TopMessages Message texte CONSTRUIRE DES MURS. 1) INSTAURER UNE VIE DE QUALITE. Il est nécessaire de construire des murs de protection et de séparation dans le … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31-32 TopMessages Message texte Les apôtres : Pierre et André Lecture Jean 1 : 35-42 1) SIMON a) Simon : "Celui qui entend" Le futur apôtre remarquable a porté un … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31 TopMessages Message texte Réflexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31 TopMessages Message texte Se lever et persévérer Lecture 2 Rois 13 : 14-19 . 1) SE LEVER POUR AGIR Joas s'est présenté devant Elisée à un moment … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31-33 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris Ezéchiel 33.1-33 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Puis ils se rendent en nombre auprès de toi et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique : ils se montrent pleins d’enthousiasme dans leurs propos, mais leur cœur est attiré par les gains malhonnêtes. Segond 1910 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi ; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Segond 1978 (Colombe) © Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Parole de Vie © Alors ils viennent nombreux s’asseoir devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne leur obéissent pas. Ils font ce qui leur plaît et ils cherchent seulement leur intérêt. Français Courant © Alors les gens de mon peuple se rassemblent et s’asseoient devant toi pour t’entendre. Ils t’écoutent, mais ils ne font pas ce que tu leur dis. Ils agissent selon leur bon plaisir et ils ne suivent que leur intérêt. Semeur © Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple s’assoient devant toi, ils écoutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cœur, ils ne recherchent que leur intérêt. Darby Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple ; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas ; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête. Martin Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet ; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête. Ostervald Et ils viennent vers toi en grande foule ; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָב֣וֹאוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבוֹא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאוֹתָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et ils se rendent 0935 08799 en foule 05971 auprès 03996 de toi, et mon peuple 05971 s’assied 03427 08799 devant 06440 toi ; ils écoutent 08085 08804 tes paroles 01697, mais ils ne les mettent point en pratique 06213 08799, car leur bouche 06310 en fait 06213 08802 un sujet de moquerie 05690, et leur cœur 03820 se livre 01980 08802 0310 à la cupidité 01215. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01215 - betsa`profit, gain injuste, profit acquit par la violence, illicite, proie, intérêt 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 03996 - mabow'entrée, porte, une venue, entrer soleil couchant le couchant ouest, occident 05690 - `egebamour (sensuel) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONVOITISEDésir de posséder une chose à laquelle on n'a pas droit. Le Décalogue ( Ex 20:17 , De 5:21) l'interdit, … EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FLATTERIEDéfaut de ceux qui veulent à tout prix se ménager un supérieur ; fort répandu chez les Orientaux cérémonieux et … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volonté de Dieu, la conscience d'avoir désobéi à cette volonté et … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 5 28 L’Éternel entendit vos paroles quand vous me les adressiez ; et l’Éternel me dit : J’ai entendu les paroles que ce peuple t’a adressées : tout ce qu’ils ont dit est bien. 29 Oh ! s’ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux à jamais, eux et leurs fils ! Psaumes 78 36 Mais ils voulaient le séduire par leur parole Et ils lui mentaient de la langue ; 37 Leur cœur n’était pas fermement à lui, Et ils n’étaient pas fidèles à son alliance. Esaïe 28 13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera : Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils trébuchent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient pris au piège et capturés. Esaïe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple s’approche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un commandement de tradition humaine. Jérémie 6 16 Ainsi parle l’Éternel : Placez-vous sur les chemins, regardez, Informez-vous des antiques sentiers : Où donc est le bon chemin ? Marchez-y, Et trouvez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas. 17 J’ai suscité pour vous des sentinelles : Soyez attentifs au son du cor ! Mais ils répondent : Nous n’y serons pas attentifs. Jérémie 23 33 Si ce peuple, ou tel prophète, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l’Éternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l’Éternel. 34 Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple Qui dira : Menace de l’Éternel : J’interviendrai contre lui et contre sa maison. 35 Vous direz, chacun à son prochain, Chacun à son frère : Qu’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 36 Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l’Éternel ; Car la menace sera pour chacun sa propre parole ; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l’Éternel des armées, notre Dieu. 37 Tu diras au prophète : Que t’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 38 Et si vous dites encore : Menace de l’Éternel ! Alors ainsi parle l’Éternel : Parce que vous dites cette parole : Menace de l’Éternel Quoique j’aie envoyé vous dire : Vous ne direz pas : Menace de l’Éternel ! Jérémie 43 1 Lorsque Jérémie eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de l’Éternel, leur Dieu, toutes ces paroles que l’Éternel, leur Dieu, l’avait chargé de leur dire, 2 Azaria, fils de Hochaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes présomptueux dirent à Jérémie : Ce que tu dis est faux ; l’Éternel, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire : N’allez pas en Égypte pour y séjourner. 3 Mais c’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous déportent à Babylone. 4 Yohanân, fils de Qaréah, tous les chefs de l’armée et tout le peuple n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel (qui leur ordonnait) d’habiter dans le pays de Juda. 5 Et Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs de l’armée prirent tout le reste de Juda qui, après s’être exilés parmi toutes les nations, étaient revenus pour séjourner au pays de Juda, 6 les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Ahiqam, fils de Chaphân, et aussi le prophète Jérémie, et Baruch, fils de Nériya. 7 Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tahpanhès. Jérémie 44 16 Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel. Ezéchiel 8 1 Il arriva que la sixième année, le 5 du sixième mois, comme j’étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l’Éternel, s’abattit sur moi. Ezéchiel 14 1 Quelques hommes parmi les anciens d’Israël vinrent vers moi et s’assirent devant moi, Ezéchiel 20 1 La septième année, le 10 du cinquième mois, des hommes parmi les anciens d’Israël vinrent pour consulter l’Éternel et s’assirent devant moi. 2 Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots : 3 Fils d’homme, parle aux anciens d’Israël. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Je suis vivant ! je ne me laisserai pas consulter par vous, – oracle du Seigneur, l’Éternel. 4 Les jugeras-tu, les jugeras-tu fils d’homme ? Fais-leur connaître les horreurs de leurs pères ! 5 Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Le jour où j’ai choisi Israël, j’ai fait serment à main levée à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d’Égypte ; je leur ai fait serment à main levée en disant : Je suis l’Éternel, votre Dieu. 6 En ce jour-là, je leur ai fait serment à main levée de les faire passer du pays d’Égypte dans un pays que j’avais exploré pour eux, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays. 7 Je leur dis : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos yeux, et ne vous souillez point par les idoles de l’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu. 8 Ils se révoltèrent contre moi et ne voulurent pas m’écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses yeux, et ils n’abandonnèrent pas les idoles de l’Égypte. J’eus la pensée de répandre ma fureur sur eux, d’aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, au milieu du pays d’Égypte. 9 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m’étais fait connaître à eux, pour les faire sortir du pays d’Égypte. 10 Je les fis sortir du pays d’Égypte et les conduisis au désert. 11 Je leur donnai mes prescriptions et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu’ils reconnaissent que je suis l’Éternel qui les sanctifie. 13 Mais la maison d’Israël s’est révoltée contre moi dans le désert. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont profané sans arrêt mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les exterminer. 14 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 15 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de ne pas les conduire dans le pays que je leur avais donné, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays, 16 et cela parce qu’ils méprisaient mes ordonnances et ne suivaient pas mes prescriptions, et parce qu’ils profanaient mes sabbats, car leur cœur restait attaché à leurs idoles. 17 Mais j’eus pour eux un regard de pitié pour ne pas les détruire ; je ne les exterminai pas dans le désert. 18 Je dis à leurs fils dans le désert : Ne suivez pas les prescriptions de vos pères, n’observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles ! 19 Je suis l’Éternel, votre Dieu. Suivez mes prescriptions, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et ils seront entre moi et vous un signe auquel on reconnaîtra que je suis l’Éternel, votre Dieu. 21 Mais les fils se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions, ils n’ont ni observé ni mis en pratique mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. Ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, pour aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, dans le désert. 22 Néanmoins j’ai retiré ma main, et j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 23 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de les disséminer parmi les nations et de les disperser en (divers) pays, 24 parce qu’ils ne mettaient pas en pratique mes ordonnances, parce qu’ils rejetaient mes prescriptions, profanaient mes sabbats et qu’ils continuaient à attacher leurs yeux sur les idoles de leurs pères. 25 C’est aussi moi qui leur ai donné des prescriptions qui n’étaient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les souillai par leurs dons, quand ils faisaient passer (par le feu) tous leurs aînés ; je voulus ainsi les plonger dans la désolation et leur faire reconnaître que je suis l’Éternel. 27 C’est pourquoi parle à la maison d’Israël, fils d’homme. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Vos pères m’ont encore outragé, en se montrant infidèles à mon égard. 28 Je les ai conduits dans le pays que j’avais fait serment à main levée de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu. C’est là qu’ils ont fait leurs sacrifices, qu’ils ont présenté leurs oblations qui m’irritaient, qu’ils ont offert leurs sacrifices d’agréable odeur et qu’ils ont répandu leurs libations. 29 Je leur dis : Qu’est-ce que ce haut lieu pour lequel vous marchez pendant des lieues ? Et on leur a donné le nom de “ “hauts-lieux””, jusqu’à ce jour. 30 C’est pourquoi dis à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ne vous souillez-vous pas à la manière de vos pères et ne vous prostituez-vous pas en suivant leurs abominations ? 