Abonnez-vous à la newsletter !

Esa√Įe 49.23

Des rois seront tes p√®res adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et l√©cheront la poussi√®re de tes pieds. Ainsi, tu reconna√ģtras que je suis l'Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen√®se 43

      26 Quand Joseph fut arrivé à la maison, ils lui offrirent le cadeau qu'ils avaient apporté et se prosternèrent jusqu’à terre devant lui.

      Nombres 11

      12 Est-ce moi qui suis le p√®re de ce peuple¬†? Est-ce moi qui l'ai mis au monde pour que tu me dises¬†: ‚ÄėPorte-le contre toi comme une nourrice porte un enfant‚Äôjusqu'au pays que tu as jur√© √† ses anc√™tres de lui donner¬†?

      Esdras 1

      2 ¬ę¬†Voici ce que dit Cyrus, roi de Perse¬†: L'Eternel, le Dieu du ciel, m'a donn√© tous les royaumes de la terre et m'a d√©sign√© pour lui construire un temple √† J√©rusalem, en Juda.
      3 Qui parmi vous fait partie de son peuple¬†? Que son Dieu soit avec lui et qu'il monte √† J√©rusalem, en Juda, pour reconstruire la maison de l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl¬†! C'est lui, le Dieu qui r√©side √† J√©rusalem.
      4 Partout o√Ļ s‚Äôest install√© le reste du peuple de l'Eternel, les habitants de l'endroit lui donneront de l'argent, de l'or, du mat√©riel et du b√©tail, avec des offrandes volontaires pour la maison de Dieu √† J√©rusalem.¬†¬Ľ

      Esdras 6

      7 Laissez les travaux de cette maison de Dieu se poursuivre. Que le gouverneur des Juifs et les anciens des Juifs la reconstruisent sur son emplacement.
      8 ¬Ľ Voici l'ordre que je donne concernant la mani√®re dont vous devrez vous comporter envers ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu¬†: on prendra sur les biens du roi provenant des taxes de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate pour rembourser exactement les frais de ces hommes, afin qu'il n'y ait pas d'interruption des travaux.
      9 Les √©l√©ments n√©cessaires pour offrir des holocaustes au Dieu du ciel ‚Äď jeunes taureaux, b√©liers et agneaux, bl√©, sel, vin et huile ‚Äď seront livr√©s, sur leur demande, aux pr√™tres de J√©rusalem, jour apr√®s jour. Faites cela sans n√©gligence,
      10 afin qu'ils offrent des sacrifices dont l’odeur est agréable au Dieu du ciel et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils.
      11 ¬Ľ Et voici l'ordre que je donne concernant tout homme qui modifiera ce d√©cret¬†: on arrachera une poutre √† sa maison, on la dressera pour l‚Äôy empaler et l'on fera de sa maison un tas de d√©combres.
      12 Que le Dieu qui fait r√©sider son nom √† cet endroit renverse tout roi et tout peuple qui chercheraient √† modifier ce d√©cret, √† d√©truire cette maison de Dieu √† J√©rusalem¬†! C‚Äôest moi, Darius, qui ai donn√© cet ordre. Qu'il soit fid√®lement appliqu√©.¬†¬Ľ

