TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.9 Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Dieu est-il diffĂ©rent dans l'Ancien et le Nouveau Testament ? Question d'un Internaute : " En relisant l'Ancien Testament, particuliĂšrement la GenĂšse et le LĂ©vitique, j'ai l'impression croissante que le ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 32.9 Exode 32.9 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu est-il diffĂ©rent dans l'Ancien et le Nouveau Testament ? Question d'un Internaute : " En relisant l'Ancien Testament, particuliĂšrement la GenĂšse et le LĂ©vitique, j'ai l'impression croissante que le ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 32.9 Exode 32.9 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Une maison de priĂšre "Ma maison sera appelĂ©e maison de priĂšre". L'essentiel est de rĂ©tablir avec Dieu une relation de coeur Ă coeur. Voyons ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques LâamitiĂ©, lâamourâŠ. Un seul verbe : Aimer La Bible nous renvoie Ă plusieurs facettes de lâamitiĂ© et de lâamour : « LâamitiĂ© de lâEternel est pour ceux ⊠Carole Floricourt Exode 32.7-14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui se tiendra Ă la brĂšche ? Devant des Ă©vĂ©nements qui nous dĂ©passent, face Ă une actualitĂ© troublante, des voix se lĂšvent ici et lĂ pour prononcer ⊠SĂ©bastien . Exode 32.7-14 TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement InfidĂšle (S2E4) - JĂ©ma Taboyan InfidĂšle Message du culte du dimanche 20 dĂ©cembre 2020 Lecture : Exode 32.1-10 (Version SEM) Message apportĂ© par JĂ©ma Taboyan ⊠Eglise M Exode 32.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Je vois que ce peuple est un peuple rĂ©fractaire. Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Je vois que ce peuple est un peuple Ă la nuque raide. Parole de Vie © Eh bien, je le vois, ce peuple est un peuple Ă la tĂȘte dure ! Français Courant © Eh bien, jâai vu ce que vaut ce peuple ; ce sont tous des rebelles. Semeur © Puis lâEternel ajouta : âJe constate que ce peuple est un peuple rebelle. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide. Martin L'Eternel dit encore Ă MoĂŻse : j'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple de col roide. Ostervald L'Ăternel dit aussi Ă MoĂŻse : J'ai regardĂ© ce peuple, et voici, c'est un peuple au cou roide. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă MoĂŻse 04872 : Je vois 07200 08804 que ce peuple 05971 est un peuple 05971 au cou 06203 raide 07186. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06203 - `orephcou, arriĂšre du cou, nuque le dos de l'ennemi qui s'enfuit de l'apostasie (fig.) raideur ⊠07186 - qashehdur, cruel, sĂ©vĂšre, obstinĂ© dur, difficile fĂ©roce, intense, vĂ©hĂ©ment opiniĂątre, obstinĂ©, raide du cou rigoureux ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 32 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ Exode 33 3 ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖžŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖčÖšŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ÖŚȘÖŒÖžŚ Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚÖ°Ś 5 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚšÖ¶Ö§ŚÖ·Śą ŚÖ¶ŚÖžÖŚ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖž ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚŚÖčŚšÖ”Ö€Ś ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ÖœŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖœŚÖ°Ś Exode 34 9 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖĄŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚŠÖžÖšŚŚȘÖŽŚ ŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ¶ŚÖ°ÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁÖ ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚĄÖžŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ·ŚąÖČŚÖșŚ Ö”Ö„Ś ŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ”ÖŚ ŚÖŒ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ŚÖŒŚ DeutĂ©ronome 9 6 ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖŽÖ Ś ŚÖčÖ€Ś ŚÖ°ŚŠÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±Ö ŚÖčŚÖ¶ŚŚÖž Ś ÖčŚȘÖ”ÖšŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖ§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ 13 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚ§Ö°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ ŚÖœŚÖŒŚŚ DeutĂ©ronome 10 16 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚąÖžŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžÖšŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚȘַڧְکŚÖŚÖŒ ŚąÖœŚÖ茌 DeutĂ©ronome 31 27 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶Ś ֌֎ŚÖ© ŚÖ·ÖšŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ±ŚÖŽŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŚŁ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚȘÖŽÖœŚŚ 2 Chroniques 30 8 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčÖ€ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚŚÖčÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖŽŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖČŚšÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖœŚÖčŚ NĂ©hĂ©mie 9 17 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚąÖ· ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚąÖŽŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś§Ö°Ś©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖŸŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ±ŚÖšŚÖčŚÖŒÖ· ŚĄÖ°ŚÖŽŚŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś ֌֧ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖ°ÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŸ*ŚŚŚĄŚ **ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚąÖČŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚ Psaumes 78 8 ŚÖ°ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖšŚÖŒ Ś ŚÖŒÖ·ŚÖČŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ茚֟ ŚĄŚÖ茚֔ÖȘŚš ŚÖŒŚÖčÖ«ŚšÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖčŚÖŸŚÖ”ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ Ö¶ŚÖ¶ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚšŚÖŒŚÖœŚÖčŚ Proverbes 29 1 ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚȘÖŒÖŚÖčŚÖžŚŚÖčŚȘ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖčÖŚšÖ¶ŚŁ Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚȘÖ·Śą ŚÖŽÖŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 48 4 ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś§ÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚąÖžŚšÖ°Ś€ÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚÖžÖ Ś Ö°ŚŚÖŒŚ©ŚÖžÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 13 27 Ś ÖŽÖœŚÖ»Ś€Ö·Ö€ŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚŠÖ°ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖ°Ś ŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚÖŒŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚšÖŁŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö„Ś ŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚąÖčÖœŚŚ OsĂ©e 6 10 ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ *Ś©ŚąŚšŚŚšŚŚ **Ś©ŚÖ·ŚąÖČŚšÖœŚÖŒŚšÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ°ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ Zacharie 7 11 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚȘÖ”ÖŚŁ ŚĄÖ茚֞֌šÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖčŚąÖ·Ś 12 ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖŁŚŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚš ŚÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚŚÖ茹ַ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒŚÖčŚšÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖŚÖč ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Actes 7 51 ÎŁÎșληÏÎżÏÏÎŹÏηλοÎč Îșα᜶ áŒÏΔÏÎŻÏΌηÏÎżÎč ÎșαÏΎίαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎżáżÏ ᜠÏÎŻÎœ, áœÎŒÎ”áżÏ áŒÎ”᜶ Ïáż· ÏΜΔÏΌαÏÎč Ïáż· áŒÎłÎŻáżł áŒÎœÏÎčÏÎŻÏÏΔÏΔ, áœĄÏ ÎżáŒ± ÏαÏÎÏÎ”Ï áœÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.