31 En présentant vos dons, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez jusqu’à ce jour par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d’Israël ! Je suis vivant ! – oracle du Seigneur, l’Éternel –, je ne me laisserai pas consulter par vous. 32 Il n’y aura pas de réalisation à ce que vous imaginez, quand vous dites : Nous voulons être comme les nations, comme les clans des autres pays, nous voulons rendre un culte au bois et à la pierre. Ezéchiel 22 27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour accomplir leurs spoliations. Ezéchiel 33 31 Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Matthieu 6 24 Nul ne peut servir deux maîtres ; car ou il haïra l’un et aimera l’autre, ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Matthieu 7 24 Ainsi, quiconque entend de moi ces paroles et les met en pratique sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont portés sur cette maison : elle n’est pas tombée, car elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend de moi ces paroles, et ne les met pas en pratique sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont abattus sur cette maison : elle est tombée et sa ruine a été grande. Matthieu 13 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse. Matthieu 19 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens. Luc 6 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison. Il a creusé profondément et posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s’est rué contre cette maison, sans être capable de l’ébranler, parce qu’elle était bien bâtie. 49 Mais celui qui entend et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est rué contre elle : aussitôt elle s’est écroulée, et la ruine de cette maison a été grande. Luc 8 21 Mais il leur répondit : Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique. Luc 10 39 Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s’assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. Luc 11 28 Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Luc 12 15 Puis il leur dit : Gardez-vous attentivement de toute cupidité ; car même dans l’abondance, la vie d’un homme ne dépend pas de ce qu’il possède. 16 Et il leur dit une parabole : La terre d’un homme riche avait beaucoup rapporté. 17 Il raisonnait en lui-même et disait : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour amasser mes récoltes. 18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai tout mon blé et mes biens, 19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. 20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé, à qui cela sera-t-il ? 21 Il en est ainsi de celui qui accumule des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu. Luc 16 14 Les Pharisiens, qui aimaient l’argent, écoutaient tout cela et raillaient Jésus. Actes 10 33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur. Ephésiens 5 5 Car, sachez-le bien, aucun débauché, impur ou cupide, c’est-à-dire idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume du Christ et de Dieu. 1 Timothée 6 9 Mais ceux qui veulent s’enrichir tombent dans la tentation, dans le piège et dans une foule de désirs insensés et pernicieux, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. 10 Car l’amour de l’argent est la racine de tous les maux, et quelques-uns, pour s’y être adonnés, se sont égarés loin de la foi et se sont infligé à eux-mêmes bien des tourments. Jacques 1 22 Pratiquez la parole et ne l’écoutez pas seulement, en vous abusant par de faux raisonnements. 23 Car si quelqu’un écoute la parole et ne la pratique pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel 24 et qui, après s’être regardé, s’en va et oublie aussitôt comment il est. Jacques 2 14 Mes frères, à quoi bon dire qu’on a la foi, si l’on n’a pas les œuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous ! sans leur donner ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ? 1 Jean 3 17 Si quelqu’un possède les biens du monde, qu’il voie son frère dans le besoin et qu’il lui ferme son cœur, comment l’amour de Dieu demeurera-t-il en lui ? 18 Petits enfants, n’aimons pas en parole ni avec la langue, mais en action et en vérité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les apôtres : Pierre et André Lecture Jean 1 : 35-42 1) SIMON a) Simon : "Celui qui entend" Le futur apôtre remarquable a porté un … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31 TopMessages Message texte Réflexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31 TopMessages Message texte Se lever et persévérer Lecture 2 Rois 13 : 14-19 . 1) SE LEVER POUR AGIR Joas s'est présenté devant Elisée à un moment … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31-33 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris Ezéchiel 33.1-33 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Puis ils se rendent en nombre auprès de toi et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique : ils se montrent pleins d’enthousiasme dans leurs propos, mais leur cœur est attiré par les gains malhonnêtes. Segond 1910 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi ; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Segond 1978 (Colombe) © Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Parole de Vie © Alors ils viennent nombreux s’asseoir devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne leur obéissent pas. Ils font ce qui leur plaît et ils cherchent seulement leur intérêt. Français Courant © Alors les gens de mon peuple se rassemblent et s’asseoient devant toi pour t’entendre. Ils t’écoutent, mais ils ne font pas ce que tu leur dis. Ils agissent selon leur bon plaisir et ils ne suivent que leur intérêt. Semeur © Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple s’assoient devant toi, ils écoutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cœur, ils ne recherchent que leur intérêt. Darby Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple ; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas ; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête. Martin Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet ; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête. Ostervald Et ils viennent vers toi en grande foule ; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָב֣וֹאוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבוֹא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאוֹתָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et ils se rendent 0935 08799 en foule 05971 auprès 03996 de toi, et mon peuple 05971 s’assied 03427 08799 devant 06440 toi ; ils écoutent 08085 08804 tes paroles 01697, mais ils ne les mettent point en pratique 06213 08799, car leur bouche 06310 en fait 06213 08802 un sujet de moquerie 05690, et leur cœur 03820 se livre 01980 08802 0310 à la cupidité 01215. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01215 - betsa`profit, gain injuste, profit acquit par la violence, illicite, proie, intérêt 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 03996 - mabow'entrée, porte, une venue, entrer soleil couchant le couchant ouest, occident 05690 - `egebamour (sensuel) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONVOITISEDésir de posséder une chose à laquelle on n'a pas droit. Le Décalogue ( Ex 20:17 , De 5:21) l'interdit, … EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FLATTERIEDéfaut de ceux qui veulent à tout prix se ménager un supérieur ; fort répandu chez les Orientaux cérémonieux et … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volonté de Dieu, la conscience d'avoir désobéi à cette volonté et … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 5 28 L’Éternel entendit vos paroles quand vous me les adressiez ; et l’Éternel me dit : J’ai entendu les paroles que ce peuple t’a adressées : tout ce qu’ils ont dit est bien. 29 Oh ! s’ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux à jamais, eux et leurs fils ! Psaumes 78 36 Mais ils voulaient le séduire par leur parole Et ils lui mentaient de la langue ; 37 Leur cœur n’était pas fermement à lui, Et ils n’étaient pas fidèles à son alliance. Esaïe 28 13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera : Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils trébuchent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient pris au piège et capturés. Esaïe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple s’approche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un commandement de tradition humaine. Jérémie 6 16 Ainsi parle l’Éternel : Placez-vous sur les chemins, regardez, Informez-vous des antiques sentiers : Où donc est le bon chemin ? Marchez-y, Et trouvez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas. 17 J’ai suscité pour vous des sentinelles : Soyez attentifs au son du cor ! Mais ils répondent : Nous n’y serons pas attentifs. Jérémie 23 33 Si ce peuple, ou tel prophète, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l’Éternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l’Éternel. 34 Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple Qui dira : Menace de l’Éternel : J’interviendrai contre lui et contre sa maison. 35 Vous direz, chacun à son prochain, Chacun à son frère : Qu’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 36 Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l’Éternel ; Car la menace sera pour chacun sa propre parole ; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l’Éternel des armées, notre Dieu. 37 Tu diras au prophète : Que t’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 38 Et si vous dites encore : Menace de l’Éternel ! Alors ainsi parle l’Éternel : Parce que vous dites cette parole : Menace de l’Éternel Quoique j’aie envoyé vous dire : Vous ne direz pas : Menace de l’Éternel ! Jérémie 43 1 Lorsque Jérémie eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de l’Éternel, leur Dieu, toutes ces paroles que l’Éternel, leur Dieu, l’avait chargé de leur dire, 2 Azaria, fils de Hochaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes présomptueux dirent à Jérémie : Ce que tu dis est faux ; l’Éternel, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire : N’allez pas en Égypte pour y séjourner. 3 Mais c’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous déportent à Babylone. 4 Yohanân, fils de Qaréah, tous les chefs de l’armée et tout le peuple n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel (qui leur ordonnait) d’habiter dans le pays de Juda. 5 Et Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs de l’armée prirent tout le reste de Juda qui, après s’être exilés parmi toutes les nations, étaient revenus pour séjourner au pays de Juda, 6 les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Ahiqam, fils de Chaphân, et aussi le prophète Jérémie, et Baruch, fils de Nériya. 7 Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tahpanhès. Jérémie 44 16 Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel. Ezéchiel 8 1 Il arriva que la sixième année, le 5 du sixième mois, comme j’étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l’Éternel, s’abattit sur moi. Ezéchiel 14 1 Quelques hommes parmi les anciens d’Israël vinrent vers moi et s’assirent devant moi, Ezéchiel 20 1 La septième année, le 10 du cinquième mois, des hommes parmi les anciens d’Israël vinrent pour consulter l’Éternel et s’assirent devant moi. 2 Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots : 3 Fils d’homme, parle aux anciens d’Israël. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Je suis vivant ! je ne me laisserai pas consulter par vous, – oracle du Seigneur, l’Éternel. 4 Les jugeras-tu, les jugeras-tu fils d’homme ? Fais-leur connaître les horreurs de leurs pères ! 