ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 9.23

MoĂŻse tendit son bĂąton vers le ciel et l'Eternel envoya des coups de tonnerre et de la grĂȘle ; la foudre s’abattit sur la terre. L'Eternel fit pleuvoir de la grĂȘle sur l'Egypte.

MoĂŻse leva son bĂąton vers le ciel. Le Seigneur dĂ©chaĂźna le tonnerre et la grĂȘle : la foudre s’abattit d’abord sur le sol, puis le Seigneur envoya la grĂȘle sur le pays.
Et MoĂŻse Ă©tendit sa verge vers les cieux : et l'Éternel envoya des tonnerres et de la grĂȘle, et le feu se promenait sur la terre. Et l'Éternel fit pleuvoir de la grĂȘle sur le pays d'Égypte.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 9

      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖšŚ˜ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ” ڐֶŚȘÖŸŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś”Ś•ÖŒÖź ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ś™ÖŽŚÖ’ Ś•Ö·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś ÖžŚȘַրڟ ڧÖ覜ÖčŚȘ֙ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖžÖ”Ś“ ڕַŚȘÖŒÖŽÖ„Ś”ÖČŚœÖ·ŚšÖ° ڐ֖֔کځ ŚÖžÖ‘ŚšÖ°ŚŠÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚžÖ°Ś˜Ö”Ö§Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖ–Ś“ ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      Exode 19

      16 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö© Ś‘Ö·Ś™ÖŒÖšŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖœŚ™ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™ÖčÖŁŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ—Ś§Ö¶Śš Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö© ڧÖ覜ÖčÖšŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖœŚ™Ś Ś•Ö°ŚąÖžŚ ÖžÖ€ŚŸ Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö”Ś“Ö™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚ”ÖžÖ”Śš ڕְڧÖčքڜ کځÖčŚ€ÖžÖ–Śš Ś—ÖžŚ–ÖžÖŁŚ§ ŚžÖ°ŚÖčÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ś—Ö±ŚšÖ·Ö„Ś“ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ–Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Exode 20

      18 Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖ© ŚšÖčŚÖŽÖšŚ™Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒŚ•Ö覜Öč֜ŚȘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚœÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽŚ™Ś“ÖŽÖ—Ś ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś§ÖŁŚ•Ö覜 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖčŚ€ÖžÖ”Śš ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚ”ÖžÖ–Śš ŚąÖžŚ©ŚÖ”Ö‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚšÖ°Ś Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ Ö»Ö”ŚąŚ•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖœÖ·ŚąÖ·ŚžÖ°Ś“Ö–Ś•ÖŒ ŚžÖ”ÖœŚšÖžŚ—ÖčÖœŚ§Śƒ

      Josué 10

      11 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖžŚ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö»ŚĄÖžÖŁŚ Ś€ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ Ś”Ö”ÖžŚ Ś‘ÖŒÖ°ŚžŚ•ÖčŚšÖ·Ö€Ś“ Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŸŚ—Ś•Ö茚Ö覟֙ Ś•Ö·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖĄŚ” Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖŽÖŁŚ™ŚšÖ° ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ© ڐÖČŚ‘ÖžŚ ÖŽÖšŚ™Ś Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœÖ§Ś•ÖčŚȘ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö›Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąÖČŚ–Ö”Ś§ÖžÖ–Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖ»Ö‘ŚȘŚ•ÖŒ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚžÖ”֙ŚȘŚ•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖ”Ś“ ŚžÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖžŚšÖ°Ś’Ö›Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś‘ÖŒÖ¶Ś—ÖžÖœŚšÖ¶Ś‘Śƒ

      1 Samuel 12

      17 Ś”ÖČŚœÖ€Ś•Ö茐 Ś§Ö°ŚŠÖŽŚ™ŚšÖŸŚ—ÖŽŚ˜ÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ”Ś•Ö覝 ŚÖ¶Ś§Ö°ŚšÖžŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„ŚŸ ڧÖčŚœÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚžÖžŚ˜ÖžÖ‘Śš Ś•ÖŒŚ“Ö°ŚąÖŁŚ•ÖŒ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖ—Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚšÖžŚąÖ·ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö€Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŽŚ™ŚȘÖ¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ„Ś•Ö覜 ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°Śƒ
      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ŚœÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö§ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڧÖ覜ÖčÖ„ŚȘ Ś•ÖŒŚžÖžŚ˜ÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖšŚ Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ„Ś ŚžÖ°ŚÖč֛ړ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Job 37