      Esdras 7

      11 Voici la copie de la lettre donn√©e par le roi Artaxerx√®s √† Esdras, le pr√™tre et scribe expert dans le domaine des commandements et prescriptions de l'Eternel relatifs √† Isra√ęl¬†:
      12 ¬ę¬†Artaxerx√®s, roi des rois, √† Esdras, pr√™tre et scribe de la loi du Dieu du ciel, etc.
      13 J'ai donn√© l‚Äôordre de laisser partir tous les membres du peuple d'Isra√ęl, ses pr√™tres et les L√©vites qui se trouvent dans mon royaume et qui sont volontaires pour t‚Äôaccompagner √† J√©rusalem.
      14 En effet, le roi et ses sept conseillers t’envoient pour inspecter Juda et Jérusalem d'après la loi de ton Dieu, qui est entre tes mains,
      15 et pour y apporter l'argent et l'or que le roi et ses conseillers ont volontairement offerts au Dieu d'Isra√ęl qui a sa demeure √† J√©rusalem,
      16 ainsi que tout l'argent et l'or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, avec les dons volontaires faits par le peuple et les prêtres pour la maison de leur Dieu à Jérusalem.
      17 ¬Ľ Par cons√©quent, tu veilleras √† acheter avec cet argent des taureaux, des b√©liers et des agneaux, ainsi que les √©l√©ments n√©cessaires pour les offrandes v√©g√©tales et les offrandes liquides qui les accompagnent, et tu les offriras sur l'autel de la maison de votre Dieu √† J√©rusalem.
      18 Avec le reste de l'argent et de l'or, vous ferez ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.
      19 En ce qui concerne les ustensiles qui te sont remis pour le service de la maison de ton Dieu, dépose-les tous devant le Dieu de Jérusalem.
      20 Quant aux d√©penses qu'il te faudra encore faire pour la maison de ton Dieu, pourvois-y en puisant dans le d√©p√īt des tr√©sors royaux.
      21 ¬Ľ Moi, le roi Artaxerx√®s, voici l‚Äôordre que je donne √† tous les tr√©soriers de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate¬†: On respectera scrupuleusement toutes les demandes d‚ÄôEsdras, pr√™tre et scribe de la loi du Dieu du ciel,
      22 jusqu'à concurrence de 3 tonnes d'argent, 22'000 litres de blé, 2200 litres de vin et 2200 litres d'huile. Quant au sel, il sera livré à volonté.
      23 Qu’on mette du zèle à respecter tous les ordres du Dieu du ciel concernant son temple, afin que sa colère ne vienne pas frapper le royaume, le roi et ses fils.
      24 Nous vous informons qu'il n‚Äôest permis de pr√©lever aucune taxe, aucun imp√īt ni aucun droit de passage sur aucun des pr√™tres, des L√©vites, des musiciens, des portiers, des serviteurs du temple ou autres assistants de cette maison de Dieu.
      25 ¬Ľ Quant √† toi, Esdras, conform√©ment √† la sagesse divine qui t‚Äôhabite, d√©signe des juges et des magistrats charg√©s de rendre la justice pour toute la population de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate, pour tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu, et fais-les conna√ģtre √† ceux qui les ignorent¬†!
      26 Toute personne qui ne respectera pas fid√®lement la loi de ton Dieu et celle du roi devra √™tre condamn√©e √† la mort, √† l‚Äôexil, √† une amende ou √† la prison.¬†¬Ľ
      27 B√©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos anc√™tres, qui a mis dans le cŇďur du roi un tel int√©r√™t pour la gloire de la maison de l'Eternel √† J√©rusalem
      28 et qui a manifest√© sa bont√© en m‚Äôattirant la faveur du roi, de ses conseillers et de tous ses puissants princes¬†! Pour ma part, fortifi√© par le fait que la main de l‚ÄôEternel, mon Dieu, reposait sur moi, j'ai rassembl√© les chefs d'Isra√ęl afin qu'ils montent √† J√©rusalem avec moi.

      Néhémie 2

      6 Le roi et la reine assise √† ses c√īt√©s m‚Äôont alors demand√©¬†: ¬ę¬†Combien de temps ton voyage durerait-il et quand serais-tu de retour¬†?¬†¬Ľ Ainsi, le roi s‚Äôest montr√© dispos√© √† me laisser partir et je lui ai indiqu√© un d√©lai.
      7 Puis j‚Äôai dit au roi¬†: ¬ę¬†Si tu le juges bon, qu'on me donne des lettres donnant instruction aux gouverneurs de la r√©gion situ√©e √† l‚Äôouest de l‚ÄôEuphrate de me faciliter le passage jusqu‚Äô√† mon arriv√©e en Juda.
      8 Qu‚Äôon me donne aussi une lettre destin√©e √† Asaph, le responsable des for√™ts royales, afin qu'il me fournisse le bois de charpente n√©cessaire pour les portes de la forteresse adjacente au temple, pour la muraille de la ville et pour la maison que j'occuperai.¬†¬Ľ Le roi m‚Äôa accord√© tout cela car la bonne main de mon Dieu reposait sur moi.
      9 Arrivé vers les gouverneurs de la région située à l’ouest de l’Euphrate, je leur ai remis les lettres du roi. Celui-ci m'avait fourni une escorte de chefs de l'armée et de cavaliers.
      10 Sanballat le Horonite et Tobija, le fonctionnaire ammonite, ont appris avec un très grand déplaisir que quelqu’un arrivait pour s’occuper du bien-être des Israélites.