5 Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Le jour où j’ai choisi Israël, j’ai fait serment à main levée à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d’Égypte ; je leur ai fait serment à main levée en disant : Je suis l’Éternel, votre Dieu. 6 En ce jour-là, je leur ai fait serment à main levée de les faire passer du pays d’Égypte dans un pays que j’avais exploré pour eux, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays. 7 Je leur dis : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos yeux, et ne vous souillez point par les idoles de l’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu. 8 Ils se révoltèrent contre moi et ne voulurent pas m’écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses yeux, et ils n’abandonnèrent pas les idoles de l’Égypte. J’eus la pensée de répandre ma fureur sur eux, d’aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, au milieu du pays d’Égypte. 9 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m’étais fait connaître à eux, pour les faire sortir du pays d’Égypte. 10 Je les fis sortir du pays d’Égypte et les conduisis au désert. 11 Je leur donnai mes prescriptions et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu’ils reconnaissent que je suis l’Éternel qui les sanctifie. 13 Mais la maison d’Israël s’est révoltée contre moi dans le désert. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont profané sans arrêt mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les exterminer. 14 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 15 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de ne pas les conduire dans le pays que je leur avais donné, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays, 16 et cela parce qu’ils méprisaient mes ordonnances et ne suivaient pas mes prescriptions, et parce qu’ils profanaient mes sabbats, car leur cœur restait attaché à leurs idoles. 17 Mais j’eus pour eux un regard de pitié pour ne pas les détruire ; je ne les exterminai pas dans le désert. 18 Je dis à leurs fils dans le désert : Ne suivez pas les prescriptions de vos pères, n’observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles ! 19 Je suis l’Éternel, votre Dieu. Suivez mes prescriptions, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et ils seront entre moi et vous un signe auquel on reconnaîtra que je suis l’Éternel, votre Dieu. 21 Mais les fils se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions, ils n’ont ni observé ni mis en pratique mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. Ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, pour aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, dans le désert. 22 Néanmoins j’ai retiré ma main, et j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 23 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de les disséminer parmi les nations et de les disperser en (divers) pays, 24 parce qu’ils ne mettaient pas en pratique mes ordonnances, parce qu’ils rejetaient mes prescriptions, profanaient mes sabbats et qu’ils continuaient à attacher leurs yeux sur les idoles de leurs pères. 25 C’est aussi moi qui leur ai donné des prescriptions qui n’étaient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les souillai par leurs dons, quand ils faisaient passer (par le feu) tous leurs aînés ; je voulus ainsi les plonger dans la désolation et leur faire reconnaître que je suis l’Éternel. 27 C’est pourquoi parle à la maison d’Israël, fils d’homme. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Vos pères m’ont encore outragé, en se montrant infidèles à mon égard. 28 Je les ai conduits dans le pays que j’avais fait serment à main levée de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu. C’est là qu’ils ont fait leurs sacrifices, qu’ils ont présenté leurs oblations qui m’irritaient, qu’ils ont offert leurs sacrifices d’agréable odeur et qu’ils ont répandu leurs libations. 29 Je leur dis : Qu’est-ce que ce haut lieu pour lequel vous marchez pendant des lieues ? Et on leur a donné le nom de “ “hauts-lieux””, jusqu’à ce jour. 30 C’est pourquoi dis à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ne vous souillez-vous pas à la manière de vos pères et ne vous prostituez-vous pas en suivant leurs abominations ? 31 En présentant vos dons, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez jusqu’à ce jour par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d’Israël ! Je suis vivant ! – oracle du Seigneur, l’Éternel –, je ne me laisserai pas consulter par vous. 32 Il n’y aura pas de réalisation à ce que vous imaginez, quand vous dites : Nous voulons être comme les nations, comme les clans des autres pays, nous voulons rendre un culte au bois et à la pierre. Ezéchiel 22 27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour accomplir leurs spoliations. Ezéchiel 33 31 Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Matthieu 6 24 Nul ne peut servir deux maîtres ; car ou il haïra l’un et aimera l’autre, ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Matthieu 7 24 Ainsi, quiconque entend de moi ces paroles et les met en pratique sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont portés sur cette maison : elle n’est pas tombée, car elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend de moi ces paroles, et ne les met pas en pratique sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont abattus sur cette maison : elle est tombée et sa ruine a été grande. Matthieu 13 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse. Matthieu 19 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens. Luc 6 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison. Il a creusé profondément et posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s’est rué contre cette maison, sans être capable de l’ébranler, parce qu’elle était bien bâtie. 49 Mais celui qui entend et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est rué contre elle : aussitôt elle s’est écroulée, et la ruine de cette maison a été grande. Luc 8 21 Mais il leur répondit : Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique. Luc 10 39 Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s’assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. Luc 11 28 Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Luc 12 15 Puis il leur dit : Gardez-vous attentivement de toute cupidité ; car même dans l’abondance, la vie d’un homme ne dépend pas de ce qu’il possède. 16 Et il leur dit une parabole : La terre d’un homme riche avait beaucoup rapporté. 17 Il raisonnait en lui-même et disait : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour amasser mes récoltes. 18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai tout mon blé et mes biens, 19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. 20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé, à qui cela sera-t-il ? 21 Il en est ainsi de celui qui accumule des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu. Luc 16 14 Les Pharisiens, qui aimaient l’argent, écoutaient tout cela et raillaient Jésus. Actes 10 33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur. Ephésiens 5 5 Car, sachez-le bien, aucun débauché, impur ou cupide, c’est-à-dire idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume du Christ et de Dieu. 1 Timothée 6 9 Mais ceux qui veulent s’enrichir tombent dans la tentation, dans le piège et dans une foule de désirs insensés et pernicieux, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. 10 Car l’amour de l’argent est la racine de tous les maux, et quelques-uns, pour s’y être adonnés, se sont égarés loin de la foi et se sont infligé à eux-mêmes bien des tourments. Jacques 1 22 Pratiquez la parole et ne l’écoutez pas seulement, en vous abusant par de faux raisonnements. 23 Car si quelqu’un écoute la parole et ne la pratique pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel 24 et qui, après s’être regardé, s’en va et oublie aussitôt comment il est. Jacques 2 14 Mes frères, à quoi bon dire qu’on a la foi, si l’on n’a pas les œuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous ! sans leur donner ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ? 1 Jean 3 17 Si quelqu’un possède les biens du monde, qu’il voie son frère dans le besoin et qu’il lui ferme son cœur, comment l’amour de Dieu demeurera-t-il en lui ? 18 Petits enfants, n’aimons pas en parole ni avec la langue, mais en action et en vérité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Réflexions Lecture : Act 5 : 17-21 ; 12 : 1-17 . 1) DIEU GUIDE ET DONNE DES DIRECTIONS. - Dans … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31 TopMessages Message texte Se lever et persévérer Lecture 2 Rois 13 : 14-19 . 1) SE LEVER POUR AGIR Joas s'est présenté devant Elisée à un moment … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31-33 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris Ezéchiel 33.1-33 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Puis ils se rendent en nombre auprès de toi et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique : ils se montrent pleins d’enthousiasme dans leurs propos, mais leur cœur est attiré par les gains malhonnêtes. Segond 1910 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi ; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Segond 1978 (Colombe) © Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Parole de Vie © Alors ils viennent nombreux s’asseoir devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne leur obéissent pas. Ils font ce qui leur plaît et ils cherchent seulement leur intérêt. Français Courant © Alors les gens de mon peuple se rassemblent et s’asseoient devant toi pour t’entendre. Ils t’écoutent, mais ils ne font pas ce que tu leur dis. Ils agissent selon leur bon plaisir et ils ne suivent que leur intérêt. Semeur © Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple s’assoient devant toi, ils écoutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cœur, ils ne recherchent que leur intérêt. Darby Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple ; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas ; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête. Martin Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet ; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête. Ostervald Et ils viennent vers toi en grande foule ; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָב֣וֹאוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבוֹא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאוֹתָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et ils se rendent 0935 08799 en foule 05971 auprès 03996 de toi, et mon peuple 05971 s’assied 03427 08799 devant 06440 toi ; ils écoutent 08085 08804 tes paroles 01697, mais ils ne les mettent point en pratique 06213 08799, car leur bouche 06310 en fait 06213 08802 un sujet de moquerie 05690, et leur cœur 03820 se livre 01980 08802 0310 à la cupidité 01215. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01215 - betsa`profit, gain injuste, profit acquit par la violence, illicite, proie, intérêt 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 03996 - mabow'entrée, porte, une venue, entrer soleil couchant le couchant ouest, occident 05690 - `egebamour (sensuel) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONVOITISEDésir de posséder une chose à laquelle on n'a pas droit. Le Décalogue ( Ex 20:17 , De 5:21) l'interdit, … EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FLATTERIEDéfaut de ceux qui veulent à tout prix se ménager un supérieur ; fort répandu chez les Orientaux cérémonieux et … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volonté de Dieu, la conscience d'avoir désobéi à cette volonté et … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 5 28 L’Éternel entendit vos paroles quand vous me les adressiez ; et l’Éternel me dit : J’ai entendu les paroles que ce peuple t’a adressées : tout ce qu’ils ont dit est bien. 29 Oh ! s’ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux à jamais, eux et leurs fils ! Psaumes 78 36 Mais ils voulaient le séduire par leur parole Et ils lui mentaient de la langue ; 37 Leur cœur n’était pas fermement à lui, Et ils n’étaient pas fidèles à son alliance. Esaïe 28 13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera : Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils trébuchent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient pris au piège et capturés. Esaïe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple s’approche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un commandement de tradition humaine. Jérémie 6 16 Ainsi parle l’Éternel : Placez-vous sur les chemins, regardez, Informez-vous des antiques sentiers : Où donc est le bon chemin ? Marchez-y, Et trouvez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas. 17 J’ai suscité pour vous des sentinelles : Soyez attentifs au son du cor ! Mais ils répondent : Nous n’y serons pas attentifs. Jérémie 23 33 Si ce peuple, ou tel prophète, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l’Éternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l’Éternel. 