Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

NABAL

(=fou). Descendant de Caleb, riche propriétaire de troupeaux dans les montagnes du S. de Juda. Son histoire (1Sa 25) le présente comme un homme à l'esprit borné, dur, impulsif, intempérant et méchant : sa femme reconnaît qu'il porte bien son nom de fou (verset 25). Invité par David, alors chef de bande, qui avait respecté et même protégé ses biens, à contribuer au ravitaillement de ses hommes harassés par Saül, Nabal, sous l'influence du vin, renvoya avec mépris les émissaires de son bienfaiteur. Celui-ci, outré, avait juré sa perte, et Nabal ne fut épargné que par l'intervention de sa femme, Abigaïl (voir ce mot), qui alla au-devant de David avec de riches présents et d'habiles excuses. Lorsque, le lendemain, revenu de son ivresse, il apprit par sa femme ce qui s'était passé, il fut frappé d'une attaque, sans doute d'apoplexie, dont il mourut au bout de quelques jours.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Samuel 25

      1 Samuel mourut. Tout Israël s'étant assemblé le pleura, et on l'enterra dans sa demeure à Rama. Ce fut alors que David se leva et descendit au désert de Paran.
      2 Il y avait à Maon un homme fort riche, possédant des biens à Carmel ; il avait trois mille brebis et mille chèvres, et il se trouvait à Carmel pour la tonte de ses brebis.
      3 Le nom de cet homme était Nabal, et sa femme s'appelait Abigaïl ; c'était une femme de bon sens et belle de figure, mais l'homme était dur et méchant dans ses actions. Il descendait de Caleb.
      4 David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
      5 Il envoya vers lui dix jeunes gens, auxquels il dit : Montez à Carmel, et allez auprès de Nabal. Vous le saluerez en mon nom,
      6 et vous lui parlerez ainsi : Pour la vie soit en paix, et que la paix soit avec ta maison et tout ce qui t'appartient !
      7 Et maintenant, j'ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous ; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu'ils ont été à Carmel.
      8 Demande-le à tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grâce à tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, à tes serviteurs et à ton fils David ce qui se trouvera sous ta main.
      9 Lorsque les gens de David furent arrivés, ils répétèrent à Nabal toutes ces paroles, au nom de David. Puis ils se turent.
      10 Nabal répondit aux serviteurs de David : Qui est David, et qui est le fils d'Isaï ? Il y a aujourd'hui beaucoup de serviteurs qui s'échappent d'auprès de leurs maîtres.
      11 Et je prendrais mon pain, mon eau, et mon bétail que j'ai tué pour mes tondeurs, et je les donnerais à des gens qui sont je ne sais d'où ?
      12 Les gens de David rebroussèrent chemin ; ils s'en retournèrent, et redirent, à leur arrivée, toutes ces paroles à David.
      13 Alors David dit à ses gens : Que chacun de vous ceigne son épée ! Et ils ceignirent chacun leur épée. David aussi ceignit son épée, et environ quatre cents hommes montèrent à sa suite. Il en resta deux cents près des bagages.
      14 Un des serviteurs de Nabal vint dire à Abigaïl, femme de Nabal : Voici, David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui les a rudoyés.
      15 Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous ; ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs.
      16 Ils nous ont nuit et jour servi de muraille, tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.
      17 Sache maintenant et vois ce que tu as à faire, car la perte de notre maître et de toute sa maison est résolue, et il est si méchant qu'on ose lui parler.
      18 Abigaïl prit aussitôt deux cents pains, deux outres de vin, cinq pièces de bétail apprêtées, cinq mesures de grain rôti, cent masses de raisins secs, et deux cents de figues sèches. Elle les mit sur des ânes,
      19 et elle dit à ses serviteurs : Passez devant moi, je vais vous suivre. Elle ne dit rien à Nabal, son mari.
      20 Montée sur un âne, elle descendit la montagne par un chemin couvert ; et voici, David et ses gens descendaient en face d'elle, en sorte qu'elle les rencontra.
      21 David avait dit : C'est bien en vain que j'ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, et que rien n'a été enlevé de tout ce qu'il possède ; il m'a rendu le mal pour le bien.
      22 Que Dieu traite son serviteur David dans toute sa rigueur, si je laisse subsister jusqu'à la lumière du matin qui que ce soit de tout ce qui appartient à Nabal !
      23 Lorsque Abigaïl aperçut David, elle descendit rapidement de l'âne, tomba sur sa face en présence de David, et se prosterna contre terre.
