Campagne collectif missionnaire

Esa茂e 22.25

讘旨址讬旨郑讜止诐 讛址讛謼讜旨讗 谞职讗只诐謾 讬职讛讜指郑讛 爪职讘指讗謹讜止转 转旨指诪讜旨砖讈謾 讛址讬旨指转值謹讚 讛址转旨职拽讜旨注指謻讛 讘旨职诪指拽郑讜止诐 谞侄讗直诪指謶谉 讜职谞执讙职讚旨职注指郑讛 讜职谞指驻职诇指謼讛 讜职谞执讻职专址转謾 讛址诪旨址砖讉旨指郑讗 讗植砖讈侄专志注指诇侄謹讬讛指 讻旨执芝讬 讬职讛讜指謻讛 讚旨执讘旨值纸专變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Esther 9

      5 Les Juifs frapp猫rent tous leurs ennemis 脿 coups d'茅p茅e, les tuant et les faisant dispara卯tre. Ils trait猫rent selon leur bon plaisir ceux qui les d茅testaient.
      6 A Suse, la capitale, ils tu猫rent et firent dispara卯tre 500 hommes,
      7 sans compter Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
      8 Poratha, Adalia, Aridatha,
      9 Parmashtha, Ariza茂, Arida茂 et Vajezatha,
      10 les dix fils d'Haman, fils d'Hammedatha, l'adversaire des Juifs. En revanche, ils ne se livr猫rent 脿 aucun pillage.
      11 Le jour m锚me, le nombre de personnes tu茅es 脿 Suse, la capitale, fut communiqu茅 au roi,
      12 et celui-ci dit 脿 la reine Esther聽: 芦聽A Suse, la capitale, les Juifs ont tu茅 et fait dispara卯tre 500 hommes, sans compter les dix fils d'Haman. Qu'auront-ils fait dans le reste de mes provinces聽? Cependant, quel est l鈥檕bjet de ta demande聽? Il te sera accord茅. Que d茅sires-tu encore聽? Tu l'obtiendras.聽禄
      13 Esther r茅pondit聽: 芦聽Si tu le juges bon, il faudrait autoriser les Juifs de Suse 脿 agir demain encore conform茅ment 脿 la loi en vigueur aujourd'hui et pendre le corps des dix fils d'Haman 脿 une potence.聽禄
      14 Le roi ordonna d鈥檃gir de cette mani猫re. Cet 茅dit fut donc proclam茅 脿 Suse et l鈥檕n pendit le corps des dix fils d'Haman聽;
      24 En effet, Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite qui 茅tait l鈥檃dversaire de tous les Juifs, avait projet茅 de les faire dispara卯tre et il avait jet茅 le 芦聽pour聽禄, c'est-脿-dire le sort, en vue de semer le trouble parmi eux et de les faire dispara卯tre.
      25 Cependant, Esther s'茅tait pr茅sent茅e devant le roi, et celui-ci avait ordonn茅 par 茅crit de faire retomber sur la t锚te d'Haman le funeste projet qu'il avait form茅 contre les Juifs et de le pendre 脿 une potence, ainsi que ses fils.

      Psaumes 52

      5 Tu pr茅f猫res le mal au bien, le mensonge 脿 la v茅rit茅. 鈥 Pause.

      Psaumes 146

      3 Ne placez pas votre confiance dans les grands, dans les hommes qui sont incapables de sauver.

      Esa茂e 22

      15 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽: 芦聽Va trouver le dignitaire qu鈥檈st Shebna, le responsable du palais, et dis-lui聽:
      16 鈥楺ue poss猫des-tu ici et qui t鈥檃ppartient ici pour que tu y creuses un tombeau聽?鈥橭n se creuse un tombeau sur la hauteur, on se taille une habitation dans la roche聽!
      23 Je l'enfoncerai comme un piquet dans un endroit solide et il sera un tr么ne de gloire pour sa famille.
      25 Ce jour-l脿, d茅clare l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, le piquet enfonc茅 dans un endroit solide sera enlev茅, il sera cass茅 et tombera, et le fardeau qui 茅tait sur lui sera retir茅. Oui, l'Eternel l鈥檃 d茅cr茅t茅.聽禄

      Esa茂e 46

      11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine l鈥檋omme charg茅 de r茅aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver聽; ce que j'ai pr茅vu, je le mettrai en 艙uvre.

      Esa茂e 48

      15 C鈥檈st moi, moi qui ai parl茅 et qui l'ai appel茅. Je l'ai fait venir et son entreprise r茅ussira.

      J茅r茅mie 4

      28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, s鈥檃ssombrira. En effet je l'ai dit, j鈥檡 ai r茅fl茅chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arri猫re.聽禄

      J茅r茅mie 17

      5 禄 Voici ce que dit l鈥橢ternel聽: Maudit soit l'homme qui fait confiance 脿 ce qui est humain, qui prend des cr茅atures pour appui et qui d茅tourne son c艙ur de l'Eternel聽!
      6 Il est pareil 脿 un gen茅vrier dans la plaine聽: il ne voit rien venir de bon, il habite les endroits br没l茅s du d茅sert, une terre sal茅e et sans habitants.

      Ez茅chiel 5

      13 禄 J鈥檌rai jusqu鈥檃u bout de ma col猫re, je ferai reposer ma fureur sur eux et j鈥檕btiendrai r茅paration. Ils reconna卯tront que je suis l'Eternel, que j'ai parl茅 dans ma jalousie en allant jusqu鈥檃u bout de ma fureur contre eux.
      15 Tu seras insult茅e et ridiculis茅e, tu seras un exemple et un sujet de stup茅faction pour les nations qui t'environnent, quand j鈥檃urai mis des jugements en 艙uvre contre toi avec col猫re, avec fureur et avec de furieux reproches 鈥 c'est moi, l'Eternel, qui parle 鈥
      17 J'enverrai contre vous la famine et les b锚tes f茅roces聽; elles vous priveront d'enfants. La peste et la violence passeront au milieu de vous et je ferai venir l'茅p茅e sur vous. C'est moi, l'Eternel, qui parle.聽禄

      Mich茅e 4

      4 Ils habiteront chacun au milieu de ses vignes et de ses figuiers, et il n'y aura personne pour les troubler, car la bouche de l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, a parl茅.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.