34 Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple Qui dira : Menace de l’Éternel : J’interviendrai contre lui et contre sa maison. 35 Vous direz, chacun à son prochain, Chacun à son frère : Qu’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 36 Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l’Éternel ; Car la menace sera pour chacun sa propre parole ; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l’Éternel des armées, notre Dieu. 37 Tu diras au prophète : Que t’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 38 Et si vous dites encore : Menace de l’Éternel ! Alors ainsi parle l’Éternel : Parce que vous dites cette parole : Menace de l’Éternel Quoique j’aie envoyé vous dire : Vous ne direz pas : Menace de l’Éternel ! Jérémie 43 1 Lorsque Jérémie eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de l’Éternel, leur Dieu, toutes ces paroles que l’Éternel, leur Dieu, l’avait chargé de leur dire, 2 Azaria, fils de Hochaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes présomptueux dirent à Jérémie : Ce que tu dis est faux ; l’Éternel, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire : N’allez pas en Égypte pour y séjourner. 3 Mais c’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous déportent à Babylone. 4 Yohanân, fils de Qaréah, tous les chefs de l’armée et tout le peuple n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel (qui leur ordonnait) d’habiter dans le pays de Juda. 5 Et Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs de l’armée prirent tout le reste de Juda qui, après s’être exilés parmi toutes les nations, étaient revenus pour séjourner au pays de Juda, 6 les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Ahiqam, fils de Chaphân, et aussi le prophète Jérémie, et Baruch, fils de Nériya. 7 Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tahpanhès. Jérémie 44 16 Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel. Ezéchiel 8 1 Il arriva que la sixième année, le 5 du sixième mois, comme j’étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l’Éternel, s’abattit sur moi. Ezéchiel 14 1 Quelques hommes parmi les anciens d’Israël vinrent vers moi et s’assirent devant moi, Ezéchiel 20 1 La septième année, le 10 du cinquième mois, des hommes parmi les anciens d’Israël vinrent pour consulter l’Éternel et s’assirent devant moi. 2 Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots : 3 Fils d’homme, parle aux anciens d’Israël. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Je suis vivant ! je ne me laisserai pas consulter par vous, – oracle du Seigneur, l’Éternel. 4 Les jugeras-tu, les jugeras-tu fils d’homme ? Fais-leur connaître les horreurs de leurs pères ! 5 Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Le jour où j’ai choisi Israël, j’ai fait serment à main levée à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d’Égypte ; je leur ai fait serment à main levée en disant : Je suis l’Éternel, votre Dieu. 6 En ce jour-là, je leur ai fait serment à main levée de les faire passer du pays d’Égypte dans un pays que j’avais exploré pour eux, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays. 7 Je leur dis : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos yeux, et ne vous souillez point par les idoles de l’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu. 8 Ils se révoltèrent contre moi et ne voulurent pas m’écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses yeux, et ils n’abandonnèrent pas les idoles de l’Égypte. J’eus la pensée de répandre ma fureur sur eux, d’aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, au milieu du pays d’Égypte. 9 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m’étais fait connaître à eux, pour les faire sortir du pays d’Égypte. 10 Je les fis sortir du pays d’Égypte et les conduisis au désert. 11 Je leur donnai mes prescriptions et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu’ils reconnaissent que je suis l’Éternel qui les sanctifie. 13 Mais la maison d’Israël s’est révoltée contre moi dans le désert. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont profané sans arrêt mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les exterminer. 14 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 15 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de ne pas les conduire dans le pays que je leur avais donné, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays, 16 et cela parce qu’ils méprisaient mes ordonnances et ne suivaient pas mes prescriptions, et parce qu’ils profanaient mes sabbats, car leur cœur restait attaché à leurs idoles. 17 Mais j’eus pour eux un regard de pitié pour ne pas les détruire ; je ne les exterminai pas dans le désert. 18 Je dis à leurs fils dans le désert : Ne suivez pas les prescriptions de vos pères, n’observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles ! 19 Je suis l’Éternel, votre Dieu. Suivez mes prescriptions, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et ils seront entre moi et vous un signe auquel on reconnaîtra que je suis l’Éternel, votre Dieu. 21 Mais les fils se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions, ils n’ont ni observé ni mis en pratique mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. Ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, pour aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, dans le désert. 22 Néanmoins j’ai retiré ma main, et j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 23 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de les disséminer parmi les nations et de les disperser en (divers) pays, 24 parce qu’ils ne mettaient pas en pratique mes ordonnances, parce qu’ils rejetaient mes prescriptions, profanaient mes sabbats et qu’ils continuaient à attacher leurs yeux sur les idoles de leurs pères. 25 C’est aussi moi qui leur ai donné des prescriptions qui n’étaient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les souillai par leurs dons, quand ils faisaient passer (par le feu) tous leurs aînés ; je voulus ainsi les plonger dans la désolation et leur faire reconnaître que je suis l’Éternel. 27 C’est pourquoi parle à la maison d’Israël, fils d’homme. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Vos pères m’ont encore outragé, en se montrant infidèles à mon égard. 28 Je les ai conduits dans le pays que j’avais fait serment à main levée de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu. C’est là qu’ils ont fait leurs sacrifices, qu’ils ont présenté leurs oblations qui m’irritaient, qu’ils ont offert leurs sacrifices d’agréable odeur et qu’ils ont répandu leurs libations. 29 Je leur dis : Qu’est-ce que ce haut lieu pour lequel vous marchez pendant des lieues ? Et on leur a donné le nom de “ “hauts-lieux””, jusqu’à ce jour. 30 C’est pourquoi dis à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ne vous souillez-vous pas à la manière de vos pères et ne vous prostituez-vous pas en suivant leurs abominations ? 31 En présentant vos dons, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez jusqu’à ce jour par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d’Israël ! Je suis vivant ! – oracle du Seigneur, l’Éternel –, je ne me laisserai pas consulter par vous. 32 Il n’y aura pas de réalisation à ce que vous imaginez, quand vous dites : Nous voulons être comme les nations, comme les clans des autres pays, nous voulons rendre un culte au bois et à la pierre. Ezéchiel 22 27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour accomplir leurs spoliations. Ezéchiel 33 31 Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Matthieu 6 24 Nul ne peut servir deux maîtres ; car ou il haïra l’un et aimera l’autre, ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Matthieu 7 24 Ainsi, quiconque entend de moi ces paroles et les met en pratique sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont portés sur cette maison : elle n’est pas tombée, car elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend de moi ces paroles, et ne les met pas en pratique sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont abattus sur cette maison : elle est tombée et sa ruine a été grande. Matthieu 13 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse. Matthieu 19 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens. Luc 6 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison. Il a creusé profondément et posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s’est rué contre cette maison, sans être capable de l’ébranler, parce qu’elle était bien bâtie. 49 Mais celui qui entend et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est rué contre elle : aussitôt elle s’est écroulée, et la ruine de cette maison a été grande. Luc 8 21 Mais il leur répondit : Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique. Luc 10 39 Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s’assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. Luc 11 28 Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Luc 12 15 Puis il leur dit : Gardez-vous attentivement de toute cupidité ; car même dans l’abondance, la vie d’un homme ne dépend pas de ce qu’il possède. 16 Et il leur dit une parabole : La terre d’un homme riche avait beaucoup rapporté. 17 Il raisonnait en lui-même et disait : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour amasser mes récoltes. 18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai tout mon blé et mes biens, 19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. 20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé, à qui cela sera-t-il ? 21 Il en est ainsi de celui qui accumule des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu. Luc 16 14 Les Pharisiens, qui aimaient l’argent, écoutaient tout cela et raillaient Jésus. Actes 10 33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur. Ephésiens 5 5 Car, sachez-le bien, aucun débauché, impur ou cupide, c’est-à-dire idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume du Christ et de Dieu. 1 Timothée 6 9 Mais ceux qui veulent s’enrichir tombent dans la tentation, dans le piège et dans une foule de désirs insensés et pernicieux, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. 10 Car l’amour de l’argent est la racine de tous les maux, et quelques-uns, pour s’y être adonnés, se sont égarés loin de la foi et se sont infligé à eux-mêmes bien des tourments. Jacques 1 22 Pratiquez la parole et ne l’écoutez pas seulement, en vous abusant par de faux raisonnements. 23 Car si quelqu’un écoute la parole et ne la pratique pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel 24 et qui, après s’être regardé, s’en va et oublie aussitôt comment il est. Jacques 2 14 Mes frères, à quoi bon dire qu’on a la foi, si l’on n’a pas les œuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous ! sans leur donner ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ? 