TopCartes x PLM collab

Exode 34

    • Les nouvelles tablettes de la loi

      1 Et l'Eternel dit √† Mo√Įse¬†: aplanis-toi deux Tables de pierre comme les premi√®res, et j'√©crirai sur elles les paroles qui √©taient sur les premi√®res Tables que tu as rompues.

      2 Et sois pr√™t au matin, et monte au matin en la montagne de Sina√Į, et pr√©sente-toi l√† devant moi sur le haut de la montagne.

      3 Mais que personne ne monte avec toi, et même que personne ne paraisse sur toute la montagne ; et que ni menu ni gros bétail ne paisse contre cette montagne.

      4 Mo√Įse donc aplanit deux Tables de pierre comme les premi√®res, et se leva de bon matin, et monta sur la montagne de Sina√Į, comme l'Eternel le lui avait command√©, et il prit en sa main les deux Tables de pierre.

      5 Et l'Eternel descendit dans la nuée, et s'arrêta là avec lui, et cria le nom de l'Eternel.

      6 Comme donc l'Eternel passait par devant lui, il cria : l'Eternel, l'Eternel, le [Dieu] Fort, pitoyable, miséricordieux, tardif à colère, abondant en gratuité et en vérité.

      7 Gardant la gratuit√© jusqu‚Äôen mille [g√©n√©rations], √ītant l'iniquit√©, le crime, et le p√©ch√©, qui ne tient point le coupable pour innocent, et qui punit l'iniquit√© des p√®res sur les enfants, et sur les enfants des enfants, jusqu‚Äô√† la troisi√®me et √† la quatri√®me [g√©n√©ration]¬†;

      8 Et Mo√Įse se h√Ętant baissa la t√™te contre terre, et se prosterna.

      9 Et dit¬†: √ī Seigneur¬†! je te prie, si j'ai trouv√© gr√Ęce devant tes yeux, que le Seigneur marche maintenant au milieu de nous¬†; car c'est un peuple de col roide¬†; pardonne donc nos iniquit√©s et notre p√©ch√©, et nous poss√®de.

      Le renouvellement de l'alliance

      10 Et il répondit : voici, moi qui traite alliance devant tout ton peuple, je ferai des merveilles qui n'ont point été faites en toute la terre, ni en aucune nation, et tout le peuple au milieu duquel tu [es], verra l'oeuvre de l'Eternel, car ce que je m'en vais faire avec toi, sera une chose terrible.

      11 Garde soigneusement ce que je te commande aujourd'hui. Voici, je m'en vais chasser de devant toi les Amorrhéens, les Cananéens, les Héthiens, les Phérésiens, les Héviens, et les Jébusiens.

      12 Donne-toi de garde de traiter alliance avec les habitants du pays auquel tu vas entrer, de peur que peut-être ils ne soient un piège au milieu de toi.

      13 Mais vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues, et vous couperez leurs bocages.

      14 Car tu ne te prosterneras point devant un autre [Dieu], parce que l'Eternel se nomme le [Dieu] jaloux ; c'est le [Dieu] Fort qui est jaloux.

      15 Afin qu'il n'arrive que tu traites alliance avec les habitants du pays ; et que quand ils viendront à paillarder après leurs dieux, et à sacrifier à leurs dieux, quelqu'un ne t'invite, et que tu ne manges de son sacrifice.

      16 Et que tu ne prennes de leurs filles pour tes fils, lesquelles paillardant après leurs dieux, feront paillarder tes fils après leurs dieux.

      17 Tu ne te feras aucun dieu de fonte.

      18 Tu garderas la f√™te solennelle des pains sans levain¬†; tu mangeras les pains sans levain pendant sept jours, comme je t'ai command√©, en la saison du mois auquel les √©pis m√Ľrissent¬†; car au mois que les √©pis m√Ľrissent, tu es sorti du pays d'Egypte.

      19 Tout ce qui ouvrira la matrice sera √† moi¬†; et m√™me le premier m√Ęle qui na√ģtra de toutes les b√™tes, tant du gros que du menu b√©tail.

      20 Mais tu rach√®teras avec un agneau ou un chevreau le premier-n√© d'un √Ęne. Si tu ne le rach√®tes, tu lui couperas le cou. Tu rach√®teras tout premier-n√© de tes fils¬†; et nul ne se pr√©sentera devant ma face √† vide.

      21 Tu travailleras six jours, mais au septième tu te reposeras ; tu te reposeras au temps du labourage, et de la moisson.

      22 Tu feras la fête solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fête solennelle de la récolte à la fin de l'année.

      23 Trois fois l'an tout m√Ęle d'entre vous compara√ģtra devant le Dominateur, l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl.

      24 Car je d√©poss√©derai les nations de devant toi, et j'√©tendrai tes limites¬†; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour compara√ģtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu.

      25 Tu n'offriras point le sang de mon sacrifice avec du pain lev√©¬†; on ne gardera rien du sacrifice de la f√™te solennelle de la P√Ęque jusqu‚Äôau matin.

      26 Tu apporteras les prémices des premiers fruits de la terre dans la maison de l'Eternel ton Dieu. Tu ne feras point cuire le chevreau au lait de sa mère.

      27 L'Eternel dit aussi √† Mo√Įse¬†: √©cris ces paroles¬†; car suivant la teneur de ces paroles j'ai trait√© alliance avec toi et avec Isra√ęl.

      28 Et [Mo√Įse] demeura l√† avec l'Eternel quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain, et sans boire d'eau¬†; et [l'Eternel] √©crivit sur les Tables les paroles de l'alliance, [c'est-√†-dire], les dix paroles.

      Retour de Mo√Įse au camp

      29 Or il arriva que lorsque Mo√Įse descendait de la montagne de Sina√Į, tenant en sa main les deux Tables du T√©moignage, lors, [dis-je], qu'il descendait de la montagne, il ne s'aper√ßut point que la peau de son visage √©tait devenue resplendissante pendant qu'il parlait avec Dieu.

      30 Mais Aaron et tous les enfants d'Isra√ęl ayant vu Mo√Įse, et s'√©tant aper√ßus que la peau de son visage √©tait resplendissante, ils craignirent d'approcher de lui.

      31 Mais Mo√Įse les appela, et Aaron et tous les principaux de l'assembl√©e retourn√®rent vers lui¬†; et Mo√Įse parla avec eux.

      32 Apr√®s quoi tous les enfants d'Isra√ęl s'approch√®rent, et il leur commanda toutes les choses que l'Eternel lui avait dites sur la montagne de Sina√Į.

      33 Ainsi Mo√Įse acheva de leur parler¬†: or il avait mis un voile sur son visage.

      34 Et quand Mo√Įse entrait vers l'Eternel pour parler avec lui, il √ītait le voile jusqu‚Äô√† ce qu'il sortait¬†; et √©tant sorti, il disait aux enfants d'Isra√ęl ce qui lui avait √©t√© command√©.

      35 Or les enfants d'Isra√ęl avaient vu que le visage de Mo√Įse, la peau, [dis-je], de son visage √©tait resplendissante c'est pourquoi Mo√Įse remettait le voile sur son visage, jusques √† ce qu'il retourn√Ęt pour parler avec l'Eternel.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.