      24 Puis, se jetant à ses pieds, elle dit : A moi la faute, mon seigneur ! Permets à ta servante de parler à tes oreilles, et écoute les paroles de ta servante.
      25 Que mon seigneur ne prenne pas garde à ce méchant homme, à Nabal, car il est comme son nom ; Nabal est son nom, et il y a chez lui de la folie. Et moi, ta servante, je n'ai pas vu les gens que mon seigneur a envoyés.
      26 Maintenant, mon seigneur, aussi vrai que l'Éternel est vivant et que ton âme est vivante, c'est l'Éternel qui t'a empêché de répandre le sang et qui a retenu ta main. Que tes ennemis, que ceux qui veulent du mal à mon seigneur soient comme Nabal !
      27 Accepte ce présent que ta servante apporte à mon seigneur, et qu'il soit distribué aux gens qui marchent à la suite de mon seigneur.
      28 Pardonne, je te prie, la faute de ta servante, car l'Éternel fera à mon seigneur une maison stable ; pardonne, car mon seigneur soutient les guerres de l'Éternel, et la méchanceté ne se trouvera jamais en toi.
      29 S'il s'élève quelqu'un qui te poursuive et qui en veuille à ta vie, l'âme de mon seigneur sera liée dans le faisceau des vivants auprès de l'Éternel, ton Dieu, et il lancera du creux de la fronde l'âme de tes ennemis.
      30 Lorsque l'Éternel aura fait à mon seigneur tout le bien qu'il t'a annoncé, et qu'il t'aura établi chef sur Israël,
      31 mon seigneur n'aura ni remords ni souffrance de coeur pour avoir répandu le sang inutilement et pour s'être vengé lui-même. Et lorsque l'Éternel aura fait du bien à mon seigneur, souviens-toi de ta servante.
      32 David dit à Abigaïl : Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui t'a envoyée aujourd'hui à ma rencontre !
      33 Béni soit ton bon sens, et bénie sois-tu, toi qui m'as empêché en ce jour de répandre le sang, et qui as retenu ma main !
      34 Mais l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui m'a empêché de te faire du mal, est vivant ! si tu ne t'étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d'ici à la lumière du matin.
      35 Et David prit de la main d'Abigaïl ce qu'elle lui avait apporté, et lui dit : Monte en paix dans ta maison ; vois, j'ai écouté ta voix, et je t'ai favorablement accueillie.
      36 Abigaïl arriva auprès de Nabal. Et voici, il faisait dans sa maison un festin comme un festin de roi ; il avait le coeur joyeux, et il était complètement dans l'ivresse. Elle ne lui dit aucune chose, petite ou grande, jusqu'à la lumière du matin.
      37 Mais le matin, l'ivresse de Nabal s'étant dissipée, sa femme lui raconta ce qui s'était passé. Le coeur de Nabal reçut un coup mortel, et devint comme une pierre.
      38 Environ dix jours après, l'Éternel frappa Nabal, et il mourut.
      39 David apprit que Nabal était mort, et il dit : Béni soit l'Éternel, qui a défendu ma cause dans l'outrage que m'a fait Nabal, et qui a empêché son serviteur de faire le mal ! L'Éternel a fait retomber la méchanceté de Nabal sur sa tête. David envoya proposer à Abigaïl de devenir sa femme.
      40 Les serviteurs de David arrivèrent chez Abigaïl à Carmel, et lui parlèrent ainsi : David nous a envoyés vers toi, afin de te prendre pour sa femme.
      41 Elle se leva, se prosterna le visage contre terre, et dit : Voici, ta servante sera une esclave pour laver les pieds des serviteurs de mon seigneur.
      42 Et aussitôt Abigaïl partit, montée sur un âne, et accompagnée de cinq jeunes filles ; elle suivit les messagers de David, et elle devint sa femme.
      43 David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.
      44 Et Saül avait donné sa fille Mical, femme de David, à Palthi de Gallim, fils de Laïsch.
    • 1 Samuel 25

      1 Samuel 08050 mourut 04191 08799. Tout Israël 03478 s’étant assemblé 06908 08735 le pleura 05594 08799, et on l’enterra 06912 08799 dans sa demeure 01004 à Rama 07414. Ce fut alors que David 01732 se leva 06965 08799 et descendit 03381 08799 au désert 04057 de Paran 06290.
      2 Il y avait à Maon 04584 un homme 0376 0376 fort 03966 riche 01419, possédant des biens 04639 à Carmel 03760 ; il avait trois 07969 mille 0505 brebis 06629 et mille 0505 chèvres 05795, et il se trouvait à Carmel 03760 pour la tonte 01494 08800 de ses brebis 06629.