1 Jean 3 17 Si quelqu’un possède les biens du monde, qu’il voie son frère dans le besoin et qu’il lui ferme son cœur, comment l’amour de Dieu demeurera-t-il en lui ? 18 Petits enfants, n’aimons pas en parole ni avec la langue, mais en action et en vérité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Se lever et persévérer Lecture 2 Rois 13 : 14-19 . 1) SE LEVER POUR AGIR Joas s'est présenté devant Elisée à un moment … Philippe Landrevie Ezéchiel 33.31 Ezéchiel 33.31-33 TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris Ezéchiel 33.1-33 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Puis ils se rendent en nombre auprès de toi et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique : ils se montrent pleins d’enthousiasme dans leurs propos, mais leur cœur est attiré par les gains malhonnêtes. Segond 1910 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi ; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Segond 1978 (Colombe) © Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Parole de Vie © Alors ils viennent nombreux s’asseoir devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne leur obéissent pas. Ils font ce qui leur plaît et ils cherchent seulement leur intérêt. Français Courant © Alors les gens de mon peuple se rassemblent et s’asseoient devant toi pour t’entendre. Ils t’écoutent, mais ils ne font pas ce que tu leur dis. Ils agissent selon leur bon plaisir et ils ne suivent que leur intérêt. Semeur © Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple s’assoient devant toi, ils écoutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cœur, ils ne recherchent que leur intérêt. Darby Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple ; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas ; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête. Martin Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet ; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête. Ostervald Et ils viennent vers toi en grande foule ; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָב֣וֹאוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבוֹא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאוֹתָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et ils se rendent 0935 08799 en foule 05971 auprès 03996 de toi, et mon peuple 05971 s’assied 03427 08799 devant 06440 toi ; ils écoutent 08085 08804 tes paroles 01697, mais ils ne les mettent point en pratique 06213 08799, car leur bouche 06310 en fait 06213 08802 un sujet de moquerie 05690, et leur cœur 03820 se livre 01980 08802 0310 à la cupidité 01215. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01215 - betsa`profit, gain injuste, profit acquit par la violence, illicite, proie, intérêt 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 03996 - mabow'entrée, porte, une venue, entrer soleil couchant le couchant ouest, occident 05690 - `egebamour (sensuel) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONVOITISEDésir de posséder une chose à laquelle on n'a pas droit. Le Décalogue ( Ex 20:17 , De 5:21) l'interdit, … EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FLATTERIEDéfaut de ceux qui veulent à tout prix se ménager un supérieur ; fort répandu chez les Orientaux cérémonieux et … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volonté de Dieu, la conscience d'avoir désobéi à cette volonté et … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 5 28 L’Éternel entendit vos paroles quand vous me les adressiez ; et l’Éternel me dit : J’ai entendu les paroles que ce peuple t’a adressées : tout ce qu’ils ont dit est bien. 29 Oh ! s’ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux à jamais, eux et leurs fils ! Psaumes 78 36 Mais ils voulaient le séduire par leur parole Et ils lui mentaient de la langue ; 37 Leur cœur n’était pas fermement à lui, Et ils n’étaient pas fidèles à son alliance. Esaïe 28 13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera : Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils trébuchent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient pris au piège et capturés. Esaïe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple s’approche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un commandement de tradition humaine. Jérémie 6 16 Ainsi parle l’Éternel : Placez-vous sur les chemins, regardez, Informez-vous des antiques sentiers : Où donc est le bon chemin ? Marchez-y, Et trouvez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas. 17 J’ai suscité pour vous des sentinelles : Soyez attentifs au son du cor ! Mais ils répondent : Nous n’y serons pas attentifs. Jérémie 23 33 Si ce peuple, ou tel prophète, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l’Éternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l’Éternel. 34 Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple Qui dira : Menace de l’Éternel : J’interviendrai contre lui et contre sa maison. 35 Vous direz, chacun à son prochain, Chacun à son frère : Qu’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 36 Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l’Éternel ; Car la menace sera pour chacun sa propre parole ; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l’Éternel des armées, notre Dieu. 37 Tu diras au prophète : Que t’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 38 Et si vous dites encore : Menace de l’Éternel ! Alors ainsi parle l’Éternel : Parce que vous dites cette parole : Menace de l’Éternel Quoique j’aie envoyé vous dire : Vous ne direz pas : Menace de l’Éternel ! Jérémie 43 1 Lorsque Jérémie eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de l’Éternel, leur Dieu, toutes ces paroles que l’Éternel, leur Dieu, l’avait chargé de leur dire, 2 Azaria, fils de Hochaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes présomptueux dirent à Jérémie : Ce que tu dis est faux ; l’Éternel, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire : N’allez pas en Égypte pour y séjourner. 3 Mais c’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous déportent à Babylone. 4 Yohanân, fils de Qaréah, tous les chefs de l’armée et tout le peuple n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel (qui leur ordonnait) d’habiter dans le pays de Juda. 5 Et Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs de l’armée prirent tout le reste de Juda qui, après s’être exilés parmi toutes les nations, étaient revenus pour séjourner au pays de Juda, 6 les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Ahiqam, fils de Chaphân, et aussi le prophète Jérémie, et Baruch, fils de Nériya. 7 Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tahpanhès. Jérémie 44 16 Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel. Ezéchiel 8 1 Il arriva que la sixième année, le 5 du sixième mois, comme j’étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l’Éternel, s’abattit sur moi. Ezéchiel 14 1 Quelques hommes parmi les anciens d’Israël vinrent vers moi et s’assirent devant moi, Ezéchiel 20 1 La septième année, le 10 du cinquième mois, des hommes parmi les anciens d’Israël vinrent pour consulter l’Éternel et s’assirent devant moi. 2 Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots : 3 Fils d’homme, parle aux anciens d’Israël. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Je suis vivant ! je ne me laisserai pas consulter par vous, – oracle du Seigneur, l’Éternel. 4 Les jugeras-tu, les jugeras-tu fils d’homme ? Fais-leur connaître les horreurs de leurs pères ! 5 Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Le jour où j’ai choisi Israël, j’ai fait serment à main levée à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d’Égypte ; je leur ai fait serment à main levée en disant : Je suis l’Éternel, votre Dieu. 6 En ce jour-là, je leur ai fait serment à main levée de les faire passer du pays d’Égypte dans un pays que j’avais exploré pour eux, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays. 7 Je leur dis : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos yeux, et ne vous souillez point par les idoles de l’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu. 8 Ils se révoltèrent contre moi et ne voulurent pas m’écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses yeux, et ils n’abandonnèrent pas les idoles de l’Égypte. J’eus la pensée de répandre ma fureur sur eux, d’aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, au milieu du pays d’Égypte. 9 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m’étais fait connaître à eux, pour les faire sortir du pays d’Égypte. 10 Je les fis sortir du pays d’Égypte et les conduisis au désert. 11 Je leur donnai mes prescriptions et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu’ils reconnaissent que je suis l’Éternel qui les sanctifie. 13 Mais la maison d’Israël s’est révoltée contre moi dans le désert. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont profané sans arrêt mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les exterminer. 14 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 15 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de ne pas les conduire dans le pays que je leur avais donné, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays, 16 et cela parce qu’ils méprisaient mes ordonnances et ne suivaient pas mes prescriptions, et parce qu’ils profanaient mes sabbats, car leur cœur restait attaché à leurs idoles. 17 Mais j’eus pour eux un regard de pitié pour ne pas les détruire ; je ne les exterminai pas dans le désert. 18 Je dis à leurs fils dans le désert : Ne suivez pas les prescriptions de vos pères, n’observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles ! 19 Je suis l’Éternel, votre Dieu. Suivez mes prescriptions, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et ils seront entre moi et vous un signe auquel on reconnaîtra que je suis l’Éternel, votre Dieu. 21 Mais les fils se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions, ils n’ont ni observé ni mis en pratique mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. Ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, pour aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, dans le désert. 22 Néanmoins j’ai retiré ma main, et j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 23 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de les disséminer parmi les nations et de les disperser en (divers) pays, 24 parce qu’ils ne mettaient pas en pratique mes ordonnances, parce qu’ils rejetaient mes prescriptions, profanaient mes sabbats et qu’ils continuaient à attacher leurs yeux sur les idoles de leurs pères. 25 C’est aussi moi qui leur ai donné des prescriptions qui n’étaient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les souillai par leurs dons, quand ils faisaient passer (par le feu) tous leurs aînés ; je voulus ainsi les plonger dans la désolation et leur faire reconnaître que je suis l’Éternel. 27 C’est pourquoi parle à la maison d’Israël, fils d’homme. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Vos pères m’ont encore outragé, en se montrant infidèles à mon égard. 28 Je les ai conduits dans le pays que j’avais fait serment à main levée de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu. C’est là qu’ils ont fait leurs sacrifices, qu’ils ont présenté leurs oblations qui m’irritaient, qu’ils ont offert leurs sacrifices d’agréable odeur et qu’ils ont répandu leurs libations. 29 Je leur dis : Qu’est-ce que ce haut lieu pour lequel vous marchez pendant des lieues ? Et on leur a donné le nom de “ “hauts-lieux””, jusqu’à ce jour. 30 C’est pourquoi dis à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ne vous souillez-vous pas à la manière de vos pères et ne vous prostituez-vous pas en suivant leurs abominations ? 