      Esther 8

      1 Le jour même, le roi Assuérus donna la propriété d'Haman, l'adversaire des Juifs, à la reine Esther et Mardochée eut à se présenter devant lui, car elle avait révélé ce qu’il était pour elle.
      2 Le roi retira son anneau, celui qu'il avait repris √† Haman, et le donna √† Mardoch√©e. Esther, de son c√īt√©, le d√©signa responsable de la propri√©t√© d'Haman.
      3 Puis Esther poursuivit son plaidoyer devant le roi. Elle se jeta à ses pieds en pleurant et en le suppliant de faire échec à la méchanceté d'Haman, l'Agaguite, et à ses projets contre les Juifs.
      4 Le roi lui tendit le sceptre en or. Elle se releva alors et c’est debout devant lui
      5 qu‚Äôelle lui dit¬†: ¬ę¬†Si tu le juges bon, roi, et si j'ai trouv√© gr√Ęce devant toi, si cela te para√ģt convenable et si je te suis agr√©able, il faudrait qu'on √©crive pour r√©voquer les lettres con√ßues par Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite. Il les avait r√©dig√©es dans le but de faire dispara√ģtre les Juifs qui se trouvent dans toutes les provinces du roi.
      6 Comment pourrais-je supporter d‚Äôassister au malheur qui frapperait mon peuple, √† la disparition de ma famille¬†?¬†¬Ľ
      7 Le roi Assu√©rus dit √† la reine Esther et au Juif Mardoch√©e¬†: ¬ę¬†J'ai d√©j√† donn√© la propri√©t√© d'Haman √† Esther et lui-m√™me a √©t√© pendu √† une potence pour avoir tent√© de porter la main contre les Juifs.
      8 Ecrivez donc ce que vous voudrez concernant les Juifs¬†! Faites-le au nom du roi et apposez l‚Äôempreinte royale sur vos lettres¬†! En effet, un document √©crit au nom du roi et porteur de l‚Äôempreinte royale ne peut √™tre r√©voqu√©.¬†¬Ľ
      9 On convoqua alors les secrétaires du roi, le vingt-troisième jour du troisième mois, c’est-à-dire le mois de Sivan, et l'on écrivit un message en tout point conforme aux ordres de Mardochée et adressé aux Juifs, aux satrapes, aux gouverneurs et aux chefs des 127 provinces qui couvraient un territoire allant de l'Inde à l'Ethiopie, à chaque province dans son écriture et à chaque peuple dans sa langue, y compris aux Juifs dans leur écriture et dans leur langue.
      10 On écrivit ce message au nom du roi Assuérus et l'on y apposa l’empreinte du roi. On envoya les lettres par l’intermédiaire de coursiers à cheval qui montaient des attelages royaux, des pur-sang.

      Psaumes 2

      10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse ! Juges de la terre, laissez-vous instruire !
      11 Servez l’Eternel avec crainte et réjouissez-vous tout en tremblant.
      12 Rendez hommage au fils, de peur qu’il ne s’irrite et que vous n’alliez à votre perte, car sa colère s’enflamme rapidement. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

      Psaumes 25

      3 Aucun de ceux qui espèrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidèles sans raison.

      Psaumes 34

      22 Mais le malheur fait mourir le méchant, les ennemis du juste sont condamnés.

      Psaumes 68

      31 Menace l’animal des roseaux, la troupe des taureaux avec les veaux des peuples, qui se prosternent avec des pièces d’argent ! Disperse les peuples qui aiment la guerre !

      Psaumes 69

      6 O Dieu, tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas cachées.

      Psaumes 72

      9 Devant lui les habitants du désert plieront le genou et ses ennemis lécheront la poussière.
      10 Les rois de Tarsis et des √ģles am√®neront des offrandes, les rois de S√©ba et de Saba apporteront leur tribut.
      11 Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,

      Psaumes 138

      4 Tous les rois de la terre te loueront, Eternel, en entendant les paroles de ta bouche ;

      Esa√Įe 25

      9 On dira, ce jour-l√†¬†: ¬ę¬†Voici notre Dieu, celui en qui nous avons esp√©r√© et qui nous sauve¬†: c'est l'Eternel, c‚Äôest en lui que nous avons esp√©r√©. Soyons dans l'all√©gresse et r√©jouissons-nous de son salut¬†!¬†¬Ľ

      Esa√Įe 45

      14 Voici ce que dit l'Eternel¬†: Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des Sab√©ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et t‚Äôappartiendront. Ces peuples marcheront √† ta suite, ils circuleront encha√ģn√©s. Ils se prosterneront devant toi et t‚Äôadresseront une pri√®re¬†: ¬ę¬†C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que n√©ant.

