Ezéchiel 16.61

Tu te souviendras de ta conduite et tu en √©prouveras un sentiment d‚Äôhumiliation quand tu recevras tes sŇďurs, les grandes comme les petites. Je te les donnerai pour filles, mais pas sur la base de ton alliance.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Job 42

      5 Mon oreille avait entendu parler de toi, mais maintenant mon Ňďil t'a vu.
      6 C'est pourquoi je me condamne et je reconnais mes torts sur la poussi√®re et sur la cendre.¬†¬Ľ

      Psaumes 119

      59 Je réfléchis à mes voies et je conduis mes pas vers tes instructions.

      Cantique 8

      8 Nous avons une petite sŇďur qui n'a pas encore de poitrine. Que ferons-nous de notre sŇďur, le jour o√Ļ on la r√©clamera¬†?
      9 Si elle est un rempart, nous construirons sur elle des créneaux en argent ; si elle est une porte, nous la fermerons avec une planche de cèdre.

      Esa√Įe 2

      2 *Il arrivera, dans l’avenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondée au sommet des montagnes. Elle s'élèvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront.
      3 Des peuples s'y rendront en foule et diront¬†: ¬ę¬†Venez, montons √† la montagne de l'Eternel, √† la maison du Dieu de Jacob¬†! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers.¬†¬Ľ En effet, c‚Äôest de Sion que sortira la loi, et de J√©rusalem la parole de l'Eternel.
      4 Il sera le juge des nations, l'arbitre d'un grand nombre de peuples. Ceux-ci mettront en pièces leurs épées pour en faire des socs de charrue, et leurs lances pour en faire des serpes. Aucune nation ne prendra plus les armes contre une autre et l'on n'apprendra plus à faire la guerre.
      5 Famille de Jacob, venez et marchons à la lumière de l'Eternel !

      Esa√Įe 11

      9 On ne commettra ni mal ni destruction sur toute ma montagne sainte, car *la terre sera remplie de la connaissance de l'Eternel, tout comme le fond de la mer est recouvert par l’eau.
      10 Ce jour-l√†, *la racine d'Isa√Į, dress√©e comme un √©tendard pour les peuples, sera recherch√©e par les nations, et son lieu de r√©sidence sera glorieux.

      Esa√Įe 49

      18 Lève les yeux et regarde tout autour : tous ils se rassemblent, ils viennent vers toi. Aussi vrai que je suis vivant, déclare l'Eternel, tu les enfileras tous comme des bijoux, tu t'en pareras à la manière d’une fiancée.
      19 Oui, dans tes places dévastées et désertes, dans ton pays ruiné, tes habitants seront désormais à l'étroit, et ceux qui te dévoraient s'éloigneront.
      20 Ils te r√©p√©teront, ces fils dont tu avais √©t√© priv√©e¬†: ¬ę¬†L'espace est trop √©troit pour moi. Fais-moi de la place, pour que je puisse m'installer¬†!¬†¬Ľ
      21 et tu diras dans ton cŇďur¬†: ¬ę¬†Qui m‚Äôa donn√© ces fils¬†? J'√©tais priv√©e d‚Äôenfants, j'√©tais st√©rile. J'√©tais en exil, mise √† l‚Äô√©cart. Qui les a √©lev√©s¬†? J'√©tais rest√©e seule. Ceux-ci, o√Ļ √©taient-ils¬†?¬†¬Ľ
      22 Voici ce qu’a dit le Seigneur, l'Eternel : Je lèverai ma main en direction des nations, je dresserai mon étendard pour les peuples, et ils amèneront tes fils en les tenant dans les bras, ils porteront tes filles sur leurs épaules.
      23 Des rois seront tes p√®res adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et l√©cheront la poussi√®re de tes pieds. Ainsi, tu reconna√ģtras que je suis l'Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.