31 En présentant vos dons, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez jusqu’à ce jour par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d’Israël ! Je suis vivant ! – oracle du Seigneur, l’Éternel –, je ne me laisserai pas consulter par vous. 32 Il n’y aura pas de réalisation à ce que vous imaginez, quand vous dites : Nous voulons être comme les nations, comme les clans des autres pays, nous voulons rendre un culte au bois et à la pierre. Ezéchiel 22 27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour accomplir leurs spoliations. Ezéchiel 33 31 Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Matthieu 6 24 Nul ne peut servir deux maîtres ; car ou il haïra l’un et aimera l’autre, ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Matthieu 7 24 Ainsi, quiconque entend de moi ces paroles et les met en pratique sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont portés sur cette maison : elle n’est pas tombée, car elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend de moi ces paroles, et ne les met pas en pratique sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont abattus sur cette maison : elle est tombée et sa ruine a été grande. Matthieu 13 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse. Matthieu 19 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens. Luc 6 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison. Il a creusé profondément et posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s’est rué contre cette maison, sans être capable de l’ébranler, parce qu’elle était bien bâtie. 49 Mais celui qui entend et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est rué contre elle : aussitôt elle s’est écroulée, et la ruine de cette maison a été grande. Luc 8 21 Mais il leur répondit : Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique. Luc 10 39 Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s’assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. Luc 11 28 Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Luc 12 15 Puis il leur dit : Gardez-vous attentivement de toute cupidité ; car même dans l’abondance, la vie d’un homme ne dépend pas de ce qu’il possède. 16 Et il leur dit une parabole : La terre d’un homme riche avait beaucoup rapporté. 17 Il raisonnait en lui-même et disait : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour amasser mes récoltes. 18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai tout mon blé et mes biens, 19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. 20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé, à qui cela sera-t-il ? 21 Il en est ainsi de celui qui accumule des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu. Luc 16 14 Les Pharisiens, qui aimaient l’argent, écoutaient tout cela et raillaient Jésus. Actes 10 33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur. Ephésiens 5 5 Car, sachez-le bien, aucun débauché, impur ou cupide, c’est-à-dire idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume du Christ et de Dieu. 1 Timothée 6 9 Mais ceux qui veulent s’enrichir tombent dans la tentation, dans le piège et dans une foule de désirs insensés et pernicieux, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. 10 Car l’amour de l’argent est la racine de tous les maux, et quelques-uns, pour s’y être adonnés, se sont égarés loin de la foi et se sont infligé à eux-mêmes bien des tourments. Jacques 1 22 Pratiquez la parole et ne l’écoutez pas seulement, en vous abusant par de faux raisonnements. 23 Car si quelqu’un écoute la parole et ne la pratique pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel 24 et qui, après s’être regardé, s’en va et oublie aussitôt comment il est. Jacques 2 14 Mes frères, à quoi bon dire qu’on a la foi, si l’on n’a pas les œuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous ! sans leur donner ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ? 1 Jean 3 17 Si quelqu’un possède les biens du monde, qu’il voie son frère dans le besoin et qu’il lui ferme son cœur, comment l’amour de Dieu demeurera-t-il en lui ? 18 Petits enfants, n’aimons pas en parole ni avec la langue, mais en action et en vérité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (2) Prédication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai évangile est le plein évangile - Église Évangélique Vie Nouvelle Paris Ezéchiel 33.1-33 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Puis ils se rendent en nombre auprès de toi et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique : ils se montrent pleins d’enthousiasme dans leurs propos, mais leur cœur est attiré par les gains malhonnêtes. Segond 1910 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi ; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Segond 1978 (Colombe) © Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Parole de Vie © Alors ils viennent nombreux s’asseoir devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne leur obéissent pas. Ils font ce qui leur plaît et ils cherchent seulement leur intérêt. Français Courant © Alors les gens de mon peuple se rassemblent et s’asseoient devant toi pour t’entendre. Ils t’écoutent, mais ils ne font pas ce que tu leur dis. Ils agissent selon leur bon plaisir et ils ne suivent que leur intérêt. Semeur © Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple s’assoient devant toi, ils écoutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cœur, ils ne recherchent que leur intérêt. Darby Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple ; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas ; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête. Martin Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet ; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête. Ostervald Et ils viennent vers toi en grande foule ; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָב֣וֹאוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבוֹא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאוֹתָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et ils se rendent 0935 08799 en foule 05971 auprès 03996 de toi, et mon peuple 05971 s’assied 03427 08799 devant 06440 toi ; ils écoutent 08085 08804 tes paroles 01697, mais ils ne les mettent point en pratique 06213 08799, car leur bouche 06310 en fait 06213 08802 un sujet de moquerie 05690, et leur cœur 03820 se livre 01980 08802 0310 à la cupidité 01215. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01215 - betsa`profit, gain injuste, profit acquit par la violence, illicite, proie, intérêt 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 03996 - mabow'entrée, porte, une venue, entrer soleil couchant le couchant ouest, occident 05690 - `egebamour (sensuel) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONVOITISEDésir de posséder une chose à laquelle on n'a pas droit. Le Décalogue ( Ex 20:17 , De 5:21) l'interdit, … EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FLATTERIEDéfaut de ceux qui veulent à tout prix se ménager un supérieur ; fort répandu chez les Orientaux cérémonieux et … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volonté de Dieu, la conscience d'avoir désobéi à cette volonté et … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 5 28 L’Éternel entendit vos paroles quand vous me les adressiez ; et l’Éternel me dit : J’ai entendu les paroles que ce peuple t’a adressées : tout ce qu’ils ont dit est bien. 29 Oh ! s’ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux à jamais, eux et leurs fils ! Psaumes 78 36 Mais ils voulaient le séduire par leur parole Et ils lui mentaient de la langue ; 37 Leur cœur n’était pas fermement à lui, Et ils n’étaient pas fidèles à son alliance. Esaïe 28 13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera : Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils trébuchent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient pris au piège et capturés. Esaïe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple s’approche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un commandement de tradition humaine. Jérémie 6 16 Ainsi parle l’Éternel : Placez-vous sur les chemins, regardez, Informez-vous des antiques sentiers : Où donc est le bon chemin ? Marchez-y, Et trouvez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas. 17 J’ai suscité pour vous des sentinelles : Soyez attentifs au son du cor ! Mais ils répondent : Nous n’y serons pas attentifs. Jérémie 23 33 Si ce peuple, ou tel prophète, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l’Éternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l’Éternel. 34 Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple Qui dira : Menace de l’Éternel : J’interviendrai contre lui et contre sa maison. 35 Vous direz, chacun à son prochain, Chacun à son frère : Qu’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 36 Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l’Éternel ; Car la menace sera pour chacun sa propre parole ; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l’Éternel des armées, notre Dieu. 37 Tu diras au prophète : Que t’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 38 Et si vous dites encore : Menace de l’Éternel ! Alors ainsi parle l’Éternel : Parce que vous dites cette parole : Menace de l’Éternel Quoique j’aie envoyé vous dire : Vous ne direz pas : Menace de l’Éternel ! Jérémie 43 1 Lorsque Jérémie eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de l’Éternel, leur Dieu, toutes ces paroles que l’Éternel, leur Dieu, l’avait chargé de leur dire, 2 Azaria, fils de Hochaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes présomptueux dirent à Jérémie : Ce que tu dis est faux ; l’Éternel, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire : N’allez pas en Égypte pour y séjourner. 3 Mais c’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous déportent à Babylone. 4 Yohanân, fils de Qaréah, tous les chefs de l’armée et tout le peuple n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel (qui leur ordonnait) d’habiter dans le pays de Juda. 5 Et Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs de l’armée prirent tout le reste de Juda qui, après s’être exilés parmi toutes les nations, étaient revenus pour séjourner au pays de Juda, 6 les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Ahiqam, fils de Chaphân, et aussi le prophète Jérémie, et Baruch, fils de Nériya. 7 Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tahpanhès. Jérémie 44 16 Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel. Ezéchiel 8 1 Il arriva que la sixième année, le 5 du sixième mois, comme j’étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l’Éternel, s’abattit sur moi. Ezéchiel 14 1 Quelques hommes parmi les anciens d’Israël vinrent vers moi et s’assirent devant moi, Ezéchiel 20 1 La septième année, le 10 du cinquième mois, des hommes parmi les anciens d’Israël vinrent pour consulter l’Éternel et s’assirent devant moi. 2 Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots : 3 Fils d’homme, parle aux anciens d’Israël. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Je suis vivant ! je ne me laisserai pas consulter par vous, – oracle du Seigneur, l’Éternel. 4 Les jugeras-tu, les jugeras-tu fils d’homme ? Fais-leur connaître les horreurs de leurs pères ! 5 Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Le jour où j’ai choisi Israël, j’ai fait serment à main levée à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d’Égypte ; je leur ai fait serment à main levée en disant : Je suis l’Éternel, votre Dieu. 6 En ce jour-là, je leur ai fait serment à main levée de les faire passer du pays d’Égypte dans un pays que j’avais exploré pour eux, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays. 7 Je leur dis : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos yeux, et ne vous souillez point par les idoles de l’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu. 8 Ils se révoltèrent contre moi et ne voulurent pas m’écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses yeux, et ils n’abandonnèrent pas les idoles de l’Égypte. J’eus la pensée de répandre ma fureur sur eux, d’aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, au milieu du pays d’Égypte. 