TopMessages Message texte Le chrĂ©tien et son bien aimĂ© INTRODUCTION Le livre du Cantique des Cantiques relate une merveilleuse histoire d'amour entre une jeune femme (la Sulamithe) et son ⊠Philippe Landrevie Actes 27.13-44 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien et son bien-aimĂ© Le livre du Cantique des Cantiques relate une merveilleuse histoire d'amour entre une jeune femme (la Sulamithe) et son fiancĂ© ⊠Philippe Landrevie Actes 27.13-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Cinq centeniers rencontrent Dieu â Bayless Conley Bonjour mes amis, merci de vous joindre Ă moi. Je viens de prĂȘcher un tout nouveau message Ă l'Ăglise. Je ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte - Walter Zanzen On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte (152) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut sauver tout lâĂ©quipage - Walter Zanzen Paul le prisonnier devient pilote ! Ce fait rĂ©el, basĂ© sur le texte du livre des Actes, chapitre 27, permet ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le chrĂ©tien et son bien-aimĂ© Le livre du Cantique des Cantiques relate une merveilleuse histoire d'amour entre une jeune femme (la Sulamithe) et son fiancĂ© ⊠Philippe Landrevie Actes 27.13-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Cinq centeniers rencontrent Dieu â Bayless Conley Bonjour mes amis, merci de vous joindre Ă moi. Je viens de prĂȘcher un tout nouveau message Ă l'Ăglise. Je ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte - Walter Zanzen On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte (152) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut sauver tout lâĂ©quipage - Walter Zanzen Paul le prisonnier devient pilote ! Ce fait rĂ©el, basĂ© sur le texte du livre des Actes, chapitre 27, permet ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Cinq centeniers rencontrent Dieu â Bayless Conley Bonjour mes amis, merci de vous joindre Ă moi. Je viens de prĂȘcher un tout nouveau message Ă l'Ăglise. Je ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte - Walter Zanzen On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte (152) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut sauver tout lâĂ©quipage - Walter Zanzen Paul le prisonnier devient pilote ! Ce fait rĂ©el, basĂ© sur le texte du livre des Actes, chapitre 27, permet ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte - Walter Zanzen On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte (152) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut sauver tout lâĂ©quipage - Walter Zanzen Paul le prisonnier devient pilote ! Ce fait rĂ©el, basĂ© sur le texte du livre des Actes, chapitre 27, permet ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Debout dans la tempĂȘte (152) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) On a tous le souvenir de grosses tempĂȘtes qui ont balayĂ© nos rĂ©gions. Les Ă©vangiles rapportent le cĂ©lĂšbre rĂ©cit dâune ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut sauver tout lâĂ©quipage - Walter Zanzen Paul le prisonnier devient pilote ! Ce fait rĂ©el, basĂ© sur le texte du livre des Actes, chapitre 27, permet ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut sauver tout lâĂ©quipage - Walter Zanzen Paul le prisonnier devient pilote ! Ce fait rĂ©el, basĂ© sur le texte du livre des Actes, chapitre 27, permet ⊠EER-GenĂšve Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions La foi nous est donnĂ©e comme un don de Dieu, mais nous devons la libĂ©rer. Et nous devons la libĂ©rer ⊠Joyce Meyer Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le rivage Eternel message d'Ă©vangĂ©lisation du dimanche 26 janvier 2014 avec le pasteur Gallice IBNA Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (3/4) L'ange de Dieu est venu et lui a dit ce qui allait arriver le lendemain ou dans les deux jours ⊠Keith Butler Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), traversez-vous une tempĂȘte en ce moment ? Traversez-vous une tempĂȘte en ce moment? Au travers de ces versets du Psaume 107 jâaimerais vous encourager Ă croire que ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour AllĂ©gez votre bateau ! C'est pourquoi, mes amis, prenez courage ! J'ai confiance en Dieu : tout se passera comme cela m'a Ă©tĂ© dit. ⊠Bayless Conley Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment gĂ©rer les difficultĂ©s La vie ChrĂ©tienne nâest-elle pas merveilleuse ? Etre un enfant de Dieu, câest le plus grand privilĂšge de notre existence ⊠Criswell Whit Actes 27.1-44 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Actes 27.1-44 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (2) B. DĂCOUVRIR LES DES DIMENSIONS DIVINES INTRODUCTION Hier soir je vous ai parlĂ© de vision, du besoin de chaque chrĂ©tien ⊠MichaĂ«l Williams Actes 27.1-44 TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les nuages Lecture Ps 121 . 1) SOUS LES NUAGES. La prĂ©dication d'aujourd'hui a Ă©tĂ© inspirĂ©e d'une expĂ©rience forte rĂ©alisĂ©e lors des ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Actes 27.1-44 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Traverser la tempĂȘte "Dâautres sâĂ©taient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses. LĂ , ils ont vu ce que fait ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 27.1-44 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Tu guides mes pas â Actes 27 (IMP1504) Ce cĆur qui ne fait que battre mais ne vibre pas⊠Ce monde oĂč tout Ă©tincelle mais ne brille pas⊠⊠SĂ©bastien CORN Actes 27.1-44 Actes 27.1-44 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Reste tranquille ! Lecture du jour, bonjour ! J'espĂšre que tu vas bien ce matin. J'ai lu dans Actes chapitres 27 et Actes ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Actes 27.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement « Car je n'ai point honte de l'Ăvangile » C'est avec un grand enthousiasme que je viens Ă cette premiĂšre session de notre Ă©tude sur Romains chapitres 1 à ⊠Derek Prince Actes 27.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : AprĂšs la mort de MoĂŻse, serviteur de l'Ăternel, l'Ăternel dit Ă JosuĂ©, fils de Noun, l'assistant de MoĂŻse ⊠DaniĂšle Roger Actes 26.1-44 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie Actes 26.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - L'Ăglise jusqu'au bout... (ACTES chap. 26-27-28) SĂ©rie : DĂ©fi 5x10 Texte : Actes chap. 26-27-28 PrĂ©dicateur : Simon Jean-Claude Archambault Un message pour ados sur les ⊠Actes 26.1-31 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Actes 26.1-31 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Mais, alors que les marins cherchaient Ă s'Ă©chapper du bateau et mettaient le canot Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres situĂ©es Ă lâavant, Segond 1910 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, Segond 1978 (Colombe) © Mais, comme les matelots cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire et laissaient glisser la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte dâaller, depuis la proue, fixer plus loin des ancres, Parole de Vie © Les marins font descendre le canot de sauvetage Ă la mer en disant : « Nous allons jeter des ancres Ă lâavant du bateau. » Mais ce nâest pas vrai, ils veulent sâĂ©chapper du bateau. Français Courant © Cependant, les marins cherchaient Ă sâĂ©chapper du navire ; ils firent descendre Ă lâeau le canot de sauvetage et prĂ©tendirent quâils allaient fixer des ancres Ă lâavant du bateau. Semeur © Alors les marins, qui voulaient sâenfuir du bateau, ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte dâaller amarrer une ancre Ă lâavant. Parole Vivante © Câest alors que les marins ont commencĂ© Ă mettre Ă la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte de vouloir jeter une ancre supplĂ©mentaire Ă lâavant ; en rĂ©alitĂ©, ils voulaient quitter secrĂštement le navire. Darby Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu la chaloupe en mer sous prĂ©texte d'aller jeter au loin les ancres de la proue, Martin Et comme les matelots cherchaient Ă s'enfuir du navire, ayant descendu l'esquif en mer, sous prĂ©texte d'aller porter loin les ancres du cĂŽtĂ© de la proue, Ostervald Et comme