      1 ŚÖ·ŚŁÖŸŚœÖ°Ö­Ś–Ö茐ŚȘ Ś™Ö¶Ś—Ö±ŚšÖ·ÖŁŚ“ ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ·Ö—Śš ŚžÖŽŚžÖŒÖ°Ś§Ś•ÖčŚžÖœŚ•Ö范
      2 Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚąÖ€Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖŁŚ•Ö茹ַ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚ’Ö¶Ś– ڧÖčŚœÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°ÖŚ”Ö¶Ö—Ś’Ö¶Ś” ŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś• Ś™Ö”ŚŠÖ”ÖœŚŚƒ
      3 ŚȘÖŒÖ·ÖœŚ—Ö·ŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ÖŚŚ•ÖčŚšÖ—Ś•Öč ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ·Ś Ö°Ś€Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      4 ڐַڗÖČŚšÖžÖ€Ś™Ś• Ś€ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ś’ÖŸŚ§Ö—Ś•Ö覜 Ś™Ö·Ö­ŚšÖ°ŚąÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŁŚ•Ö覜 Ś’ÖŒÖ°ŚŚ•ÖčŚ Ö‘Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś™Ö°ÖŚąÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś‘Ö”Ö—Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö„Śą ڧڕÖčŚœÖœŚ•Ö范
      5 Ś™Ö·ŚšÖ°ŚąÖ”Ö€Ś ŚÖ”ÖŁŚœ Ś‘ÖŒÖ°Ö­Ś§Ś•ÖčŚœŚ•Öč Ś ÖŽŚ€Ö°ŚœÖžŚÖ‘Ś•ÖčŚȘ ŚąÖčŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” Ś’Ö°ÖŚ“ÖčŚœÖ—Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś Ö”Ś“ÖžÖœŚąŚƒ

      Job 38

      22 Ś”ÖČÖ­Ś‘ÖžŚŚȘÖž ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖčŚŠÖ°ŚšÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś©ŚÖžÖ‘ŚœÖ¶Ś’ ڕְڐÖčŚŠÖ°ŚšÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖŁŚ“ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      23 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ—ÖžŚ©Ś‚Ö·Ö„ڛְŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖ°ŚąÖ¶ŚȘÖŸŚŠÖžÖ‘Śš ŚœÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覝 Ś§Ö°ÖŚšÖžÖ—Ś‘ Ś•ÖŒŚžÖŽŚœÖ°Ś—ÖžŚžÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 18

      13 ŚžÖŽŚ ÖŒÖčÖ—Ś’Ö·Ś”ÖŒ Ś Ö¶Ö«Ś’Ö°Ś“ÖŒÖ„Ś•Öč ŚąÖžŚ‘ÖžÖ„ڙڕ ŚąÖžŚ‘Ö°ŚšÖ‘Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ

      Psaumes 29

      3 ڧքڕÖ覜 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ö«ŚžÖŒÖžÖ„Ś™ÖŽŚ ŚÖ”ÖœŚœÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö„Ś•Ö覓 Ś”ÖŽŚšÖ°ŚąÖŽÖ‘Ś™Ś Ś™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Psaumes 77

      18 Ś–ÖčÖ€ŚšÖ°ŚžŚ•ÖŒ ŚžÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ Ś€ ŚąÖžŚ‘Ö—Ś•ÖčŚȘ ڧ֭ڕÖ覜 Ś ÖžŚȘÖ°Ś ÖŁŚ•ÖŒ Ś©ŚÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŽÖ‘Ś™Ś ŚÖ·ŚŁÖŸŚ—ÖČÖŚŠÖžŚŠÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖžÖœŚ›Ś•ÖŒŚƒ

      Psaumes 78

      47 ڙַڔÖČŚšÖčÖŁŚ’ Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖŁŚ“ Ś’ÖŒÖ·Ś€Ö°Ś ÖžÖ‘Ś Ś•Ö°ÖŚ©ŚÖŽŚ§Ö°ŚžŚ•ÖčŚȘÖžÖ—Ś Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚ—ÖČŚ ÖžŚžÖ·ÖœŚœŚƒ
      48 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś’ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚœÖ·Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖŁŚ“ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖŽŚ™ŚšÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒÖŚžÖŽŚ§Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś ŚœÖžŚšÖ°Ś©ŚÖžŚ€ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Psaumes 105

      32 Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚŸ Ś’ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖŁŚ Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖ‘Ś“ ڐ֖֔کځ ŚœÖ¶Ś”ÖžŚ‘ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖžÖœŚŚƒ
      33 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖŁŚšÖ° Ś’ÖŒÖ·Ö­Ś€Ö°Ś ÖžŚ Ś•ÖŒŚȘÖ°ŚÖ”Ś ÖžŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö·ÖŚ™Ö°Ś©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö—Śš ŚąÖ”ÖŁŚ„ Ś’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖžÖœŚŚƒ

      Psaumes 148

      8 ŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś•ÖŒÖ­Ś‘ÖžŚšÖžŚ“ Ś©ŚÖ¶ÖŁŚœÖ¶Ś’ Ś•Ö°Ś§ÖŽŚ™Ś˜Ö‘Ś•Ö茚 ŚšÖ„Ś•ÖŒŚ—Ö· ŚĄÖ°ÖŚąÖžŚšÖžÖ—Ś” ŚąÖčŚ©Ś‚ÖžÖ„Ś” Ś“Ö°Ś‘ÖžŚšÖœŚ•Ö范

      EsaĂŻe 30

      30 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖšŚ™ŚąÖ· Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖŁŚ•Ö覓 ڧڕÖčŚœÖ—Ś•Öč Ś•ְڠַրڗַŚȘ Ś–Ö°ŚšŚ•ÖčŚąŚ•Öč֙ Ś™Ö·ŚšÖ°ŚÖ¶Ö”Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś–Ö·ÖŁŚąÖ·ŚŁ ŚÖ·Ö”ŚŁ Ś•Ö°ŚœÖ·Ö–Ś”Ö·Ś‘ ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ڐڕÖčŚ›Ö”ŚœÖžÖ‘Ś” Ś Ö¶Ö„Ś€Ö¶Ś„ Ś•ÖžŚ–Ö¶Ö–ŚšÖ¶Ś Ś•Ö°ŚÖ¶Ö„Ś‘Ö¶ŚŸ Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖœŚ“Śƒ

      Ezéchiel 38

      22 Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·Ś˜Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚÖŽŚȘÖŒÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö¶ÖŁŚ‘Ö¶Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś“ÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś’Ö¶ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś کځڕÖčŚ˜Ö”ŚŁÖ© Ś•Ö°ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”ÖšŚ™ ŚÖ¶ŚœÖ°Ś’ÖŒÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś©Ś ŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś•Ö°Ś’ÖžŚ€Ö°ŚšÖŽÖ—Ś™ŚȘ ŚÖ·ŚžÖ°Ś˜ÖŽÖ€Ś™Śš ŚąÖžŚœÖžŚ™Ś•Ö™ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖČŚ’Ö·Ś€ÖŒÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ„Ś™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŽŚȘÖŒÖœŚ•Ö范

      Apocalypse 8

      7 Κα᜶ ᜁ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚ áŒÏƒÎŹÎ»Ï€ÎčσΔΜ· Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż Ï‡ÎŹÎ»Î±Î¶Î± Îșα᜶ Ï€áżŠÏ ΌΔΌÎčÎłÎŒÎ­ÎœÎ± ጐΜ αጔΌατÎč, Îșα᜶ ጐÎČλΟΞη Δጰς τᜎΜ Îłáż†ÎœÎ‡ Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ ÎșατΔÎșΏη, Îșα᜶ τ᜞ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ΎέΜΎρωΜ ÎșατΔÎșΏη, Îșα᜶ π៶ς Ï‡ÏŒÏÏ„ÎżÏ‚ χλωρ᜞ς ÎșατΔÎșΏη.

      Apocalypse 16

      18 Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎżÎœÏ„Îż ጀστραπα᜶ Îșα᜶ φωΜα᜶ Îșα᜶ ÎČÏÎżÎœÏ„Î±ÎŻ, Îșα᜶ σΔÎčσΌ᜞ς áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ÎŒÎ­ÎłÎ±Ï‚, ÎżáŒ·ÎżÏ‚ ÎżáœÎș áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ጀφ’ Îżáœ— áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč áŒÎłÎ­ÎœÎżÎœÏ„Îż ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ τηλÎčÎșÎżáżŠÏ„ÎżÏ‚ σΔÎčσΌ᜞ς Îżáœ•Ï„Ï‰ ÎŒÎ­ÎłÎ±Ï‚,
      21 Îșα᜶ Ï‡ÎŹÎ»Î±Î¶Î± ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· áœĄÏ‚ ταλαΜτÎčαία ÎșαταÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ጐπ᜶ Ï„Îżáœșς áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚Î‡ Îșα᜶ ጐÎČÎ»Î±ÏƒÏ†ÎźÎŒÎ·ÏƒÎ±Îœ ÎżáŒ± áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ጐÎș Ï„áż†Ï‚ Ï€Î»Î·Îłáż†Ï‚ Ï„áż†Ï‚ Ï‡Î±Î»ÎŹÎ¶Î·Ï‚, ᜅτÎč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጐστ᜶Μ áŒĄ Ï€Î»Î·ÎłáœŽ Î±áœÏ„áż†Ï‚ σφόΎρα.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.