TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu nous donne son Esprit pour nous transformer avec Elisabeth Schulz Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu nous donne son ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 19.1-14 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 19.1-14 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 19.1-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Elle est maintenant transplantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Segond 1910 Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre sĂšche et aride. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre dâariditĂ© et de soif. Parole de Vie © Maintenant, cette vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays sec et sans eau. Français Courant © Maintenant la vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays aride et sans eau. Semeur © La voici maintenant transplantĂ©e au dĂ©sert dans une terre aride, sur un sol dessĂ©chĂ©. Darby Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Martin Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. Ostervald Le feu les a dĂ©vorĂ©s, et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On pourrait rapporter le mot le dĂ©sert, soit Ă la terre de Canaan maintenant ravagĂ©e, soit Ă la Babylonie, comme dĂ©sert spirituel. Mais cette expression nous paraĂźt plutĂŽt dĂ©peindre l'Ă©tat du peuple durant la captivité ; il n'est plus une nation constituĂ©e (une vigne). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et maintenant elle est plantĂ©e 08362 08803 dans le dĂ©sert 04057, Dans une terre 0776 sĂšche 06723 et aride 06772. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 06772 - tsama'soif 08362 - shathal(Qal) planter, transplanter 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAGELa comparaison de Jer 5:27 Ă©voque le panier d'osier, sorte de mue, dans lequel l'oiseleur met les oiseaux pris au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂHOJAKIN(=JHVH assigne). Fils et successeur de JĂ©hojakim roi de Juda (2Ro 24:8) ; appelĂ© par JĂ©rĂ©mie JĂ©conia ou Conia, ailleurs ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LION(HĂ©breu : 1. ari, aryĂ©h, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lĂąbi, lebĂźyyah, lion ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 47 Et parce que tu n'auras pas servi l'Eternel ton Dieu avec joie, et de bon coeur, malgrĂ© l'abondance de toutes choses ; 48 Tu serviras, dans la faim, dans la soif, dans la nuditĂ©, et dans la disette de toutes choses, ton ennemi, que l'Eternel enverra contre toi ; et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'Ă ce qu'il t'ait exterminĂ©. 2 Rois 24 12 Alors JĂ©hojachin Roi de Juda sortit vers le Roi de Babylone, lui, sa mĂšre, ses gens, ses capitaines, et ses Eunuques ; de sorte que le Roi de Babylone le prit la huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne. 13 Et il tira hors de lĂ , selon que l'Eternel en avait parlĂ©, tous les trĂ©sors de la maison de l'Eternel, et les trĂ©sors de la maison Royale, et mit en piĂšces tous les ustensiles d'or que Salomon Roi d'IsraĂ«l avait faits pour le Temple de l'Eternel. 14 Et il transporta tout JĂ©rusalem, savoir, tous les capitaines, et tous les vaillants hommes de guerre, au nombre de dix mille captifs, avec les charpentiers et les serruriers, de sorte qu'il ne demeura personne de reste que le pauvre peuple du pays. 15 Ainsi il transporta JĂ©hojachin Ă Babylone, avec la mĂšre du Roi, et les femmes du Roi et ses Eunuques, et il emmena captifs Ă Babylone tous les plus puissants du pays de JĂ©rusalem ; 16 Avec tous les hommes vaillants au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous puissants et propres Ă la guerre, lesquels le Roi de Babylone emmena captifs [Ă ] Babylone. Psaumes 63 1 Psaume de David, lorsqu'il Ă©tait dans le dĂ©sert de Juda. Psaumes 68 6 Il est le pĂšre des orphelins, et le juge des veuves ; Dieu est dans la demeure de sa SaintetĂ©. JĂ©rĂ©mie 52 27 Et le Roi de Babylone les frappa, et les fit mourir Ă Ribla au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transportĂ© hors de sa terre. 28 Et c'est ici le peuple que NĂ©bucadnetsar transporta ; la septiĂšme annĂ©e, trois mille vingt-trois Juifs. 29 La dix-huitiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, on transporta de JĂ©rusalem huit cent trente-deux personnes. 30 La vingt-troisiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, NĂ©buzar-adan, prĂ©vĂŽt de l'hĂŽtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs ; toutes les personnes donc furent quatre mille six cents. 31 Or il arriva l'an trente-septiĂšme de la captivitĂ© de JĂ©hojachin, Roi de Juda, au vingt-cinquiĂšme jour du douziĂšme mois, qu'EvilmĂ©rodac, Roi de Babylone, l'annĂ©e qu'il commença Ă rĂ©gner, tira de prison JĂ©hojachin Roi de Juda, et le mit en libertĂ©. EzĂ©chiel 19 10 Ta mĂšre Ă©tait en ton sang comme une vigne plantĂ©e auprĂšs des eaux, et elle est devenue chargĂ©e de fruits et de rameaux, Ă cause des grandes eaux. 13 Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. EzĂ©chiel 20 35 Et si je ne vous fais venir au dĂ©sert des peuples, et si je ne conteste lĂ contre vous, face Ă face. OsĂ©e 2 3 De peur que je ne manifeste sa nuditĂ©, que je ne la remette dans l'Ă©tat oĂč elle Ă©tait le jour qu'elle naquit, que je ne la rĂ©duise en dĂ©sert, et que je ne la fasse ĂȘtre comme une terre sĂšche, et ne la fasse mourir de soif. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 19.1-14 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 19.1-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Elle est maintenant transplantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Segond 1910 Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre sĂšche et aride. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre dâariditĂ© et de soif. Parole de Vie © Maintenant, cette vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays sec et sans eau. Français Courant © Maintenant la vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays aride et sans eau. Semeur © La voici maintenant transplantĂ©e au dĂ©sert dans une terre aride, sur un sol dessĂ©chĂ©. Darby Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Martin Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. Ostervald Le feu les a dĂ©vorĂ©s, et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On pourrait rapporter le mot le dĂ©sert, soit Ă la terre de Canaan maintenant ravagĂ©e, soit Ă la Babylonie, comme dĂ©sert spirituel. Mais cette expression nous paraĂźt plutĂŽt dĂ©peindre l'Ă©tat du peuple durant la captivité ; il n'est plus une nation constituĂ©e (une vigne). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et maintenant elle est plantĂ©e 08362 08803 dans le dĂ©sert 04057, Dans une terre 0776 sĂšche 06723 et aride 06772. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 06772 - tsama'soif 08362 - shathal(Qal) planter, transplanter 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAGELa comparaison de Jer 5:27 Ă©voque le panier d'osier, sorte de mue, dans lequel l'oiseleur met les oiseaux pris au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂHOJAKIN(=JHVH assigne). Fils et successeur de JĂ©hojakim roi de Juda (2Ro 24:8) ; appelĂ© par JĂ©rĂ©mie JĂ©conia ou Conia, ailleurs ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LION(HĂ©breu : 1. ari, aryĂ©h, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lĂąbi, lebĂźyyah, lion ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 47 Et parce que tu n'auras pas servi l'Eternel ton Dieu avec joie, et de bon coeur, malgrĂ© l'abondance de toutes choses ; 48 Tu serviras, dans la faim, dans la soif, dans la nuditĂ©, et dans la disette de toutes choses, ton ennemi, que l'Eternel enverra contre toi ; et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'Ă ce qu'il t'ait exterminĂ©. 2 Rois 24 12 Alors JĂ©hojachin Roi de Juda sortit vers le Roi de Babylone, lui, sa mĂšre, ses gens, ses capitaines, et ses Eunuques ; de sorte que le Roi de Babylone le prit la huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne. 13 Et il tira hors de lĂ , selon que l'Eternel en avait parlĂ©, tous les trĂ©sors de la maison de l'Eternel, et les trĂ©sors de la maison Royale, et mit en piĂšces tous les ustensiles d'or que Salomon Roi d'IsraĂ«l avait faits pour le Temple de l'Eternel. 