ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

2 Chroniques 7.22

Et l'on rĂ©pondra : ‘C’est parce qu'ils ont abandonnĂ© l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, qui les avait fait sortir d'Egypte, parce qu'ils se sont attachĂ©s Ă  d'autres dieux, se sont prosternĂ©s devant eux et les ont servis. VoilĂ  pourquoi il a fait venir tous ces malheurs sur eux.’ »
On leur rĂ©pondra : “C’est parce que les IsraĂ©lites ont abandonnĂ© le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancĂȘtres, qui les a fait sortir d’Égypte. Ils se sont attachĂ©s Ă  d’autres dieux, ils se sont mis Ă  genoux devant eux pour les adorer. VoilĂ  pourquoi le SEIGNEUR a fait venir tous ces malheurs sur eux.” »
Et on rĂ©pondra : Parce qu'ils ont abandonnĂ© l'Éternel, le Dieu de leurs pĂšres, qui les fit sortir du pays d'Égypte, et qu'ils se sont attachĂ©s Ă  d'autres dieux, et qu'ils se sont prosternĂ©s devant eux, et les ont servis ; c'est pour cela qu'il a fait venir sur eux tous ces maux.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Juges 2

      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·Ś–Ö°Ś‘ÖžŚ•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś€ ŚÖ±ŚœÖ茔֣֔Ś™ ŚÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘ־֗Ś Ś”Ö·ŚžÖŒŚ•Ö茊֎֣Ś™Ś ŚŚ•ÖčŚȘÖžŚÖź ŚžÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖ’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚœÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś€ ŚÖ±ŚœÖ覔֣֮Ś™Ś ŚÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖ”ŚÖ±ŚœÖ茔֔րŚ™ Ś”ÖžÖœŚąÖ·ŚžÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ™ ŚĄÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘ÖŁŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚ—ÖČŚ•Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›Ö°ŚąÖŽÖ–ŚĄŚ•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·Ś–Ö°Ś‘Ö–Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖ·Ś‘֌ַ֖ŚąÖ·Śœ Ś•Ö°ŚœÖžŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ŚšÖœŚ•ÖčŚȘŚƒ

      2 Chroniques 7

      22 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ—Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖ© ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖžÖœŚ–Ö°Ś‘ÖœŚ•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś€ ŚÖ±ŚœÖ茔֣֔Ś™ ŚÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ś•Ö茊֎Ś™ŚÖžŚÖź ŚžÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖ’ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·Ś—ÖČŚ–ÖŽÖ™Ś™Ś§Ś•ÖŒÖ™ Ś‘֌֔ŚŚœÖ覔֣֮Ś™Ś ŚÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚ—ÖČŚ•Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö‘Ś•ÖŒŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś”Ö”Ś‘ÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ŚÖ”Ö„ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖčÖœŚŚȘŚƒ

      2 Chroniques 36

      17 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Śœ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° *Ś›Ś©Ś“Ś™Ś™Ś **Ś›ÖŒÖ·Ś©Ś‚Ö°Ś“֌֎֗Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖšŚ’ Ś‘֌ַŚ—Ś•ÖŒŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö€Ś Ś‘֌ַŚ—Ö¶Ö™ŚšÖ¶Ś‘Ö™ Ś‘֌ְŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ ŚžÖŽŚ§Ö°Ś“֌֞Ś©ŚÖžÖ”Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖ„Ś Ś—ÖžŚžÖ·Ö›Śœ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘֌֞Ś—Ö„Ś•ÖŒŚš Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚȘŚ•ÖŒŚœÖžÖ–Ś” Ś–ÖžŚ§Ö”ÖŁŚŸ Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©ŚÖ”֑Ś©Ś Ś”Ö·Ś›ÖŒÖč֖Śœ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„ŚŸ Ś‘֌ְŚ™ÖžŚ“ÖœŚ•Ö范

      Jérémie 1

      16 Ś•Ö°Ś“ÖŽŚ‘֌ַŚšÖ°ŚȘ֌֎րŚ™ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö·Ś™Ö™ ŚŚ•ÖčŚȘ־֔Ś ŚąÖ·Ö–Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚšÖžŚąÖžŚȘ־֑Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖČŚ–ÖžŚ‘Ö—Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś§Ö·Ś˜ÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒÖ™ ŚœÖ”ŚŚœÖ覔֣֮Ś™Ś ŚÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚ—ÖČŚ•Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ

