3 Jean 1

    • Salutation

      1 L'ancien, √† Ga√Įus, le bien aim√©, que j'aime dans la v√©rit√©.

      2 Bien-aim√©, je souhaite que tu prosp√®res √† tous √©gards et sois en bonne sant√©, comme prosp√®re l'√©tat de ton √Ęme.

      3 J'ai été fort réjoui, lorsque des frères sont arrivés et ont rendu témoignage de la vérité qui est en toi, de la manière dont tu marches dans la vérité.

      4 Je n'ai pas de plus grande joie que d'apprendre que mes enfants marchent dans la vérité.

      La fid√©lit√© de Ga√Įus

      5 Bien-aimé, tu agis fidèlement dans ce que tu fais pour les frères, et même pour des frères étrangers,

      6 lesquels ont rendu t√©moignage de ta charit√©, en pr√©sence de l'√Čglise. Tu feras bien de pourvoir √† leur voyage d'une mani√®re digne de Dieu.

      7 Car c'est pour le nom de J√©sus Christ qu'ils sont partis, sans rien recevoir des pa√Įens.

      8 Nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d'être ouvriers avec eux pour la vérité.

      Diotrèphe et Démétrius

      9 J'ai √©crit quelques mots √† l'√Čglise¬†; mais Diotr√®phe, qui aime √† √™tre le premier parmi eux, ne nous re√ßoit point.

      10 C'est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu'il commet, en tenant contre nous de m√©chants propos¬†; non content de cela, il ne re√ßoit pas les fr√®res, et ceux qui voudraient le faire, il les en emp√™che et les chasse de l'√Čglise.

      11 Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu ; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.

      12 Tous, et la vérité elle-même, rendent un bon témoignage à Démétrius ; nous aussi, nous lui rendons témoignage, et tu sais que notre témoignage est vrai.

      Salutations finales

      13 J'aurais beaucoup de choses à t'écrire, mais je ne veux pas le faire avec l'encre et la plume.

      14 J'esp√®re te voir bient√īt, et nous parlerons de bouche √† bouche. (1¬†: 15) Que la paix soit avec toi¬†! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.

    • Salutation

      1 L‚Äôancien 4245, √† Ga√Įus 1050, le bien-aim√© 27, que 3739 j‚Äô1473 aime 25 5719 dans 1722 la v√©rit√© 225.

      2 Bien-aim√© 27, je souhaite 2172 5736 que tu 4571 prosp√®res 2137 5745 √† tous 3956 √©gards 4012 et 2532 sois en bonne sant√© 5198 5721, comme 2531 prosp√®re 2137 5743 l‚Äô√©tat de ton 4675 √Ęme 5590.

      3 1063 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 5644, lorsque des frères 80 sont arrivés 2064 5740 et 2532 ont rendu témoignage 3140 5723 de la vérité 225 qui est en toi 4675, de la manière 2531 dont tu 4771 marches 4043 5719 dans 1722 la vérité 225.

      4 Je n’ai 2192 5719 pas 3756 de plus grande 3186 5130 joie 5479 que 2443 d’apprendre 191 5719 que mes 1699 enfants 5043 marchent 4043 5723 dans 1722 la vérité 225.

      La fid√©lit√© de Ga√Įus

      5 Bien-aimé 27, tu agis 4160 5719 fidèlement 4103 dans ce 1437 que tu fais 2038 5667 pour 1519 les frères 80, et 2532 même pour 1519 des frères étrangers 3581,

      6 lesquels 3739 ont rendu témoignage 3140 5656 de ta 4675 charité 26, en présence 1799 de l’Eglise 1577. Tu feras 4160 5692 bien 2573 de pourvoir à leur 3739 voyage 4311 5660 d’une manière digne 516 de Dieu 2316.

      7 Car 1063 c‚Äôest pour 5228 le nom 3686 de J√©sus-Christ 846 qu‚Äôils sont partis 1831 5627, sans rien 3367 recevoir 2983 5723 des 575 pa√Įens 1484.

      8 Nous 2249 devons 3784 5719 donc 3767 accueillir 618 5721 de tels 5108 hommes, afin 2443 d’être 1096 5741 ouvriers avec eux 4904 pour la vérité 225.

      Diotrèphe et Démétrius

      9 J’ai écrit 1125 5656 quelques mots à l’Eglise 1577 ; mais 235 Diotrèphe 1361, qui 3588 aime à être le premier 5383 5723 parmi eux 846, ne nous 2248 reçoit 1926 5736 point 3756.

      10 C’est pourquoi 1223 5124, si 1437 je vais vous voir 2064 5632, je rappellerai 5279 5692 846 les actes 2041 qu 3739’il commet 4160 5719, en tenant contre 5396 5723 nous 2248 de méchants 4190 propos 3056 ; 2532 non 3361 content 714 5746 de 1909 cela 5125, il 846 ne reçoit 1926 5736 pas 3777 les frères 80, et 2532 ceux qui voudraient 1014 5740 le faire, il les en empêche 2967 5719 et 2532 les chasse 1544 5719 de 1537 l’Eglise 1577.

      11 Bien-aimé 27, n’imite 3401 5737 pas 3361 le mal 2556, mais 235 le bien 18. Celui qui fait le bien 15 5723 est 2076 5748 de 1537 Dieu 2316 ; 1161 celui qui fait le mal 2554 5723 n’a point 3756 vu 3708 5758 Dieu 2316.

      12 Tous 3956 5259, et 2532 5259 la vérité 225 elle-même 846, rendent un bon témoignage 3140 5769 à Démétrius 1216 ; 1161 nous 2249 aussi 2532, nous lui rendons témoignage 3140 5719, et 2532 tu sais 1492 5758 que 3754 notre 2257 témoignage 3141 est 2076 5748 vrai 227.

      Salutations finales

      13 J’aurais 2192 5707 beaucoup de choses 4183 à t 4671’écrire 1125 5721, mais 235 je ne veux 2309 5719 pas 3756 le faire 1125 5658 avec 1223 l’encre 3188 et 2532 la plume 2563.

      14 1161 J‚Äôesp√®re 1679 5719 te 4571 voir 1492 5629 bient√īt 2112, et 2532 nous parlerons 2980 5692 de bouche 4750 √† 4314 bouche 4750. Que la paix 1515 soit avec toi 4671¬†! Les amis 5384 te 4571 saluent 782 5736. Salue 782 5737 les amis 5384, chacun en particulier 2596 3686.

  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.