les matelots cherchaient Ă se sauver du vaisseau, et qu'ils avaient descendu la chaloupe Ă la mer, sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, HĂ©breu / Grec - Texte original © Ïáż¶Îœ ÎŽáœČ ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏÏ ÎłÎ”áżÎœ áŒÎș ÏοῊ ÏÎ»ÎżÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÏαλαÏÎŹÎœÏÏΜ ÏᜎΜ ÏÎșÎŹÏηΜ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏÏÎżÏÎŹÏΔÎč áœĄÏ áŒÎș ÏÏ῎ÏÎ·Ï áŒÎłÎșÏÏÎ±Ï ÎŒÎ”Î»Î»ÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ, World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dieu, qui avait dĂ©terminĂ© le bon dĂ©roulement de la fin du voyage de Paul, fit en sorte, par Sa Puissance, que les soldats qui lâescortaient puissent ĂȘtre Ă©galement sauvĂ©s.Notre devoir nous concerne, par contre, le cours des Ă©vĂ©nements est dans la main de Dieu ; si nous disons que nous nous mettons sous Sa protection et que nous n'utilisons pas les moyens sĂ©curisants quâIl met Ă notre disposition, nous n'avons pas en fait, une totale confiance en Lui et nous Le tentons. Les hommes sont en gĂ©nĂ©ral assez Ă©goĂŻstes, ils sont souvent prĂȘts Ă rechercher leur propre sĂ©curitĂ© au dĂ©triment des autres...Heureux ceux qui disposent pour les aider, dâun homme tel que Paul : celui-ci avait non seulement une relation avec le Ciel, mais il cherchait aussi Ă sauver ceux qui lâentouraient.La sentence du monde, câest la mort, alors que la joie en Dieu est synonyme de vie et de paix, mĂȘme au temps des plus grandes dĂ©tresses et des dangers. Le rĂ©confort des promesses de Dieu ne peut ĂȘtre efficace que si nous croyons Ă notre dĂ©pendance en Lui et Ă l'accomplissement de Sa Parole ; la dĂ©livrance qu'Il a prĂ©vue pour nous, au temps de lâĂ©preuve, doit ĂȘtre attendue par le biais des moyens qu'Il a mis en Ćuvre. Si Dieu a prĂ©vu notre salut, Il a aussi dĂ©terminĂ© que nous l'obtiendrons par la repentance, la foi, la priĂšre, et une obĂ©issance persĂ©vĂ©rante ; quâil est prĂ©somptueux de vouloir ĂȘtre sauvĂ© d'une autre maniĂšre !Il est encourageant, pour ceux qui dĂ©sirent s'engager envers Christ, notre Sauveur, dâĂ©couter le tĂ©moignage personnel de ceux qui ont dĂ©jĂ parcouru ce chemin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais 1161, comme les matelots 3492 cherchaient 2212 5723 Ă sâĂ©chapper 5343 5629 du 1537 navire 4143, et 2532 mettaient 5465 5660 la chaloupe 4627 Ă 1519 la mer 2281 sous prĂ©texte 4392 5613 3195 5723 de jeter 1614 5721 les ancres 45 de 1537 la proue 4408, 45 - agkuraune ancre mĂ©taph. sauvegarder 1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1614 - ekteinoĂ©tendre, s'Ă©tendre grandement, Ă©longer sur, vers, contre quelqu'un 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3492 - nautesun marin, un homme de mer, un matelot 4143 - ploionun navire, un bateau 4392 - prophasisun prĂ©texte (une raison allĂ©guĂ©e, une cause prĂ©tendue) montrer sous les couleurs que l'on voudrait ⊠4408 - prorala proue ou partie avant d'un navire 4627 - skaphetoute chose creusĂ©e, un vase creux, une auge, un plateau, une baignoire d'un bateau 5343 - pheugos'enfuir, chercher la sĂ©curitĂ© par la fuite mĂ©taph. s'enfuir (fuir ou Ă©viter par la fuite) ⊠5465 - chalaodesserrer, relĂącher faire descendre d'un endroit Ă©levĂ© vers un endroit plus bas 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠BATEAUX ET NAVIRESI Historique. 1. En IsraĂ«l. Bergers et cultivateurs, les HĂ©breux ne furent pas des marins : PhĂ©niciens et Philistins occupaient ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 1.Voir Atlas 34 Voir Atlas 35 Les voyages de Paul, comme tous ses actes, comme ses Ă©motions, ses idĂ©es et ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 27 16 Nous passĂąmes au-dessous d'une petite Ăźle nommĂ©e Clauda, et nous eĂ»mes de la peine Ă nous rendre maĂźtres de la chaloupe ; 30 Mais, comme les matelots cherchaient Ă s'Ă©chapper du navire, et mettaient la chaloupe Ă la mer sous prĂ©texte de jeter les ancres de la proue, 32 Alors les soldats coupĂšrent les cordes de la chaloupe, et la laissĂšrent tomber. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.