      Esa√Įe 54

      1 *Réjouis-toi, stérile, toi qui n’as pas eu d’enfant ! Eclate de joie et pousse des cris de triomphe, toi qui n'as pas connu les douleurs de l’accouchement ! En effet, les enfants de la femme délaissée seront plus nombreux que ceux de la femme mariée, dit l'Eternel.
      2 Agrandis l'espace de ta tente ! Qu'on déplie les toiles qui te servent d’habitation : n’en retiens rien ! Allonge tes cordages et renforce tes piquets !

      Esa√Įe 60

      4 Lève tes yeux et regarde autour de toi : ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi ; tes fils arrivent de loin et tes filles sont portées dans les bras.

      Esa√Įe 66

      7 Avant de se tordre de douleur, elle a accouch√©¬†; avant de conna√ģtre la souffrance, elle a donn√© naissance √† un fils¬†!
      8 Qui a d√©j√† entendu pareille nouvelle¬†? Qui a d√©j√† vu quelque chose de semblable¬†? Un pays peut-il na√ģtre en un seul jour¬†? Une nation peut-elle na√ģtre d'un seul coup¬†? Pourtant, √† peine en train d‚Äôaccoucher, Sion a mis ses fils au monde¬†!
      9 Est-ce moi qui ouvrirais le ventre maternel pour ne pas laisser un enfant na√ģtre¬†? dit l'Eternel. Moi qui fais na√ģtre, emp√™cherais-je d'accoucher¬†? dit ton Dieu.
      10 Réjouissez-vous avec Jérusalem, faites d'elle le sujet de votre allégresse, vous tous qui l'aimez ! Exprimez votre joie avec elle, vous tous qui meniez deuil sur elle !
      11 Ainsi vous vous nourrirez à satiété à sa poitrine consolatrice, ainsi vous savourerez avec bonheur la plénitude de sa gloire.
      12 En effet, voici ce que dit l'Eternel : Je dirigerai la paix vers elle comme un fleuve, et la gloire des nations comme un torrent qui déborde, et vous serez allaités, portés sur les bras et caressés sur les genoux.

      Jérémie 31

      18 J'entends clairement Ephra√Įm se lamenter¬†: ¬ę¬†Tu m'as corrig√© et je me suis laiss√© corriger, pareil √† un jeune taureau qui n‚Äôa pas encore √©t√© dress√©. Fais-moi revenir et je reviendrai, car tu es l'Eternel, mon Dieu.
      19 Revenu √† de meilleures intentions, je regrette mon attitude. Apr√®s avoir pris conscience de mon √©tat, je me frappe la cuisse. Je suis honteux, rempli d‚Äôhumiliation, car je dois porter le d√©shonneur de ma jeunesse.¬†¬Ľ
      20 Ephra√Įm est-il donc pour moi un fils ch√©ri, un enfant qui fait mon plaisir, pour que chaque fois que je parle contre lui son souvenir reste si fort en moi¬†? C‚Äôest que je suis profond√©ment boulevers√© quand il est question de lui, je ressens beaucoup de compassion pour lui, d√©clare l'Eternel.
      31 *Voici que les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ je conclurai avec la communaut√© d'Isra√ęl et la communaut√© de Juda une alliance nouvelle.
      32 Elle ne sera pas comme l‚Äôalliance que j‚Äôai conclue avec leurs anc√™tres le jour o√Ļ je les ai pris par la main pour les faire sortir d'Egypte. Eux, ils ont viol√© mon alliance, alors que moi, j‚Äô√©tais leur ma√ģtre, d√©clare l'Eternel.
      33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communaut√© d'Isra√ęl apr√®s ces jours-l√†, d√©clare l'Eternel¬†: je mettrai ma loi √† l‚Äôint√©rieur d'eux, je l'√©crirai dans leur cŇďur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple.
      34 Personne n'enseignera plus son prochain ni son fr√®re en disant¬†: ¬ę¬†Vous devez conna√ģtre l'Eternel¬†!¬†¬Ľ car tous me conna√ģtront, depuis le plus petit jusqu'au plus grand d‚Äôentre eux, d√©clare l'Eternel. En effet, je pardonnerai leur faute et je ne me souviendrai plus de leur p√©ch√©.
      35 Voici ce que dit l‚ÄôEternel, celui qui a donn√© le soleil comme lumi√®re du jour, qui a donn√© comme r√®gle √† la lune et aux √©toiles d‚Äô√™tre des lumi√®res dans la nuit, qui agite la mer et fait gronder ses vagues, lui dont le nom est l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†:
      36 Il faudrait que ces lois s‚Äôinterrompent devant moi, d√©clare l'Eternel, pour que la descendance d'Isra√ęl cesse aussi pour toujours d‚Äôexister en tant que nation devant moi.
      37 Voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: Il faudrait que le ciel, l√†-haut, puisse √™tre mesur√©, que les fondations de la terre, l√†-dessous, puissent √™tre explor√©es, pour que moi je rejette toute la descendance d'Isra√ęl √† cause de tout ce qu'ils ont fait, d√©clare l'Eternel.
      38 Les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ la ville sera reconstruite pour l'Eternel, depuis la tour de Hananeel jusqu'√† la porte de l'angle.
      39 En face d‚Äôelle, on tendra encore le ruban √† mesurer jusqu'√† la colline de Gareb, puis il tournera du c√īt√© de Goath.
      40 Toute la vall√©e o√Ļ sont d√©vers√©s les cadavres et les cendres, toutes les cultures qui s‚Äô√©tendent jusqu'au torrent du C√©dron, jusqu'√† l'angle de la porte des chevaux √† l'est, tout sera consacr√© √† l'Eternel et ne sera plus jamais ni d√©vast√© ni d√©truit.

