Embarquez avec nous ! ‚úąÔłŹ

2 Chroniques 36.8

Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned in his place.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager
Pas d'articles relatifs

    • 2¬†Rois 24

      5 Le reste des actes de Jojakim, tout ce qu'il a accompli, cela est décrit dans les annales des rois de Juda.
      6 Jojakim se coucha avec ses ancêtres. Son fils Jojakin devint roi à sa place.

      1 Chroniques 3

      16 Fils de Jojakim : Jéconias et Sédécias.
      17 Fils de Jéconias, le déporté : Shealthiel,

      2 Chroniques 36

      8 Le reste des actes de Jojakim, les actes abominables dont il s‚Äôest fait l‚Äôauteur et ce qu'on a pu relever contre lui, cela est d√©crit dans les annales des rois d'Isra√ęl et de Juda. Son fils Jojakin devint roi √† sa place.

      Jérémie 22

      24 ¬Ľ Moi, je suis vivant, d√©clare l'Eternel. M√™me si J√©conia, fils de Jojakim, roi de Juda, √©tait un anneau √† ma main droite, je l'arracherais de l√†.
      28 ¬Ľ Ce J√©conia est-il donc un r√©cipient m√©pris√©, mis en pi√®ces¬†? Est-il un objet qui n‚Äôapporte aucune satisfaction¬†? Pourquoi ont-ils √©t√© expuls√©s, lui et sa descendance, projet√©s dans un pays qu'ils ne connaissent pas¬†?

      Matthieu 1

      11 Josias eut pour descendants Jéconias et ses frères, à l’époque de la déportation à Babylone.
      12 Après la déportation à Babylone, Jéconias eut pour fils Shealthiel ; Shealthiel eut Zorobabel ;

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.