TopCartes x PLM collab

Exode 35

    • Le sabbat est un jour de repos

      1 Mo√Įse convoqua toute l'assembl√©e des enfants d'Isra√ęl, et leur dit¬†: Voici les choses que l'√Čternel ordonne de faire.

      2 On travaillera six jours¬†; mais le septi√®me jour sera pour vous une chose sainte¬†; c'est le sabbat, le jour du repos, consacr√© √† l'√Čternel. Celui qui fera quelque ouvrage ce jour-l√†, sera puni de mort.

      3 Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.

      Les Israélites apportent leur contribution

      4 Mo√Įse parla √† toute l'assembl√©e des enfants d'Isra√ęl, et dit¬†: Voici ce que l'√Čternel a ordonn√©.

      5 Prenez sur ce qui vous appartient une offrande pour l'√Čternel. Tout homme dont le coeur est bien dispos√© apportera en offrande √† l'√Čternel¬†: de l'or, de l'argent et de l'airain¬†;

      6 des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre ;

      7 des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ;

      8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant ;

      9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral.

      10 Que tous ceux d'entre vous qui ont de l'habilet√© viennent et ex√©cutent tout ce que l'√Čternel a ordonn√©¬†:

      11 le tabernacle, sa tente et sa couverture, ses agrafes, ses planches, ses barres, ses colonnes et ses bases ;

      12 l'arche et ses barres, le propitiatoire, et le voile pour couvrir l'arche ;

      13 la table et ses barres, et tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

      14 le chandelier et ses ustensiles, ses lampes, et l'huile pour le chandelier ;

      15 l'autel des parfums et ses barres, l'huile d'onction et le parfum odoriférant, et le rideau de la porte pour l'entrée du tabernacle ;

      16 l'autel des holocaustes, sa grille d'airain, ses barres, et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;

      17 les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases, et le rideau de la porte du parvis ;

      18 les pieux du tabernacle, les pieux du parvis, et leurs cordages ; les vêtements d'office pour le service dans le sanctuaire,

      19 les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.

      20 Toute l'assembl√©e des enfants d'Isra√ęl sortit de la pr√©sence de Mo√Įse.

      21 Tous ceux qui furent entra√ģn√©s par le coeur et anim√©s de bonne volont√© vinrent et apport√®rent une offrande √† l'√Čternel pour l'oeuvre de la tente d'assignation, pour tout son service, et pour les v√™tements sacr√©s.

      22 Les hommes vinrent aussi bien que les femmes¬†; tous ceux dont le coeur √©tait bien dispos√© apport√®rent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d'objets d'or¬†; chacun pr√©senta l'offrande d'or qu'il avait consacr√©e √† l'√Čternel.

      23 Tous ceux qui avaient des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre, des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportèrent.

      24 Tous ceux qui pr√©sent√®rent par √©l√©vation une offrande d'argent et d'airain apport√®rent l'offrande √† l'√Čternel. Tous ceux qui avaient du bois d'acacia pour les ouvrages destin√©s au service, l'apport√®rent.

      25 Toutes les femmes qui avaient de l'habileté filèrent de leurs mains, et elles apportèrent leur ouvrage, des fils teints en bleu, en pourpre, en cramoisi, et du fin lin.

      26 Toutes les femmes dont le coeur était bien disposé, et qui avaient de l'habileté, filèrent du poil de chèvre.

      27 Les principaux du peuple apportèrent des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral ;

      28 des aromates et de l'huile pour le chandelier, pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant.

      29 Tous les enfants d'Isra√ęl, hommes et femmes, dont le coeur √©tait dispos√© √† contribuer pour l'oeuvre que l'√Čternel avait ordonn√©e par Mo√Įse, apport√®rent des offrandes volontaires √† l'√Čternel.

      Bessalel et Oholiab se mettent au travail

      30 Mo√Įse dit aux enfants d'Isra√ęl¬†: Sachez que l'√Čternel a choisi Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.

      31 Il l'a rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages.

      32 Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,

      33 de graver les pierres √† ench√Ęsser, de travailler le bois, et d'ex√©cuter toute sortes d'ouvrages d'art.

      34 Il lui a accordé aussi le don d'enseigner, de même qu'à Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan.

      35 Il les a remplis d'intelligence, pour exécuter tous les ouvrages de sculpture et d'art, pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et le fin lin, pour faire toute espèce de travaux et d'inventions.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.