TopCartes x PLM collab

2 Samuel 23

    • Derni√®res d√©clarations de David

      1 Or ce sont ici les derni√®res paroles de David. David, fils d'Isa√Į, l'homme qui a √©t√© √©lev√©, qui a √©t√© l'oint du Dieu de Jacob, et le chantre aim√© d'Isra√ęl, dit¬†:

      2 L'Esprit de l'√Čternel a parl√© par moi, et sa parole a √©t√© sur ma langue.

      3 Le Dieu d'Isra√ęl a dit, le rocher d'Isra√ęl a parl√© de moi¬†: Celui qui r√®gne parmi les hommes avec justice, qui r√®gne dans la crainte de Dieu,

      4 Est pareil à la lumière du matin, lorsque le soleil se lève, en un matin sans nuages ; son éclat fait germer de la terre la verdure après la pluie.

      5 N'en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu ? Car il a fait avec moi une alliance éternelle, bien ordonnée, assurée. Tout mon salut, tout ce que j'aime, ne le fera-t-il pas fleurir ?

      6 Mais les méchants seront tous comme des épines qu'on jette au loin ; car on ne les prend pas avec la main,

      7 Mais celui qui les veut manier, s'arme d'un fer ou du bois d'une lance, et on les br√Ľle au feu sur la place m√™me.

      Les guerriers de David

      8 Ce sont ici les noms des hommes vaillants qu'avait David : Josheb-Bashébeth, Tachkémonite, était chef des meilleurs guerriers. C'est lui qui leva sa lance sur huit cents hommes qu'il tua en une seule occasion.

      9 Apr√®s lui √©tait √Čl√©azar, fils de Dodo, fils d'Achochi¬†; l'un des trois vaillants hommes qui √©taient avec David, lorsqu'ils d√©fi√®rent les Philistins assembl√©s pour combattre, et que ceux d'Isra√ęl mont√®rent.

      10 Il se leva, et frappa les Philistins jusqu'√† ce que sa main en f√Ľt lasse, et demeur√Ęt attach√©e √† son √©p√©e. En ce jour-l√† l'√Čternel accorda une grande d√©livrance, et le peuple revint apr√®s √Čl√©azar, seulement pour prendre les d√©pouilles.

      11 Après lui venait Shamma, fils d'Agué, Hararite. Les Philistins s'étaient rassemblés en troupe ; et il y avait là une pièce de terre pleine de lentilles ; or le peuple fuyait devant les Philistins ;

      12 Mais il se tint au milieu du champ, le d√©fendit, et frappa les Philistins. Ainsi l'√Čternel accorda une grande d√©livrance.

      13 Trois des trente chefs descendirent et vinrent, au temps de la moisson, vers David, dans la caverne d'Adullam, lorsqu'une troupe de Philistins √©tait camp√©e dans la vall√©e des R√©pha√Įm (des g√©ants).

      14 David était alors dans la forteresse, tandis qu'une garnison de Philistins était à Bethléhem.

      15 Et David fit un souhait, et dit : Qui me fera boire de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem ?

      16 Alors ces trois hommes vaillants pass√®rent au travers du camp des Philistins, et puis√®rent de l'eau du puits qui est √† la porte de Bethl√©hem¬†; et, l'ayant apport√©e, ils la pr√©sent√®rent √† David¬†; mais il n'en voulut point boire, et il la r√©pandit devant l'√Čternel.

      17 Et il dit¬†: Loin de moi, √ī √Čternel, de faire une telle chose¬†! N'est-ce pas le sang de ces hommes, qui sont all√©s au p√©ril de leur vie¬†? Et il n'en voulut point boire. Voil√† ce que firent ces trois vaillants hommes.

      18 Abisha√Į, fr√®re de Joab, fils de Ts√©ruja, √©tait le chef des trois. Ce fut lui qui brandit sa lance contre trois cents hommes, qu'il frappa √† mort¬†; et il s'acquit un nom parmi les trois.

      19 Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef ; cependant il n'égala point les trois premiers.

      20 Puis Bénaja, fils de Jéhojada, fils d'un homme vaillant, grand par ses exploits, de Kabtséel ; il tua deux des plus puissants hommes de Moab ; il descendit aussi, et tua un lion au milieu d'une fosse, en un jour de neige.

      21 Ce fut lui qui frappa un homme √©gyptien d'un aspect redoutable. Cet √Čgyptien avait en sa main une lance, et B√©naja descendit contre lui avec un b√Ęton¬†; il arracha la lance de la main de l'√Čgyptien, et le tua de sa propre lance.

      22 Voilà ce que fit Bénaja, fils de Jéhojada ; et il eut un nom parmi ces trois hommes vaillants.

      23 Il fut plus honoré que les trente ; mais il n'égalait pas les trois premiers. Et David le mit en son conseil privé.

      24 Asa√ęl, fr√®re de Joab, parmi les trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethl√©hem¬†;

      25 Shamma, Harodite ; Elika, Harodite ;

      26 H√©lets, Paltite¬†; Ira, fils de Ikk√®sh, Th√©ko√Įte¬†;

      27 Abi√©zer, Anathothite¬†; M√©bunna√Į, Hushathite¬†;

      28 Tsalmon, Achochite¬†; Mahara√Į, N√©tophathite¬†;

      29 H√©leb, fils de Baana, N√©tophathite¬†; Itta√Į, fils de Riba√Į de Guibea, des enfants de Benjamin¬†;

      30 B√©naja, Pirathonite¬†; Hidda√Į, de Nachal√©-Gaash¬†;

      31 Abi-Albon, Arbathite ; Azmaveth, Barchumite ;

      32 Eliachba, Shaalbonite ; des enfants de Jashen, Jonathan ;

      33 Shamma, Hararite ; Achiam, fils de Sharar, Ararite ;

      34 √Čliph√©let, fils d'Achasba√Į, fils d'un Maacathite¬†; √Čliam, fils d'Achithophel, Guilonite¬†;

      35 Hetsra√Į, Carm√©lite¬†; Paara√Į, Arbite¬†;

      36 Jiguéal, fils de Nathan, de Tsoba ; Bani, Gadite ;

      37 Ts√©lek, Ammonite¬†; Nahara√Į, Be√©rothite, qui portait les armes de Joab, fils de Ts√©ruja¬†;

      38 Ira, Jithrite ; Gareb, Jithrite ;

      39 Urie, Héthien ; en tout trente-sept.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.