      Esa√Įe 49

      7 Voici ce que dit l'Eternel, le Saint d'Isra√ęl, celui qui le rach√®te, √† l‚Äôhomme qu'on m√©prise, qui fait horreur √† la nation, √† l'esclave des tyrans¬†: ¬ę¬†A ta vue, des rois se l√®veront, des princes se prosterneront √† cause de l'Eternel, qui est fid√®le, du Saint d'Isra√ęl, qui t'a choisi.¬†¬Ľ
      23 Des rois seront tes p√®res adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et l√©cheront la poussi√®re de tes pieds. Ainsi, tu reconna√ģtras que je suis l'Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.

      Esa√Įe 52

      15 il purifiera beaucoup de nations. Devant lui des rois fermeront la bouche, car *ils verront ce qu’on ne leur avait pas raconté, ils comprendront ce dont ils n'avaient pas entendu parler.

      Esa√Įe 60

      3 Des nations marcheront à ta lumière, et des rois à la clarté de ton aurore.
      10 Des √©trangers reconstruiront tes murailles et leurs rois te serviront, car dans mon irritation je t'avais frapp√©e, mais dans ma gr√Ęce j'ai compassion de toi.
      11 Tes portes seront constamment ouvertes, elles ne seront fermées ni le jour ni la nuit pour laisser entrer chez toi les ressources des nations, ainsi que leurs rois en cortège.
      14 Les fils de tes oppresseurs viendront s‚Äôincliner devant toi et tous ceux qui te m√©prisaient se prosterneront √† tes pieds. Ils t'appelleront ¬ę¬†ville de l'Eternel¬†¬Ľ, ¬ę¬†Sion du Saint d'Isra√ęl¬†¬Ľ.
      16 Tu te nourriras du lait des nations, tu te rassasieras des richesses des rois, et tu sauras que c’est moi qui suis l'Eternel, ton sauveur, celui qui te rachète, le Dieu puissant de Jacob.

      Esa√Įe 62

      2 Alors les nations verront ta justice, et tous les rois ta gloire, et l'on t'appellera d'un nom nouveau, défini par l'Eternel lui-même.

      Esa√Įe 64

      4 Tu vas à la rencontre de celui qui pratique avec joie la justice, de ceux qui se souviennent de toi en marchant dans tes voies. Cependant, tu as été irrité parce que nous avons péché. Pourtant, c’est en les suivant toujours que nous pouvons être sauvés.

      Jo√ęl 2

      27 Vous saurez que je suis au milieu d'Isra√ęl, que je suis l'Eternel, votre Dieu, et qu'il n'y en a pas d'autre, et mon peuple ne sera plus jamais dans la honte.

      Michée 7

      17 Elles lécheront la poussière, comme le serpent, comme les reptiles de la terre ; elles sortiront effrayées de leurs forteresses, elles trembleront devant l'Eternel, notre Dieu, elles te craindront.

      Romains 5

      5 Or cette esp√©rance ne trompe pas, parce que l'amour de Dieu est d√©vers√© dans notre cŇďur par le Saint-Esprit qui nous a √©t√© donn√©.

      Romains 9

      33 comme il est écrit : Je mets dans Sion une pierre qui fait obstacle, un rocher propre à faire trébucher, mais celui qui croit en lui ne sera pas couvert de honte.

      Romains 10

      11 Celui qui croit en lui ne sera pas couvert de honte.

      1 Pierre 2

      6 En effet, il est dit dans l'Ecriture : Je mets dans Sion une pierre angulaire, choisie, précieuse. Celui qui croit en elle n'en aura jamais honte.

      Apocalypse 3

      9 Je te donne des membres de la synagogue de Satan qui se pr√©tendent juifs sans l‚Äô√™tre et qui mentent. Je les ferai venir se prosterner √† tes pieds et reconna√ģtre que je t'ai aim√©.

      Apocalypse 21

      24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
      25 Ses portes ne seront pas fermées de toute la journée, car il n’y aura plus de nuit.
      26 On y apportera la gloire et l'honneur des nations.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Resistance RESISTANCE

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider