TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris EzĂ©chiel 33.1-33 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Vous avez dit : âLa maniĂšre dâagir du Seigneur n'est pas correcte.âJe vous jugerai chacun en fonction de sa conduite, communautĂ© d'IsraĂ«l ! » Segond 1910 Vous dites : La voie du Seigneur n'est pas droite. Je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d'IsraĂ«l ! Segond 1978 (Colombe) © Vous dites : La voie du Seigneur nâest pas normale ! Je vous jugerai chacun selon ses voies, maison dâIsraĂ«l ! Parole de Vie © « Alors vous, les IsraĂ©lites, vous dites : âLa façon de faire du Seigneur nâest pas bonne.â Eh bien, vous devez le savoir : Je jugerai chacun de vous selon sa conduite. » Français Courant © « âVous, les IsraĂ©lites, vous dites que je vais trop loin : eh bien, sachez que je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite !â » Semeur © Comment osez-vous dire que ma maniĂšre dâagir nâest pas Ă©quitable ? Je vous jugerai, chacun selon sa maniĂšre dâagir, gens dâIsraĂ«l ! Darby Et vous dites : La voie du Seigneur n'est pas rĂ©glĂ©e. Je vous jugerai, chacun selon ses voies, maison d'IsraĂ«l. Martin Et vous avez dit : la voie du Seigneur n'est pas bien rĂ©glĂ©e ! Je vous jugerai, maison d'IsraĂ«l, chacun selon sa voie. Ostervald Et vous dites : "La voie de l'Ăternel n'est pas bien rĂ©glĂ©e !" Je vous jugerai, ĂŽ maison d'IsraĂ«l, chacun selon ses voies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚȘ֌֞ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŽÖ§ŚŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚ World English Bible Yet you say, The way of the Lord is not equal. House of Israel, I will judge every one of you after his ways. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous dites 0559 08804 : La voie 01870 du Seigneur 0136 nâest pas droite 08505 08735. Je vous jugerai 08199 08799 chacun 0376 selon ses voies 01870, maison 01004 dâIsraĂ«l 03478 ! 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠08199 - shaphatjuger, gouverner, dĂ©fendre, punir (Qal) agir comme un lĂ©gislateur, ou juge ou gouverneur (de Dieu, ⊠08505 - takanrĂ©gler, mesurer, estimer, rĂ©flĂ©chir, peser, faire Ă©gal, de niveau, ĂȘtre Ă©gal, ĂȘtre pesĂ©, mettre à ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir dĂ©sobĂ©i Ă cette volontĂ© et ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SENTINELLEGĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le principal dĂ©rivĂ© est mitspa =lieu ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 62 12 Plus dâune fois jâai entendu cette parole de Dieu : « Câest Ă moi quâappartient la puissance. » Proverbes 19 3 Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! EcclĂ©siaste 12 14 En effet, Dieu demandera des comptes pour toutes nos actions, mĂȘme cachĂ©es, quâelles soient bonnes ou mauvaises. EzĂ©chiel 18 25 Vous dites : âLe Seigneur va trop loin !â Ăcoutez-moi bien, vous, les IsraĂ©lites : Est-ce moi qui vais trop loin ? Nâest-ce pas plutĂŽt vous qui passez les bornes ? 29 Mais vous, les IsraĂ©lites, vous dites : âLe Seigneur va trop loin !â Eh bien non, ce nâest pas moi qui vais trop loin, câest vous qui passez les bornes ! 30 Pour ma part, je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite, je vous lâaffirme, moi, le Seigneur Dieu. Changez donc de vie, dĂ©tournez-vous de tout le mal que vous faites, ne laissez plus aucune faute causer votre perte. EzĂ©chiel 33 17 « Tes compatriotes disent que moi, le Seigneur, je vais trop loin ; mais nâest-ce pas eux qui passent les bornes ? 20 « âVous, les IsraĂ©lites, vous dites que je vais trop loin : eh bien, sachez que je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite !â » Matthieu 16 27 En effet, le Fils de lâhomme va venir dans la gloire de son PĂšre avec ses anges, et alors il traitera chacun selon la façon dont il aura agi. Jean 5 29 et sortiront de leurs tombes. Ceux qui ont fait le bien ressusciteront pour recevoir la vie, mais ceux qui ont fait le mal ressusciteront pour ĂȘtre condamnĂ©s. 2 Corinthiens 5 10 Car nous devons tous comparaĂźtre devant le Christ pour ĂȘtre jugĂ©s par lui ; alors chacun recevra ce qui lui revient, selon ce quâil aura fait en bien ou en mal durant sa vie terrestre. Apocalypse 20 12 Ensuite, je vis les morts, grands et petits, debout devant le trĂŽne. Des livres furent ouverts. Un autre livre encore fut ouvert, le livre de vie. Les morts furent jugĂ©s selon ce quâils avaient fait, dâaprĂšs ce qui Ă©tait Ă©crit dans les livres. 13 La mer rendit les morts quâelle contenait. La mort et le monde des morts rendirent aussi leurs morts. Et tous furent jugĂ©s selon ce quâils avaient fait. 14 La mort et le monde des morts furent jetĂ©s dans le lac enflammĂ©. Ce lac est la seconde mort. 15 Quiconque nâavait pas son nom inscrit dans le livre de vie fut jetĂ© dans le lac enflammĂ©. Apocalypse 22 12 « Ăcoute, dit JĂ©sus, je viens bientĂŽt ! Jâapporterai avec moi la rĂ©compense Ă donner Ă chacun selon ce quâil aura fait. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Vous avez dit : âLa maniĂšre dâagir du Seigneur n'est pas correcte.âJe vous jugerai chacun en fonction de sa conduite, communautĂ© d'IsraĂ«l ! » Segond 1910 Vous dites : La voie du Seigneur n'est pas droite. Je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d'IsraĂ«l ! Segond 1978 (Colombe) © Vous dites : La voie du Seigneur nâest pas normale ! Je vous jugerai chacun selon ses voies, maison dâIsraĂ«l ! Parole de Vie © « Alors vous, les IsraĂ©lites, vous dites : âLa façon de faire du Seigneur nâest pas bonne.â Eh bien, vous devez le savoir : Je jugerai chacun de vous selon sa conduite. » Français Courant © « âVous, les IsraĂ©lites, vous dites que je vais trop loin : eh bien, sachez que je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite !â » Semeur © Comment osez-vous dire que ma maniĂšre dâagir nâest pas Ă©quitable ? Je vous jugerai, chacun selon sa maniĂšre dâagir, gens dâIsraĂ«l ! Darby Et vous dites : La voie du Seigneur n'est pas rĂ©glĂ©e. Je vous jugerai, chacun selon ses voies, maison d'IsraĂ«l. Martin Et vous avez dit : la voie du Seigneur n'est pas bien rĂ©glĂ©e ! Je vous jugerai, maison d'IsraĂ«l, chacun selon sa voie. Ostervald Et vous dites : "La voie de l'Ăternel n'est pas bien rĂ©glĂ©e !" Je vous jugerai, ĂŽ maison d'IsraĂ«l, chacun selon ses voies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖČŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚȘ֌֞ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŽÖ§ŚŚ©Ś ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚ World English Bible Yet you say, The way of the Lord is not equal. House of Israel, I will judge every one of you after his ways. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous dites 0559 08804 : La voie 01870 du Seigneur 0136 nâest pas droite 08505 08735. Je vous jugerai 08199 08799 chacun 0376 selon ses voies 01870, maison 01004 dâIsraĂ«l 03478 ! 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠08199 - shaphatjuger, gouverner, dĂ©fendre, punir (Qal) agir comme un lĂ©gislateur, ou juge ou gouverneur (de Dieu, ⊠08505 - takanrĂ©gler, mesurer, estimer, rĂ©flĂ©chir, peser, faire Ă©gal, de niveau, ĂȘtre Ă©gal, ĂȘtre pesĂ©, mettre à ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir dĂ©sobĂ©i Ă cette volontĂ© et ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠SENTINELLEGĂ©nĂ©ralement, dans l'A. T, ce terme reprĂ©sente l'hĂ©breu tsĂ»phĂšh, du verbe tsĂąphĂąh =guetter, dont le principal dĂ©rivĂ© est mitspa =lieu ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 62 12 Plus dâune fois jâai entendu cette parole de Dieu : « Câest Ă moi quâappartient la puissance. » Proverbes 19 3 Tel homme se met bĂȘtement dans une mauvaise situation et tourne sa colĂšre contre le Seigneur ! EcclĂ©siaste 12 14 En effet, Dieu demandera des comptes pour toutes nos actions, mĂȘme cachĂ©es, quâelles soient bonnes ou mauvaises. EzĂ©chiel 18 25 Vous dites : âLe Seigneur va trop loin !â Ăcoutez-moi bien, vous, les IsraĂ©lites : Est-ce moi qui vais trop loin ? Nâest-ce pas plutĂŽt vous qui passez les bornes ? 29 Mais vous, les IsraĂ©lites, vous dites : âLe Seigneur va trop loin !â Eh bien non, ce nâest pas moi qui vais trop loin, câest vous qui passez les bornes ! 30 Pour ma part, je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite, je vous lâaffirme, moi, le Seigneur Dieu. Changez donc de vie, dĂ©tournez-vous de tout le mal que vous faites, ne laissez plus aucune faute causer votre perte. EzĂ©chiel 33 17 « Tes compatriotes disent que moi, le Seigneur, je vais trop loin ; mais nâest-ce pas eux qui passent les bornes ? 20 « âVous, les IsraĂ©lites, vous dites que je vais trop loin : eh bien, sachez que je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite !â » Matthieu 16 27 En effet, le Fils de lâhomme va venir dans la gloire de son PĂšre avec ses anges, et alors il traitera chacun selon la façon dont il aura agi. Jean 5 29 et sortiront de leurs tombes. Ceux qui ont fait le bien ressusciteront pour recevoir la vie, mais ceux qui ont fait le mal ressusciteront pour ĂȘtre condamnĂ©s. 2 Corinthiens 5 10 Car nous devons tous comparaĂźtre devant le Christ pour ĂȘtre jugĂ©s par lui ; alors chacun recevra ce qui lui revient, selon ce quâil aura fait en bien ou en mal durant sa vie terrestre. Apocalypse 20 12 Ensuite, je vis les morts, grands et petits, debout devant le trĂŽne. Des livres furent ouverts. Un autre livre encore fut ouvert, le livre de vie. Les morts furent jugĂ©s selon ce quâils avaient fait, dâaprĂšs ce qui Ă©tait Ă©crit dans les livres. 13 La mer rendit les morts quâelle contenait. La mort et le monde des morts rendirent aussi leurs morts. Et tous furent jugĂ©s selon ce quâils avaient fait. 14 La mort et le monde des morts furent jetĂ©s dans le lac enflammĂ©. Ce lac est la seconde mort. 15 Quiconque nâavait pas son nom inscrit dans le livre de vie fut jetĂ© dans le lac enflammĂ©. Apocalypse 22 12 « Ăcoute, dit JĂ©sus, je viens bientĂŽt ! Jâapporterai avec moi la rĂ©compense Ă donner Ă chacun selon ce quâil aura fait. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.