      3 Le nom 08034 de cet homme 0376 était Nabal 05037, et sa femme 0802 s’appelait 08034 Abigaïl 026 ; c’était une femme 0802 de bon 02896 sens 07922 et belle 03303 de figure 08389, mais l’homme 0376 était dur 07186 et méchant 07451 dans ses actions 04611. Il descendait de Caleb 03614.
      4 David 01732 apprit 08085 08799 au désert 04057 que Nabal 05037 tondait 01494 08802 ses brebis 06629.
      5 Il 01732 envoya 07971 08799 vers lui dix 06235 jeunes gens 05288, auxquels il 01732 dit 0559 08799 : 05288 Montez 05927 08798 à Carmel 03760, et allez 0935 08804 auprès de Nabal 05037. Vous le saluerez 07592 08804 07965 en mon nom 08034,
      6 et vous lui parlerez 0559 08804 ainsi : Pour la vie 02416 sois en paix 07965, et que la paix 07965 soit avec ta maison 01004 et 07965 tout ce qui t’appartient !
      7 Et maintenant, j’ai appris 08085 08804 que tu as les tondeurs 01494 08802. Or tes bergers 07462 08802 ont été avec nous ; nous ne leur avons fait aucun outrage 03637 08689, et rien 03972 ne leur a été enlevé 06485 08738 pendant tout le temps 03117 qu’ils ont été à Carmel 03760.
      8 Demande 07592 08798-le à tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grâce 02580 à tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, à tes serviteurs 05650 et à ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027.
      9 Lorsque les gens 05288 de David 01732 furent arrivés 0935 08799, ils répétèrent 01696 08762 à Nabal 05037 toutes ces paroles 01697, au nom 08034 de David 01732. Puis ils se turent 05117 08799.
      10 Nabal 05037 répondit 06030 08799 0559 08799 aux serviteurs 05650 de David 01732 : Qui est David 01732, et qui est le fils 01121 d’Isaï 03448 ? Il y a aujourd’hui 03117 beaucoup 07231 08804 de serviteurs 05650 0376 qui s’échappent 06555 08693 d’auprès 06440 de leurs maîtres 0113.
      11 Et je prendrais 03947 08804 mon pain 03899, mon eau 04325, et mon bétail 02878 que j’ai tué 02873 08804 pour mes tondeurs 01494 08802, et je les donnerais 05414 08804 à des gens 0582 qui sont je ne sais 03045 08804 d’où ?
      12 Les gens 05288 de David 01732 rebroussèrent 02015 08799 chemin 01870 ; ils s’en retournèrent 07725 08799, et redirent 05046 08686, à leur arrivée 0935 08799, toutes ces paroles 01697 à David.
      13 Alors David 01732 dit 0559 08799 à ses gens 0582 : Que chacun 0376 de vous ceigne 02296 08798 son épée 02719 ! Et ils ceignirent 02296 08799 chacun 0376 leur épée 02719. David 01732 aussi ceignit 02296 08799 son épée 02719, et environ quatre 0702 cents 03967 hommes 0376 montèrent 05927 08799 à sa suite 0310 01732. Il en resta 03427 08804 deux cents 03967 près des bagages 03627.
      14 Un 0259 des serviteurs 05288 de Nabal vint dire 05046 08689 0559 08800 à Abigaïl 026, femme 0802 de Nabal 05037 : Voici, David 01732 a envoyé 07971 08804 du désert 04057 des messagers 04397 pour saluer 01288 08763 notre maître 0113, qui les a rudoyés 05860 08799.
      15 Et pourtant ces gens 0582 ont été très 03966 bons 02896 pour nous ; ils ne nous ont fait aucun outrage 03637 08717, et rien 03972 ne nous a été enlevé 06485 08804, tout le temps 03117 que nous avons été 01980 08694 avec eux lorsque nous étions dans les champs 07704.
      16 Ils nous ont nuit 03915 et jour 03119 servi de muraille 02346, tout le temps 03117 que nous avons été avec eux, faisant paître 07462 08802 les troupeaux 06629.
      17 Sache 03045 08798 maintenant et vois 07200 08798 ce que tu as à faire 06213 08799, car la perte 07451 de notre maître 0113 et de toute sa maison 01004 est résolue 03615 08804, et il est si méchant 01121 01100 qu’on n’ose lui parler 01696 08763.