      Jérémie 50

      4 Durant ces jours-là, à ce moment-là, déclare l'Eternel, les Israélites et les Judéens reviendront ensemble. Ils marcheront en pleurant et rechercheront l'Eternel, leur Dieu.
      5 Ils s'informeront du chemin qui conduit √† Sion, ils se tourneront vers elle¬†: ¬ę¬†Venez, attachez-vous √† l'Eternel par une alliance √©ternelle qui ne soit jamais oubli√©e¬†!¬†¬Ľ

      Ezéchiel 6

      9 Parmi les nations o√Ļ ils auront √©t√© d√©port√©s, vos rescap√©s se souviendront de moi, parce que j'aurai bris√© leur cŇďur de prostitu√©e toujours pr√™t √† se d√©tourner de moi et leurs yeux de prostitu√©e toujours pr√™ts √† suivre leurs idoles. Ils se prendront eux-m√™mes en d√©go√Ľt √† cause du mal qu'ils ont fait en s‚Äôadonnant √† toutes leurs pratiques abominables.

      Ezéchiel 16

      53 Je changerai leur sort ‚Äď celui de Sodome et de ses filles, ainsi que celui de Samarie et de ses filles ‚Äď et je changerai ton sort au milieu d‚Äôelles,
      54 de telle façon que tu aies à supporter ton humiliation et rougisses de tout ce que tu as fait, ce qui les consolera.
      55 Tes sŇďurs, Sodome et ses filles, retrouveront leur situation d‚Äôavant¬†; Samarie et ses filles retrouveront leur situation d‚Äôavant¬†; toi et tes filles aussi, vous retrouverez votre situation d‚Äôavant.
      61 Tu te souviendras de ta conduite et tu en √©prouveras un sentiment d‚Äôhumiliation quand tu recevras tes sŇďurs, les grandes comme les petites. Je te les donnerai pour filles, mais pas sur la base de ton alliance.
      63 Ainsi, quand je t‚Äôaurai pardonn√© tout ce que tu as fait, tu te souviendras du pass√©, tu en auras honte et tu n'ouvriras plus la bouche √† cause de ton humiliation, d√©clare le Seigneur, l'Eternel.¬†¬Ľ

      Ezéchiel 20

      43 L√† vous vous souviendrez de votre conduite et de tous vos agissements, par lesquels vous vous √™tes rendus impurs. Vous vous prendrez vous-m√™mes en d√©go√Ľt √† cause de tout le mal que vous avez commis.