14 Et il transporta tout JĂ©rusalem, savoir, tous les capitaines, et tous les vaillants hommes de guerre, au nombre de dix mille captifs, avec les charpentiers et les serruriers, de sorte qu'il ne demeura personne de reste que le pauvre peuple du pays. 15 Ainsi il transporta JĂ©hojachin Ă Babylone, avec la mĂšre du Roi, et les femmes du Roi et ses Eunuques, et il emmena captifs Ă Babylone tous les plus puissants du pays de JĂ©rusalem ; 16 Avec tous les hommes vaillants au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous puissants et propres Ă la guerre, lesquels le Roi de Babylone emmena captifs [Ă ] Babylone. Psaumes 63 1 Psaume de David, lorsqu'il Ă©tait dans le dĂ©sert de Juda. Psaumes 68 6 Il est le pĂšre des orphelins, et le juge des veuves ; Dieu est dans la demeure de sa SaintetĂ©. JĂ©rĂ©mie 52 27 Et le Roi de Babylone les frappa, et les fit mourir Ă Ribla au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transportĂ© hors de sa terre. 28 Et c'est ici le peuple que NĂ©bucadnetsar transporta ; la septiĂšme annĂ©e, trois mille vingt-trois Juifs. 29 La dix-huitiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, on transporta de JĂ©rusalem huit cent trente-deux personnes. 30 La vingt-troisiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, NĂ©buzar-adan, prĂ©vĂŽt de l'hĂŽtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs ; toutes les personnes donc furent quatre mille six cents. 31 Or il arriva l'an trente-septiĂšme de la captivitĂ© de JĂ©hojachin, Roi de Juda, au vingt-cinquiĂšme jour du douziĂšme mois, qu'EvilmĂ©rodac, Roi de Babylone, l'annĂ©e qu'il commença Ă rĂ©gner, tira de prison JĂ©hojachin Roi de Juda, et le mit en libertĂ©. EzĂ©chiel 19 10 Ta mĂšre Ă©tait en ton sang comme une vigne plantĂ©e auprĂšs des eaux, et elle est devenue chargĂ©e de fruits et de rameaux, Ă cause des grandes eaux. 13 Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. EzĂ©chiel 20 35 Et si je ne vous fais venir au dĂ©sert des peuples, et si je ne conteste lĂ contre vous, face Ă face. OsĂ©e 2 3 De peur que je ne manifeste sa nuditĂ©, que je ne la remette dans l'Ă©tat oĂč elle Ă©tait le jour qu'elle naquit, que je ne la rĂ©duise en dĂ©sert, et que je ne la fasse ĂȘtre comme une terre sĂšche, et ne la fasse mourir de soif. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 19.1-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Elle est maintenant transplantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Segond 1910 Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre sĂšche et aride. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre dâariditĂ© et de soif. Parole de Vie © Maintenant, cette vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays sec et sans eau. Français Courant © Maintenant la vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays aride et sans eau. Semeur © La voici maintenant transplantĂ©e au dĂ©sert dans une terre aride, sur un sol dessĂ©chĂ©. Darby Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Martin Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. Ostervald Le feu les a dĂ©vorĂ©s, et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On pourrait rapporter le mot le dĂ©sert, soit Ă la terre de Canaan maintenant ravagĂ©e, soit Ă la Babylonie, comme dĂ©sert spirituel. Mais cette expression nous paraĂźt plutĂŽt dĂ©peindre l'Ă©tat du peuple durant la captivité ; il n'est plus une nation constituĂ©e (une vigne). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et maintenant elle est plantĂ©e 08362 08803 dans le dĂ©sert 04057, Dans une terre 0776 sĂšche 06723 et aride 06772. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 06772 - tsama'soif 08362 - shathal(Qal) planter, transplanter 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAGELa comparaison de Jer 5:27 Ă©voque le panier d'osier, sorte de mue, dans lequel l'oiseleur met les oiseaux pris au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂHOJAKIN(=JHVH assigne). Fils et successeur de JĂ©hojakim roi de Juda (2Ro 24:8) ; appelĂ© par JĂ©rĂ©mie JĂ©conia ou Conia, ailleurs ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LION(HĂ©breu : 1. ari, aryĂ©h, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lĂąbi, lebĂźyyah, lion ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 47 Et parce que tu n'auras pas servi l'Eternel ton Dieu avec joie, et de bon coeur, malgrĂ© l'abondance de toutes choses ; 48 Tu serviras, dans la faim, dans la soif, dans la nuditĂ©, et dans la disette de toutes choses, ton ennemi, que l'Eternel enverra contre toi ; et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'Ă ce qu'il t'ait exterminĂ©. 