      18 Abigaïl 026 prit 03947 08799 aussitôt 04116 08762 deux cents 03967 pains 03899, deux 08147 outres 05035 de vin 03196, cinq 02568 pièces de bétail 06629 apprêtées 06213 08803, cinq 02568 mesures 05429 de grain rôti 07039, cent 03967 masses de raisins secs 06778, et deux cents 03967 de figues sèches 01690. Elle les mit 07760 08799 sur des ânes 02543,
      19 et elle dit 0559 08799 à ses serviteurs 05288 : Passez 05674 08798 devant 06440 moi, je vais vous suivre 0935 08802 0310. Elle ne dit 05046 08689 rien à Nabal 05037, son mari 0376.
      20 Montée 07392 08802 sur un âne 02543, elle descendit 03381 08802 la montagne 02022 par un chemin couvert 05643 ; et voici, David 01732 et ses gens 0582 descendaient 03381 08802 en face 07125 08800 d’elle, en sorte qu’elle les rencontra 06298 08799.
      21 David 01732 avait dit 0559 08804 : C’est bien en vain 08267 que j’ai gardé 08104 08804 tout ce que cet 02088 homme a dans le désert 04057, et que rien 03972 n’a été enlevé 06485 08738 de tout ce qu’il possède ; il m’a rendu 07725 08686 le mal 07451 pour le bien 02896.
      22 Que Dieu 0430 traite 06213 08799 son serviteur David 01732 dans toute sa rigueur 03541 03254 08686, si je laisse subsister 07604 08686 jusqu’à 05704 la lumière 0216 du matin 01242 qui que ce soit de tout ce qui appartient 08366 08688 07023 à Nabal !
      23 Lorsque Abigaïl 026 aperçut 07200 08799 David 01732, elle descendit 03381 08799 rapidement 04116 08762 de l’âne 02543, tomba 05307 08799 sur sa face 06440 en présence 0639 de David 01732, et se prosterna 07812 08691 contre terre 0776.
      24 Puis, se jetant 05307 08799 à ses pieds 07272, elle dit 0559 08799 : A moi la faute 05771, mon seigneur 0113 ! Permets à ta servante 0519 de parler 01696 08762 à tes oreilles 0241, et écoute 08085 08798 les paroles 01697 de ta servante 0589.
      25 Que mon seigneur 0113 ne prenne 07760 08799 pas garde 03820 à ce méchant 01100 homme 0376, à Nabal 05037, car il est comme son nom 08034 ; Nabal 05037 est son nom 08034, et il y a chez lui de la folie 05039. Et moi, ta servante 0519, je n’ai pas vu 07200 08804 les gens 05288 que mon seigneur 0113 a envoyés 07971 08804.
      26 Maintenant, mon seigneur 0113, aussi vrai que l’Eternel 03068 est vivant 02416 et que ton âme 05315 est vivante 02416, c’est l’Eternel 03068 qui t’a empêché 04513 08804 0935 08800 de répandre le sang 01818 et qui a retenu ta main 03467 08687 03027. Que tes ennemis 0341 08802, que ceux qui veulent 01245 08764 du mal 07451 à mon seigneur 0113 soient comme Nabal 05037 !
      27 Accepte ce présent 01293 que ta servante 08198 apporte 0935 08689 à mon seigneur 0113, et qu’il soit distribué 05414 08738 aux gens 05288 qui marchent 01980 08693 à la suite 07272 de mon seigneur 0113.
      28 Pardonne 05375 08798, je te prie, la faute 06588 de ta servante 0519, car l’Eternel 03068 fera 06213 08800 06213 08799 à mon seigneur 0113 une maison 01004 stable 0539 08737 ; pardonne, car mon seigneur 0113 soutient 03898 08737 les guerres 04421 de l’Eternel 03068, et la méchanceté 07451 ne se trouvera 04672 08735 jamais 03117 en toi.
      29 S’il s’élève 06965 08799 quelqu’un 0120 qui te poursuive 07291 08800 et qui en veuille 01245 08763 à ta vie 05315, l’âme 05315 de mon seigneur 0113 sera liée 06887 08803 dans le faisceau 06872 des vivants 02416 auprès de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, et il lancera 07049 08762 du creux 08432 de la fronde 03709 07050 l’âme 05315 de tes ennemis 0341 08802.