      Ezéchiel 36

      31 Alors vous vous souviendrez de votre mauvaise conduite et de vos agissements incorrects. Vous vous prendrez vous-m√™mes en d√©go√Ľt √† cause de vos fautes et de vos pratiques abominables.
      32 Ce n'est pas √† cause de vous que j‚Äôinterviens, d√©clare le Seigneur, l'Eternel, sachez-le bien¬†! Ayez honte et rougissez de votre conduite, communaut√© d'Isra√ęl¬†!

      Osée 1

      9 L'Eternel dit¬†: ¬ę¬†Appelle-le Lo-Ammi, car vous n'√™tes pas mon peuple et moi, je ne suis pas votre Dieu.

      Jean 15

      16 Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, mais c'est moi qui vous ai choisis, et je vous ai établis afin que vous alliez, que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. Alors, ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donnera.

      Romains 11

      11 Je demande donc¬†: ¬ę¬†Serait-ce pour tomber que les Isra√©lites ont tr√©buch√©¬†?¬†¬Ľ Certainement pas¬†! Mais gr√Ęce √† leur faux pas, les non-Juifs ont eu acc√®s au salut afin de provoquer leur jalousie.

      Romains 15

      8 J’affirme [en effet] que [Jésus-]Christ est devenu le serviteur des circoncis pour prouver que Dieu est vrai en confirmant les promesses faites à leurs ancêtres.
      9 Quant aux non-Juifs, ils célèbrent Dieu à cause de sa bonté, comme le dit l’Ecriture : C'est pourquoi je te louerai parmi les nations et je chanterai à la gloire de ton nom.
      16 d'être serviteur de Jésus-Christ pour les non-Juifs. Je m'acquitte ainsi du service sacré de la prédication de l'Evangile de Dieu afin que les non-Juifs soient une offrande agréable, devenue sainte par l’action de l'Esprit saint.

      Galates 4

      26 Mais la Jérusalem d'en haut est libre, c'est elle qui est notre mère.
      27 De fait, il est écrit : Réjouis-toi, stérile, toi qui n'as pas eu d'enfant ! Eclate de joie et pousse des cris de triomphe, toi qui n'as pas connu les douleurs de l'accouchement ! En effet, les enfants de la femme délaissée seront plus nombreux que ceux de la femme mariée.
      29 Le fils n√© par volont√© humaine pers√©cutait alors celui qui √©tait n√© gr√Ęce √† l'Esprit, et il en va de m√™me maintenant encore.
      30 Mais que dit l'Ecriture ? Chasse l'esclave et son fils, car le fils de l'esclave n'héritera pas avec le fils de la femme libre.
      31 Ainsi, fr√®res et sŇďurs, nous ne sommes pas les enfants de l'esclave, mais de la femme libre.

      Ephésiens 2

      12 Souvenez-vous qu'√† ce moment-l√† vous √©tiez sans Messie, exclus du droit de cit√© en Isra√ęl, √©trangers aux alliances de la promesse, sans esp√©rance et sans Dieu dans le monde.
      13 Mais maintenant, en Jésus-Christ, vous qui autrefois étiez loin, vous êtes devenus proches par le sang de Christ.
      14 En effet, il est notre paix, lui qui des deux groupes n'en a fait qu'un et qui a renversé le mur qui les séparait, la haine.

      Ephésiens 3

      6 Ce mystère, c'est que les non-Juifs sont cohéritiers des Juifs, qu’ils forment un corps avec eux et participent à la même promesse [de Dieu] en [Jésus-]Christ par l'Evangile.

      Hébreux 8

      13 En parlant d‚Äôune alliance nouvelle, le Seigneur a d√©clar√© ancienne la premi√®re. Or ce qui est ancien, ce qui a vieilli, est pr√®s de dispara√ģtre.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Bethléem Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...