2 Rois 24 12 Alors JĂ©hojachin Roi de Juda sortit vers le Roi de Babylone, lui, sa mĂšre, ses gens, ses capitaines, et ses Eunuques ; de sorte que le Roi de Babylone le prit la huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne. 13 Et il tira hors de lĂ , selon que l'Eternel en avait parlĂ©, tous les trĂ©sors de la maison de l'Eternel, et les trĂ©sors de la maison Royale, et mit en piĂšces tous les ustensiles d'or que Salomon Roi d'IsraĂ«l avait faits pour le Temple de l'Eternel. 14 Et il transporta tout JĂ©rusalem, savoir, tous les capitaines, et tous les vaillants hommes de guerre, au nombre de dix mille captifs, avec les charpentiers et les serruriers, de sorte qu'il ne demeura personne de reste que le pauvre peuple du pays. 15 Ainsi il transporta JĂ©hojachin Ă Babylone, avec la mĂšre du Roi, et les femmes du Roi et ses Eunuques, et il emmena captifs Ă Babylone tous les plus puissants du pays de JĂ©rusalem ; 16 Avec tous les hommes vaillants au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous puissants et propres Ă la guerre, lesquels le Roi de Babylone emmena captifs [Ă ] Babylone. Psaumes 63 1 Psaume de David, lorsqu'il Ă©tait dans le dĂ©sert de Juda. Psaumes 68 6 Il est le pĂšre des orphelins, et le juge des veuves ; Dieu est dans la demeure de sa SaintetĂ©. JĂ©rĂ©mie 52 27 Et le Roi de Babylone les frappa, et les fit mourir Ă Ribla au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transportĂ© hors de sa terre. 28 Et c'est ici le peuple que NĂ©bucadnetsar transporta ; la septiĂšme annĂ©e, trois mille vingt-trois Juifs. 29 La dix-huitiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, on transporta de JĂ©rusalem huit cent trente-deux personnes. 30 La vingt-troisiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, NĂ©buzar-adan, prĂ©vĂŽt de l'hĂŽtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs ; toutes les personnes donc furent quatre mille six cents. 31 Or il arriva l'an trente-septiĂšme de la captivitĂ© de JĂ©hojachin, Roi de Juda, au vingt-cinquiĂšme jour du douziĂšme mois, qu'EvilmĂ©rodac, Roi de Babylone, l'annĂ©e qu'il commença Ă rĂ©gner, tira de prison JĂ©hojachin Roi de Juda, et le mit en libertĂ©. EzĂ©chiel 19 10 Ta mĂšre Ă©tait en ton sang comme une vigne plantĂ©e auprĂšs des eaux, et elle est devenue chargĂ©e de fruits et de rameaux, Ă cause des grandes eaux. 13 Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. EzĂ©chiel 20 35 Et si je ne vous fais venir au dĂ©sert des peuples, et si je ne conteste lĂ contre vous, face Ă face. OsĂ©e 2 3 De peur que je ne manifeste sa nuditĂ©, que je ne la remette dans l'Ă©tat oĂč elle Ă©tait le jour qu'elle naquit, que je ne la rĂ©duise en dĂ©sert, et que je ne la fasse ĂȘtre comme une terre sĂšche, et ne la fasse mourir de soif. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Elle est maintenant transplantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Segond 1910 Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre sĂšche et aride. Segond 1978 (Colombe) © Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, Dans une terre dâariditĂ© et de soif. Parole de Vie © Maintenant, cette vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays sec et sans eau. Français Courant © Maintenant la vigne est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans un pays aride et sans eau. Semeur © La voici maintenant transplantĂ©e au dĂ©sert dans une terre aride, sur un sol dessĂ©chĂ©. Darby Et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. Martin Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. Ostervald Le feu les a dĂ©vorĂ©s, et maintenant elle est plantĂ©e dans le dĂ©sert, dans une terre sĂšche et aride. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖŽŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŠÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On pourrait rapporter le mot le dĂ©sert, soit Ă la terre de Canaan maintenant ravagĂ©e, soit Ă la Babylonie, comme dĂ©sert spirituel. Mais cette expression nous paraĂźt plutĂŽt dĂ©peindre l'Ă©tat du peuple durant la captivité ; il n'est plus une nation constituĂ©e (une vigne). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et maintenant elle est plantĂ©e 08362 08803 dans le dĂ©sert 04057, Dans une terre 0776 sĂšche 06723 et aride 06772. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠04057 - midbardĂ©sert pĂąturage, prairie terre inhabitĂ©e, rĂ©gion dĂ©serte rĂ©gions vides (autour des citĂ©s) dĂ©sert (fig.) bouche ⊠06723 - tsiyahsĂ©cheresse, dĂ©sert, ariditĂ©, terre sĂšche, aride 06772 - tsama'soif 08362 - shathal(Qal) planter, transplanter 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAGELa comparaison de Jer 5:27 Ă©voque le panier d'osier, sorte de mue, dans lequel l'oiseleur met les oiseaux pris au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂHOJAKIN(=JHVH assigne). Fils et successeur de JĂ©hojakim roi de Juda (2Ro 24:8) ; appelĂ© par JĂ©rĂ©mie JĂ©conia ou Conia, ailleurs ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LION(HĂ©breu : 1. ari, aryĂ©h, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lĂąbi, lebĂźyyah, lion ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 47 Et parce que tu n'auras pas servi l'Eternel ton Dieu avec joie, et de bon coeur, malgrĂ© l'abondance de toutes choses ; 48 Tu serviras, dans la faim, dans la soif, dans la nuditĂ©, et dans la disette de toutes choses, ton ennemi, que l'Eternel enverra contre toi ; et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'Ă ce qu'il t'ait exterminĂ©. 2 Rois 24 12 Alors JĂ©hojachin Roi de Juda sortit vers le Roi de Babylone, lui, sa mĂšre, ses gens, ses capitaines, et ses Eunuques ; de sorte que le Roi de Babylone le prit la huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne. 13 Et il tira hors de lĂ , selon que l'Eternel en avait parlĂ©, tous les trĂ©sors de la maison de l'Eternel, et les trĂ©sors de la maison Royale, et mit en piĂšces tous les ustensiles d'or que Salomon Roi d'IsraĂ«l avait faits pour le Temple de l'Eternel. 14 Et il transporta tout JĂ©rusalem, savoir, tous les capitaines, et tous les vaillants hommes de guerre, au nombre de dix mille captifs, avec les charpentiers et les serruriers, de sorte qu'il ne demeura personne de reste que le pauvre peuple du pays. 15 Ainsi il transporta JĂ©hojachin Ă Babylone, avec la mĂšre du Roi, et les femmes du Roi et ses Eunuques, et il emmena captifs Ă Babylone tous les plus puissants du pays de JĂ©rusalem ; 16 Avec tous les hommes vaillants au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous puissants et propres Ă la guerre, lesquels le Roi de Babylone emmena captifs [Ă ] Babylone. Psaumes 63 1 Psaume de David, lorsqu'il Ă©tait dans le dĂ©sert de Juda. Psaumes 68 6 Il est le pĂšre des orphelins, et le juge des veuves ; Dieu est dans la demeure de sa SaintetĂ©. JĂ©rĂ©mie 52 27 Et le Roi de Babylone les frappa, et les fit mourir Ă Ribla au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transportĂ© hors de sa terre. 28 Et c'est ici le peuple que NĂ©bucadnetsar transporta ; la septiĂšme annĂ©e, trois mille vingt-trois Juifs. 29 La dix-huitiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, on transporta de JĂ©rusalem huit cent trente-deux personnes. 30 La vingt-troisiĂšme annĂ©e de NĂ©bucadnetsar, NĂ©buzar-adan, prĂ©vĂŽt de l'hĂŽtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs ; toutes les personnes donc furent quatre mille six cents. 31 Or il arriva l'an trente-septiĂšme de la captivitĂ© de JĂ©hojachin, Roi de Juda, au vingt-cinquiĂšme jour du douziĂšme mois, qu'EvilmĂ©rodac, Roi de Babylone, l'annĂ©e qu'il commença Ă rĂ©gner, tira de prison JĂ©hojachin Roi de Juda, et le mit en libertĂ©. EzĂ©chiel 19 10 Ta mĂšre Ă©tait en ton sang comme une vigne plantĂ©e auprĂšs des eaux, et elle est devenue chargĂ©e de fruits et de rameaux, Ă cause des grandes eaux. 13 Et maintenant elle est plantĂ©e au dĂ©sert, en une terre sĂšche et aride. EzĂ©chiel 20 35 Et si je ne vous fais venir au dĂ©sert des peuples, et si je ne conteste lĂ contre vous, face Ă face. OsĂ©e 2 3 De peur que je ne manifeste sa nuditĂ©, que je ne la remette dans l'Ă©tat oĂč elle Ă©tait le jour qu'elle naquit, que je ne la rĂ©duise en dĂ©sert, et que je ne la fasse ĂȘtre comme une terre sĂšche, et ne la fasse mourir de soif. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.