      30 Lorsque l’Eternel 03068 aura fait 06213 08799 à mon seigneur 0113 tout le bien 02896 qu’il t’a annoncé 01696 08765, et qu’il t’aura établi 06680 08765 chef 05057 sur Israël 03478,
      31 mon seigneur 0113 n’aura ni remords 06330 ni souffrance 04383 de cœur 03820 pour avoir répandu 08210 08800 le sang 01818 inutilement 02600 et pour s’être vengé 03467 08687 lui-même. Et lorsque l’Eternel 03068 aura fait du bien 03190 08689 à mon seigneur 0113, 0113 souviens 02142 08804-toi de ta servante 0519.
      32 David 01732 dit 0559 08799 à Abigaïl 026 : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui t’a envoyée 07971 08804 aujourd’hui 03117 à ma rencontre 07125 08800 !
      33 Béni 01288 08803 soit ton bon sens 02940, et bénie 01288 08803 sois-tu, toi qui m’as empêché 03607 08804 en ce jour 03117 de répandre 0935 08800 le sang 01818, et qui as retenu 03467 08687 ma main 03027 !
      34 Mais 0199 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui m’a empêché 04513 08804 de te faire du mal 07489 08687, est vivant 02416 ! si 03884 tu ne t’étais hâtée 04116 08765 de venir 0935 08799 au-devant 07125 08800 de moi, il ne serait resté 03498 08738 qui que ce soit 08366 08688 07023 à Nabal 05037, d’ici à la lumière 0216 du matin 01242.
      35 Et David 01732 prit 03947 08799 de la main 03027 d’Abigaïl ce qu’elle lui avait apporté 0935 08689, et lui dit 0559 08804 : Monte 05927 08798 en paix 07965 dans ta maison 01004 ; vois 07200 08798, j’ai écouté 08085 08804 ta voix 06963, et je t 06440’ai favorablement accueillie 05375 08799.
      36 Abigaïl 026 arriva 0935 08799 auprès de Nabal 05037. Et voici, il 05037 faisait dans sa maison 01004 un festin 04960 comme un festin 04960 de roi 04428 ; il avait le cœur 03820 joyeux 02896, et il était complètement 03966 dans l’ivresse 07910. Elle ne lui dit 05046 08689 aucune 01697 chose, petite 06996 ou grande 01419, jusqu’à la lumière 0216 du matin 01242.
      37 Mais le matin 01242, l’ivresse 03196 de Nabal 05037 s’étant dissipée 03318 08800, sa femme 0802 lui raconta 05046 08686 ce 01697 qui s’était passé. Le cœur 03820 de Nabal reçut un coup mortel 04191 08799 07130, et devint comme une pierre 068.
      38 Environ dix 06235 jours 03117 après, l’Eternel 03068 frappa 05062 08799 Nabal 05037, et il mourut 04191 08799.
      39 David 01732 apprit 08085 08799 que Nabal 05037 était mort 04191 08804, et il dit 0559 08799 : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, qui a défendu 07378 08804 ma cause 07379 dans l’outrage 02781 que m’a fait Nabal 03027 05037, et qui a empêché 02820 08804 son serviteur 05650 de faire le mal 07451 ! L’Eternel 03068 a fait retomber 07725 08689 la méchanceté 07451 de Nabal 05037 sur sa tête 07218. David 01732 envoya 07971 08799 proposer 01696 08762 à Abigaïl 026 de devenir 03947 08800 sa femme 0802.
      40 Les serviteurs 05650 de David 01732 arrivèrent 0935 08799 chez Abigaïl 026 à Carmel 03760, et lui parlèrent 01696 08762 ainsi 0559 08800 : David 01732 nous a envoyés 07971 08804 vers toi, afin de te prendre 03947 08800 pour sa femme 0802.
      41 Elle se leva 06965 08799, se prosterna 07812 08691 le visage 0639 contre terre 0776, et dit 0559 08799 : Voici, ta servante 0519 sera une esclave 08198 pour laver 07364 08800 les pieds 07272 des serviteurs 05650 de mon seigneur 0113.
      42 Et aussitôt 04116 08762 Abigaïl 026 partit 06965 08799, montée 07392 08799 sur un âne 02543, et accompagnée 01980 08802 07272 de cinq 02568 jeunes filles 05291 ; elle suivit 03212 08799 0310 les messagers 04397 de David 01732, et elle devint sa femme 0802.
      43 David 01732 avait aussi pris 03947 08804 Achinoam 0293 de Jizreel 03157, et toutes les deux 08147 furent ses femmes 0802.
      44 Et Saül 07586 avait donné 05414 08804 sa fille 01323 Mical 04324, femme 0802 de David 01732, à Palthi 06406 de Gallim 01554, fils 01121 de Laïsch 03919.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.