9 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m’étais fait connaître à eux, pour les faire sortir du pays d’Égypte. 10 Je les fis sortir du pays d’Égypte et les conduisis au désert. 11 Je leur donnai mes prescriptions et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu’ils reconnaissent que je suis l’Éternel qui les sanctifie. 13 Mais la maison d’Israël s’est révoltée contre moi dans le désert. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont profané sans arrêt mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les exterminer. 14 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 15 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de ne pas les conduire dans le pays que je leur avais donné, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays, 16 et cela parce qu’ils méprisaient mes ordonnances et ne suivaient pas mes prescriptions, et parce qu’ils profanaient mes sabbats, car leur cœur restait attaché à leurs idoles. 17 Mais j’eus pour eux un regard de pitié pour ne pas les détruire ; je ne les exterminai pas dans le désert. 18 Je dis à leurs fils dans le désert : Ne suivez pas les prescriptions de vos pères, n’observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles ! 19 Je suis l’Éternel, votre Dieu. Suivez mes prescriptions, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et ils seront entre moi et vous un signe auquel on reconnaîtra que je suis l’Éternel, votre Dieu. 21 Mais les fils se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions, ils n’ont ni observé ni mis en pratique mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. Ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, pour aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, dans le désert. 22 Néanmoins j’ai retiré ma main, et j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 23 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de les disséminer parmi les nations et de les disperser en (divers) pays, 24 parce qu’ils ne mettaient pas en pratique mes ordonnances, parce qu’ils rejetaient mes prescriptions, profanaient mes sabbats et qu’ils continuaient à attacher leurs yeux sur les idoles de leurs pères. 25 C’est aussi moi qui leur ai donné des prescriptions qui n’étaient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les souillai par leurs dons, quand ils faisaient passer (par le feu) tous leurs aînés ; je voulus ainsi les plonger dans la désolation et leur faire reconnaître que je suis l’Éternel. 27 C’est pourquoi parle à la maison d’Israël, fils d’homme. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Vos pères m’ont encore outragé, en se montrant infidèles à mon égard. 28 Je les ai conduits dans le pays que j’avais fait serment à main levée de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu. C’est là qu’ils ont fait leurs sacrifices, qu’ils ont présenté leurs oblations qui m’irritaient, qu’ils ont offert leurs sacrifices d’agréable odeur et qu’ils ont répandu leurs libations. 29 Je leur dis : Qu’est-ce que ce haut lieu pour lequel vous marchez pendant des lieues ? Et on leur a donné le nom de “ “hauts-lieux””, jusqu’à ce jour. 30 C’est pourquoi dis à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ne vous souillez-vous pas à la manière de vos pères et ne vous prostituez-vous pas en suivant leurs abominations ? 31 En présentant vos dons, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez jusqu’à ce jour par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d’Israël ! Je suis vivant ! – oracle du Seigneur, l’Éternel –, je ne me laisserai pas consulter par vous. 32 Il n’y aura pas de réalisation à ce que vous imaginez, quand vous dites : Nous voulons être comme les nations, comme les clans des autres pays, nous voulons rendre un culte au bois et à la pierre. Ezéchiel 22 27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour accomplir leurs spoliations. Ezéchiel 33 31 Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Matthieu 6 24 Nul ne peut servir deux maîtres ; car ou il haïra l’un et aimera l’autre, ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Matthieu 7 24 Ainsi, quiconque entend de moi ces paroles et les met en pratique sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont portés sur cette maison : elle n’est pas tombée, car elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend de moi ces paroles, et ne les met pas en pratique sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont abattus sur cette maison : elle est tombée et sa ruine a été grande. Matthieu 13 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse. Matthieu 19 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens. Luc 6 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison. Il a creusé profondément et posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s’est rué contre cette maison, sans être capable de l’ébranler, parce qu’elle était bien bâtie. 49 Mais celui qui entend et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est rué contre elle : aussitôt elle s’est écroulée, et la ruine de cette maison a été grande. Luc 8 21 Mais il leur répondit : Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique. Luc 10 39 Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s’assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. Luc 11 28 Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Luc 12 15 Puis il leur dit : Gardez-vous attentivement de toute cupidité ; car même dans l’abondance, la vie d’un homme ne dépend pas de ce qu’il possède. 16 Et il leur dit une parabole : La terre d’un homme riche avait beaucoup rapporté. 17 Il raisonnait en lui-même et disait : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour amasser mes récoltes. 18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai tout mon blé et mes biens, 19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. 20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé, à qui cela sera-t-il ? 21 Il en est ainsi de celui qui accumule des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu. Luc 16 14 Les Pharisiens, qui aimaient l’argent, écoutaient tout cela et raillaient Jésus. Actes 10 33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur. Ephésiens 5 5 Car, sachez-le bien, aucun débauché, impur ou cupide, c’est-à-dire idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume du Christ et de Dieu. 1 Timothée 6 9 Mais ceux qui veulent s’enrichir tombent dans la tentation, dans le piège et dans une foule de désirs insensés et pernicieux, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. 10 Car l’amour de l’argent est la racine de tous les maux, et quelques-uns, pour s’y être adonnés, se sont égarés loin de la foi et se sont infligé à eux-mêmes bien des tourments. Jacques 1 22 Pratiquez la parole et ne l’écoutez pas seulement, en vous abusant par de faux raisonnements. 23 Car si quelqu’un écoute la parole et ne la pratique pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel 24 et qui, après s’être regardé, s’en va et oublie aussitôt comment il est. Jacques 2 14 Mes frères, à quoi bon dire qu’on a la foi, si l’on n’a pas les œuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous ! sans leur donner ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ? 1 Jean 3 17 Si quelqu’un possède les biens du monde, qu’il voie son frère dans le besoin et qu’il lui ferme son cœur, comment l’amour de Dieu demeurera-t-il en lui ? 18 Petits enfants, n’aimons pas en parole ni avec la langue, mais en action et en vérité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Puis ils se rendent en nombre auprès de toi et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique : ils se montrent pleins d’enthousiasme dans leurs propos, mais leur cœur est attiré par les gains malhonnêtes. Segond 1910 Et ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s'assied devant toi ; ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en pratique, car leur bouche en fait un sujet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Segond 1978 (Colombe) © Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Parole de Vie © Alors ils viennent nombreux s’asseoir devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne leur obéissent pas. Ils font ce qui leur plaît et ils cherchent seulement leur intérêt. Français Courant © Alors les gens de mon peuple se rassemblent et s’asseoient devant toi pour t’entendre. Ils t’écoutent, mais ils ne font pas ce que tu leur dis. Ils agissent selon leur bon plaisir et ils ne suivent que leur intérêt. Semeur © Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple s’assoient devant toi, ils écoutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cœur, ils ne recherchent que leur intérêt. Darby Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et ils s'asseyent devant toi comme étant mon peuple ; et ils entendent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas ; car de leur bouche ils disent des choses agréables, mais leur coeur va après leur gain déshonnête. Martin Et ils viennent vers toi comme en foule, et mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent point en effet ; ils les répètent comme si c'était une chanson profane, mais leur coeur marche toujours après leur gain déshonnête. Ostervald Et ils viennent vers toi en grande foule ; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur coeur se livre à la cupidité. Hébreu / Grec - Texte original © וְיָב֣וֹאוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבוֹא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאוֹתָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et ils se rendent 0935 08799 en foule 05971 auprès 03996 de toi, et mon peuple 05971 s’assied 03427 08799 devant 06440 toi ; ils écoutent 08085 08804 tes paroles 01697, mais ils ne les mettent point en pratique 06213 08799, car leur bouche 06310 en fait 06213 08802 un sujet de moquerie 05690, et leur cœur 03820 se livre 01980 08802 0310 à la cupidité 01215. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01215 - betsa`profit, gain injuste, profit acquit par la violence, illicite, proie, intérêt 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 03996 - mabow'entrée, porte, une venue, entrer soleil couchant le couchant ouest, occident 05690 - `egebamour (sensuel) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONVOITISEDésir de posséder une chose à laquelle on n'a pas droit. Le Décalogue ( Ex 20:17 , De 5:21) l'interdit, … EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FLATTERIEDéfaut de ceux qui veulent à tout prix se ménager un supérieur ; fort répandu chez les Orientaux cérémonieux et … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … REPENTIRLa notion de repentance suppose la connaissance de la volonté de Dieu, la conscience d'avoir désobéi à cette volonté et … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 5 28 L’Éternel entendit vos paroles quand vous me les adressiez ; et l’Éternel me dit : J’ai entendu les paroles que ce peuple t’a adressées : tout ce qu’ils ont dit est bien. 29 Oh ! s’ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu’ils soient heureux à jamais, eux et leurs fils ! Psaumes 78 36 Mais ils voulaient le séduire par leur parole Et ils lui mentaient de la langue ; 37 Leur cœur n’était pas fermement à lui, Et ils n’étaient pas fidèles à son alliance. Esaïe 28 13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera : Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils trébuchent à la renverse et se brisent, Afin qu’ils soient pris au piège et capturés. Esaïe 29 13 Le Seigneur dit : Ainsi quand ce peuple s’approche (de moi), Il me glorifie de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un commandement de tradition humaine. Jérémie 6 16 Ainsi parle l’Éternel : Placez-vous sur les chemins, regardez, Informez-vous des antiques sentiers : Où donc est le bon chemin ? Marchez-y, Et trouvez le repos de vos âmes ! Mais ils répondent : Nous n’y marcherons pas. 17 J’ai suscité pour vous des sentinelles : Soyez attentifs au son du cor ! Mais ils répondent : Nous n’y serons pas attentifs. Jérémie 23 33 Si ce peuple, ou tel prophète, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l’Éternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l’Éternel. 