de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate¬†: ¬ę¬†Mes vŇďux de paix, etc.
      18 La lettre que vous nous avez envoyée a été lue distinctement devant moi.
      19 J'ai donné ordre de faire des recherches, et l'on a trouvé que depuis toujours cette ville s'est soulevée contre les rois et a abrité des rébellions et des révoltes.
      20 De plus, il y a eu √† J√©rusalem des rois puissants, qui ont exerc√© leur domination sur toute la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate et auxquels on payait taxe, imp√īt et droit de passage.
      21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je n’en aurai pas donné l’autorisation.
      22 Evitez toute n√©gligence concernant cette affaire, afin que le pr√©judice port√© aux rois n‚Äôaugmente pas.¬†¬Ľ
      23 D√®s que la copie de la lettre du roi Artaxerx√®s eut √©t√© lue devant eux, Rehum, Shimsha√Į, son secr√©taire, et leurs associ√©s s‚Äôempress√®rent de se rendre √† J√©rusalem vers les Juifs, et ils firent cesser leurs travaux par la violence et la force.

      Psaumes 88

      15 Pourquoi, Eternel, me rejettes-tu ? Pourquoi me caches-tu ton visage ?

      Psaumes 120

      1 Chant des montées. Dans ma détresse, c’est à l’Eternel que j’ai crié, et il m’a répondu.

      Psaumes 121

      1 Chant des mont√©es. Je l√®ve mes yeux vers les montagnes¬†: d‚Äôo√Ļ me viendra le secours¬†?

      Psaumes 122

      1 Chant des mont√©es, [de David. ] Je suis dans la joie quand on me dit¬†: ¬ę¬†Allons √† la maison de l‚ÄôEternel¬†!¬†¬Ľ

      Psaumes 123

      1 Chant des montées. J’ai levé les yeux vers toi, qui sièges dans le ciel.

      Psaumes 124

      1 Chant des mont√©es, de David. Si l‚ÄôEternel n‚Äôavait pas √©t√© pour nous ‚Äď qu‚ÄôIsra√ęl le dise ‚Äď

      Psaumes 125

      1 Chant des montées. Ceux qui se confient en l’Eternel sont comme le mont Sion : il est inébranlable, il demeure pour toujours.

      Psaumes 126

      1 Chant des montées. Quand l’Eternel a ramené les déportés de Sion, nous étions pareils à ceux qui font un rêve.

      Psaumes 127

      1 Chant des montées, de Salomon. Si une maison n’est pas construite par l’Eternel, ceux qui la construisent travaillent inutilement ; si une ville n’est pas gardée par l’Eternel, celui qui la garde veille inutilement.

      Psaumes 128

      1 Chant des montées. Heureux tout homme qui craint l’Eternel, qui marche dans ses voies !

      Psaumes 129

      1 Chant des mont√©es. On m‚Äôa souvent combattu depuis ma jeunesse ‚Äď qu‚ÄôIsra√ęl le dise ‚Äď

      Esa√Įe 47

      12 Continue donc tes pratiques magiques et tous tes rites de sorcellerie, avec lesquels tu t’es fatiguée depuis ta jeunesse ! Peut-être pourras-tu en tirer profit, peut-être deviendras-tu redoutable.

      Jérémie 2

      2 ¬ę¬†Va crier aux oreilles de J√©rusalem¬†: ‚ÄėVoici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: Je me souviens de ton attachement de jeune fille, de ton amour de jeune mari√©e. Tu me suivais alors dans le d√©sert, sur une terre impossible √† ensemencer.

      Jérémie 22

      21 Je t'ai parl√© √† l‚Äô√©poque o√Ļ tout allait bien. Tu disais¬†: ‚ÄėJe n'√©couterai pas.‚ÄôVoil√† ce que tu as fait depuis ta jeunesse¬†: tu n'as pas √©cout√© ma voix.

      Lamentations 1

      3 Juda est en exil, accablé par la misère et un grand esclavage. Il habite au milieu des nations sans y trouver de repos. Tous ses persécuteurs l'ont rattrapé au beau milieu des détresses.

      Ezéchiel 23

      3 Elles se sont prostituées en Egypte, elles se sont prostituées dès leur jeunesse. Là leurs seins ont été pelotés, là leur poitrine de fille vierge a été caressée.

      Osée 2

      15 ¬Ľ J‚Äôinterviendrai contre elle √† cause des jours o√Ļ elle faisait br√Ľler de l'encens en l‚Äôhonneur des Baals, o√Ļ elle se parait de ses anneaux et de ses colliers, o√Ļ elle suivait ses amants, tandis que moi, elle m'oubliait, d√©clare l'Eternel.

      Osée 11

      1 Quand Isra√ęl √©tait jeune, je l'aimais, et *j'ai appel√© mon fils √† sortir d'Egypte.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider