TopMessages Message texte SĂ©parĂ© du monde La tente dâassignation, câest-Ă -dire la maison qui est au centre du temple, ou tabernacle, construite par MoĂŻse dans le dĂ©sert, ⊠Bruno Oldani Exode 26.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 Exode 26.1-37 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 26.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Mettez Dieu Ă lâĂ©preuve ! Apportez toutes les dĂźmes , mettez-moi ainsi Ă l'Ă©preuve , et vous verrez si je n'ouvre pas pour vous les ⊠Bob Gass Exode 26.1-37 TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Suivez les instructions ! Et tu feras... Exode 26 Parfois on trouve un peu long de lire ces textes bibliques oĂč lâEternel donne des ⊠Myriam Medina Exode 26.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1910 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis terminant le second assemblage. Segond 1978 (Colombe) © Tu feras des lacets violets au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la tenture terminant le second assemblage. Parole de Vie © Vous fixerez des attaches en laine violette au bord de la cinquiĂšme bande. Vous en mettrez aussi au bord de la premiĂšre des cinq autres bandes. Français Courant © On fixera des brides de laine violette sur le bord de la derniĂšre bande du premier assemblage, et on en mettra aussi Ă la premiĂšre bande du second assemblage. Semeur © Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette. Darby Et tu feras des ganses de bleu sur le bord d'un tapis, Ă l'extrĂ©mitĂ© de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord du tapis qui sera Ă l'extrĂ©mitĂ© dans le second assemblage. Martin Fais aussi des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, au bord du [premier] assemblage ; et tu feras la mĂȘme chose au bord du dernier rouleau dans l'autre assemblage. Ostervald Tu feras aussi des lacets de pourpre sur le bord de la premiĂšre tenture, au bout de l'assemblage ; et tu feras de mĂȘme au bord de la derniĂšre tenture, dans le second assemblage. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ»ÖœŚÖ°ŚÖčÖŁŚȘ ŚȘ֌ְŚÖ”ÖŚÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ÖŁŚ Ś©ŚÖ°Ś€Ö·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚÖžÖŚȘ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčŚÖžÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€Ö·ÖŁŚȘ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽŚŚąÖžÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚŠŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚŚȘŚ World English Bible You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu feras 06213 08804 des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 0259 03407 terminant 07098 le premier assemblage 02279 ; et tu feras 06213 08799 de mĂȘme au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02279 - choberethjonction, une chose jointe certaines piĂšces du tabernacle 03407 - yÄriy`ahrideau, drap, tapis 03924 - lula'ahboucle utilisĂ© pour attacher les rideaux aux crochets 04225 - machberethchoses jointes, joint, couture, jointure chose assemblĂ©e lieu de jonction 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07020 - qiytsownĂ la fin, extrĂ©mitĂ©s, extĂ©rieur 07098 - qatsahfin, extrĂ©mitĂ© bout le tout, ce qui est parmi (ce qui est inclus entre des ⊠08145 - sheniysecond second (le nombre ordinal) de nouveau (une seconde fois) un autre (quelque chose de ⊠08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠NOEUD( Ex 26:4 et suivant ) Voir Tabernacle. NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 26 4 Tu feras des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et tu feras de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 5 Tu mettras 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondront les uns aux autres. 10 Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. 11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout. Exode 36 11 On fit des lacets bleus sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et on fit de mĂȘme sur le bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit 50 lacets au premier tapis et 50 lacets sur le bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets correspondaient les uns aux autres. 17 On mit 50 lacets sur le bord du tapis terminant un assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.