      Lamentations 2

      16 Ś€ÖŒÖžŚŠÖšŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ·Ö€Ś™ÖŽŚšÖ° Ś€ÖŒÖŽŚ™Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖŁŚ•Ö覙ְŚ‘Ö·Ö”Ś™ÖŽŚšÖ° Ś©ŚÖžÖœŚšÖ°Ś§Ś•ÖŒÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚ—Ö·ŚšÖ°Ś§Ś•ÖŒÖŸŚ©ŚÖ”֔ŚŸ ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ Ś‘֌֎ŚœÖŒÖžÖ‘ŚąÖ°Ś Ś•ÖŒ ŚÖ·ÖŁŚšÖ° Ś–Ö¶Ö„Ś” Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ›Ś•Ö覝 Ś©ŚÖ¶Ś§ÖŒÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™Ś Ö»Ö–Ś”Ś•ÖŒ ŚžÖžŚŠÖžÖ„ŚŚ Ś•ÖŒ ŚšÖžŚÖŽÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      17 ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖšŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś–ÖžŚžÖžÖ—Ś Ś‘֌֎ŚŠÖŒÖ·Ö€Śą ŚÖ¶ŚžÖ°ŚšÖžŚȘŚ•Öč֙ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖŁŚ” ŚžÖŽÖœŚ™ŚžÖ”Ś™ÖŸŚ§Ö¶Ö”Ś“Ö¶Ś Ś”ÖžŚšÖ·Ö–ŚĄ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś—ÖžŚžÖžÖ‘Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś©Ś‚Ö·ŚžÖŒÖ·Ö€Ś— ŚąÖžŚœÖ·Ö™Ś™ÖŽŚšÖ°Ö™ ŚŚ•Ö茙֔֔Ś‘ Ś”Ö”ŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś§Ö¶Ö„ŚšÖ¶ŚŸ ŚŠÖžŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚšÖ°Śƒ

      Lamentations 4

      13 ŚžÖ”ÖœŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖčÖŁŚŚȘ Ś Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ¶Ö”Ś™Ś”Öž ŚąÖČŚ•ÖșŚ Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ Ö¶Ö‘Ś™Ś”Öž Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ茀ְŚ›ÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘֌ְŚ§ÖŽŚšÖ°Ś‘֌֖֞Ś”ÖŒ Ś“֌ַքŚ ŚŠÖ·Ś“֌֎Ś™Ś§ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      14 Ś ÖžŚąÖ€Ś•ÖŒ ŚąÖŽŚ•Ö°ŚšÖŽŚ™ŚÖ™ Ś‘֌ַ֜Ś—Ś•ÖŒŚŠÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś Ö°Ś’ÖčÖœŚÖČŚœÖ–Ś•ÖŒ Ś‘֌ַŚ“֌֑֞Ś Ś‘֌ְŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖœŚ•ÖŒŚ›Ö°ŚœÖ”Ś•ÖŒ Ś™ÖŽŚ’֌ְŚąÖ–Ś•ÖŒ Ś‘֌֎ŚœÖ°Ś‘Ö»Ś©ŚÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      15 ŚĄÖŁŚ•ÖŒŚšŚ•ÖŒ Ś˜ÖžŚžÖ”֞Ś Ś§ÖžÖŁŚšÖ°ŚŚ•ÖŒ ŚœÖžÖ—ŚžŚ•Öč ŚĄÖ€Ś•ÖŒŚšŚ•ÖŒ ŚĄÖ™Ś•ÖŒŚšŚ•ÖŒÖ™ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎Ś’֌֞֔ŚąŚ•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś ÖžŚŠÖ–Ś•ÖŒ Ś’֌ַŚÖŸŚ ÖžÖ‘ŚąŚ•ÖŒ ŚÖžÖœŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒÖ™ Ś‘֌ַŚ’ÖŒŚ•Ö覙֮֔Ś ŚœÖčÖ„Ś Ś™Ś•Ö覡֖֮Ś™Ś€Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ’ÖœŚ•ÖŒŚšŚƒ

      Ezéchiel 14

      23 Ś•Ö°Ś ÖŽŚ—ÖČŚžÖŁŚ•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ“֌ַŚšÖ°Ś›ÖŒÖžÖ–Ś Ś•Ö°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚœÖŽÖœŚ™ŚœŚ•ÖčŚȘ־֑Ś Ś•ÖŽÖœŚ™Ś“Ö·ŚąÖ°ŚȘ֌ֶ֗Ś Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ŚœÖčÖšŚ Ś—ÖŽŚ ÖŒÖžÖ€Ś ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ™Ś™ŚȘÖŽŚ™Ö™ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖŽŚ™ Ś‘ÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś ŚÖČŚ“Ö茠֞քŚ™ Ś™Ö°Ś”ÖčŚ•ÖŽÖœŚ”Śƒ

      Ezéchiel 36

      17 Ś‘֌ֶŚŸÖŸŚÖžŚ“ÖžÖ—Ś Ś‘֌֔րŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ Ś™Ö茩ŚÖ°Ś‘ÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘ־֔Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś˜Ö·ŚžÖŒÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ ŚŚ•ÖčŚȘ־֔Ś”ÖŒ Ś‘֌ְŚ“Ö·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖžÖ–Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚąÖČŚœÖŽÖœŚ™ŚœŚ•ÖčŚȘ־֑Ś Ś›ÖŒÖ°Ś˜Ö»ŚžÖ°ŚÖ·ŚȘ֙ Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ“֌֞֔Ś” Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ„Ś” Ś“Ö·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚ™Śƒ
      18 Ś•ÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ€ŚšÖ° Ś—ÖČŚžÖžŚȘÖŽŚ™Ö™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“֌֖֞Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚ€Ö°Ś›ÖŁŚ•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś’ÖŽŚœÖŒŚ•ÖŒŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś˜ÖŽŚžÖŒÖ°ŚÖœŚ•ÖŒŚ”ÖžŚƒ
      19 Ś•ÖžŚÖžŚ€ÖŽÖ€Ś™Ś„ ŚÖčŚȘÖžŚÖ™ Ś‘֌ַŚ’ÖŒŚ•Ö覙֮֔Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–֌֞ŚšÖ–Ś•ÖŒ Ś‘֌֞ŚÖČŚšÖžŚŠÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś›ÖŒÖ°Ś“Ö·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖžÖ„Ś Ś•Ö°Ś›Ö·ŚąÖČŚœÖŽŚ™ŚœŚ•ÖčŚȘ־֖Ś Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ś˜Ö°ŚȘ֌֎֜Ś™ŚŚƒ
      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Ö—Ś•Ö茐 ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•Ö覙֮ŚÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖžÖŁŚŚ•ÖŒ Ś©ŚÖžÖ”Ś Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ°ŚœÖ–Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖŽÖ‘Ś™ Ś‘֌ֶŚÖ±ŚžÖčÖ€Śš ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚąÖ·ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚÖ”֔ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•ÖŒŚžÖ”ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ–Ś•Öč Ś™ÖžŚŠÖžÖœŚŚ•ÖŒŚƒ

      Daniel 9

      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ§Ö¶Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś“Ś‘ŚšŚ™Ś• **Ś“֌ְŚ‘ÖžŚšÖŁŚ•Öč Ś€ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ“֌֎Ś‘ÖŒÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚœÖ”֗Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö€Śœ Ś©ŚÖčÖœŚ€Ö°Ś˜Ö”֙Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚ˜Ö”Ś•ÖŒŚ Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś”ÖžŚ‘ÖŽÖ„Ś™Ś ŚąÖžŚœÖ”֖Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚšÖžŚąÖžÖŁŚ” Ś’Ö°Ś“Ö覜־֑Ś” ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖčÖœŚÖŸŚ Ö¶ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚȘ־֗Ś” ŚȘ֌ַ֚Ś—Ö·ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś Ö¶ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚȘ־֖Ś” Ś‘֌֎Ś™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖŽÖœŚŚƒ

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.