34 Et le prophète, le sacrificateur, ou (celui du) peuple Qui dira : Menace de l’Éternel : J’interviendrai contre lui et contre sa maison. 35 Vous direz, chacun à son prochain, Chacun à son frère : Qu’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 36 Mais vous ne mentionnerez plus la menace de l’Éternel ; Car la menace sera pour chacun sa propre parole ; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l’Éternel des armées, notre Dieu. 37 Tu diras au prophète : Que t’a répondu l’Éternel ? Qu’a dit l’Éternel ? 38 Et si vous dites encore : Menace de l’Éternel ! Alors ainsi parle l’Éternel : Parce que vous dites cette parole : Menace de l’Éternel Quoique j’aie envoyé vous dire : Vous ne direz pas : Menace de l’Éternel ! Jérémie 43 1 Lorsque Jérémie eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de l’Éternel, leur Dieu, toutes ces paroles que l’Éternel, leur Dieu, l’avait chargé de leur dire, 2 Azaria, fils de Hochaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes présomptueux dirent à Jérémie : Ce que tu dis est faux ; l’Éternel, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire : N’allez pas en Égypte pour y séjourner. 3 Mais c’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous déportent à Babylone. 4 Yohanân, fils de Qaréah, tous les chefs de l’armée et tout le peuple n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel (qui leur ordonnait) d’habiter dans le pays de Juda. 5 Et Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs de l’armée prirent tout le reste de Juda qui, après s’être exilés parmi toutes les nations, étaient revenus pour séjourner au pays de Juda, 6 les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Ahiqam, fils de Chaphân, et aussi le prophète Jérémie, et Baruch, fils de Nériya. 7 Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tahpanhès. Jérémie 44 16 Nous ne voulons point écouter la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel. Ezéchiel 8 1 Il arriva que la sixième année, le 5 du sixième mois, comme j’étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l’Éternel, s’abattit sur moi. Ezéchiel 14 1 Quelques hommes parmi les anciens d’Israël vinrent vers moi et s’assirent devant moi, Ezéchiel 20 1 La septième année, le 10 du cinquième mois, des hommes parmi les anciens d’Israël vinrent pour consulter l’Éternel et s’assirent devant moi. 2 Et la parole de l’Éternel me fut adressée en ces mots : 3 Fils d’homme, parle aux anciens d’Israël. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Je suis vivant ! je ne me laisserai pas consulter par vous, – oracle du Seigneur, l’Éternel. 4 Les jugeras-tu, les jugeras-tu fils d’homme ? Fais-leur connaître les horreurs de leurs pères ! 5 Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Le jour où j’ai choisi Israël, j’ai fait serment à main levée à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d’Égypte ; je leur ai fait serment à main levée en disant : Je suis l’Éternel, votre Dieu. 6 En ce jour-là, je leur ai fait serment à main levée de les faire passer du pays d’Égypte dans un pays que j’avais exploré pour eux, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays. 7 Je leur dis : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos yeux, et ne vous souillez point par les idoles de l’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu. 8 Ils se révoltèrent contre moi et ne voulurent pas m’écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses yeux, et ils n’abandonnèrent pas les idoles de l’Égypte. J’eus la pensée de répandre ma fureur sur eux, d’aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, au milieu du pays d’Égypte. 9 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m’étais fait connaître à eux, pour les faire sortir du pays d’Égypte. 10 Je les fis sortir du pays d’Égypte et les conduisis au désert. 11 Je leur donnai mes prescriptions et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu’ils reconnaissent que je suis l’Éternel qui les sanctifie. 13 Mais la maison d’Israël s’est révoltée contre moi dans le désert. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont profané sans arrêt mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les exterminer. 14 Néanmoins j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 15 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de ne pas les conduire dans le pays que je leur avais donné, pays découlant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays, 16 et cela parce qu’ils méprisaient mes ordonnances et ne suivaient pas mes prescriptions, et parce qu’ils profanaient mes sabbats, car leur cœur restait attaché à leurs idoles. 17 Mais j’eus pour eux un regard de pitié pour ne pas les détruire ; je ne les exterminai pas dans le désert. 18 Je dis à leurs fils dans le désert : Ne suivez pas les prescriptions de vos pères, n’observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles ! 19 Je suis l’Éternel, votre Dieu. Suivez mes prescriptions, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et ils seront entre moi et vous un signe auquel on reconnaîtra que je suis l’Éternel, votre Dieu. 21 Mais les fils se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas suivi mes prescriptions, ils n’ont ni observé ni mis en pratique mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles. Ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, pour aller jusqu’au bout de ma colère contre eux, dans le désert. 22 Néanmoins j’ai retiré ma main, et j’ai agi par égard pour mon nom, afin qu’il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d’Égypte. 23 Dans le désert, c’est aussi moi qui leur ai fait serment à main levée de les disséminer parmi les nations et de les disperser en (divers) pays, 24 parce qu’ils ne mettaient pas en pratique mes ordonnances, parce qu’ils rejetaient mes prescriptions, profanaient mes sabbats et qu’ils continuaient à attacher leurs yeux sur les idoles de leurs pères. 25 C’est aussi moi qui leur ai donné des prescriptions qui n’étaient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les souillai par leurs dons, quand ils faisaient passer (par le feu) tous leurs aînés ; je voulus ainsi les plonger dans la désolation et leur faire reconnaître que je suis l’Éternel. 27 C’est pourquoi parle à la maison d’Israël, fils d’homme. Tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Vos pères m’ont encore outragé, en se montrant infidèles à mon égard. 28 Je les ai conduits dans le pays que j’avais fait serment à main levée de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu. C’est là qu’ils ont fait leurs sacrifices, qu’ils ont présenté leurs oblations qui m’irritaient, qu’ils ont offert leurs sacrifices d’agréable odeur et qu’ils ont répandu leurs libations. 29 Je leur dis : Qu’est-ce que ce haut lieu pour lequel vous marchez pendant des lieues ? Et on leur a donné le nom de “ “hauts-lieux””, jusqu’à ce jour. 30 C’est pourquoi dis à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Ne vous souillez-vous pas à la manière de vos pères et ne vous prostituez-vous pas en suivant leurs abominations ? 31 En présentant vos dons, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez jusqu’à ce jour par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d’Israël ! Je suis vivant ! – oracle du Seigneur, l’Éternel –, je ne me laisserai pas consulter par vous. 32 Il n’y aura pas de réalisation à ce que vous imaginez, quand vous dites : Nous voulons être comme les nations, comme les clans des autres pays, nous voulons rendre un culte au bois et à la pierre. Ezéchiel 22 27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour accomplir leurs spoliations. Ezéchiel 33 31 Ils se rendent en foule auprès de toi, et mon peuple s’assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les mettent pas en pratique, car ils agissent avec des paroles (aimables) à la bouche, alors que la cupidité mène leur cœur. Matthieu 6 24 Nul ne peut servir deux maîtres ; car ou il haïra l’un et aimera l’autre, ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Matthieu 7 24 Ainsi, quiconque entend de moi ces paroles et les met en pratique sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont portés sur cette maison : elle n’est pas tombée, car elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend de moi ces paroles, et ne les met pas en pratique sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont abattus sur cette maison : elle est tombée et sa ruine a été grande. Matthieu 13 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole mais en qui les soucis du monde et la séduction des richesses étouffent la parole et la rendent infructueuse. Matthieu 19 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens. Luc 6 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison. Il a creusé profondément et posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s’est rué contre cette maison, sans être capable de l’ébranler, parce qu’elle était bien bâtie. 49 Mais celui qui entend et ne met pas en pratique est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est rué contre elle : aussitôt elle s’est écroulée, et la ruine de cette maison a été grande. Luc 8 21 Mais il leur répondit : Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique. Luc 10 39 Elle avait une sœur, appelée Marie, qui s’assit aux pieds du Seigneur, et qui écoutait sa parole. Luc 11 28 Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Luc 12 15 Puis il leur dit : Gardez-vous attentivement de toute cupidité ; car même dans l’abondance, la vie d’un homme ne dépend pas de ce qu’il possède. 16 Et il leur dit une parabole : La terre d’un homme riche avait beaucoup rapporté. 17 Il raisonnait en lui-même et disait : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour amasser mes récoltes. 18 Voici, dit-il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai tout mon blé et mes biens, 19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. 20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé, à qui cela sera-t-il ? 21 Il en est ainsi de celui qui accumule des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu. Luc 16 14 Les Pharisiens, qui aimaient l’argent, écoutaient tout cela et raillaient Jésus. Actes 10 33 Aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous ici devant Dieu, pour entendre tout ce qui t’a été ordonné par le Seigneur. Ephésiens 5 5 Car, sachez-le bien, aucun débauché, impur ou cupide, c’est-à-dire idolâtre, n’a d’héritage dans le royaume du Christ et de Dieu. 1 Timothée 6 9 Mais ceux qui veulent s’enrichir tombent dans la tentation, dans le piège et dans une foule de désirs insensés et pernicieux, qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition. 10 Car l’amour de l’argent est la racine de tous les maux, et quelques-uns, pour s’y être adonnés, se sont égarés loin de la foi et se sont infligé à eux-mêmes bien des tourments. Jacques 1 22 Pratiquez la parole et ne l’écoutez pas seulement, en vous abusant par de faux raisonnements. 23 Car si quelqu’un écoute la parole et ne la pratique pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel 24 et qui, après s’être regardé, s’en va et oublie aussitôt comment il est. Jacques 2 14 Mes frères, à quoi bon dire qu’on a la foi, si l’on n’a pas les œuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous ! sans leur donner ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il ? 1 Jean 3 17 Si quelqu’un possède les biens du monde, qu’il voie son frère dans le besoin et qu’il lui ferme son cœur, comment l’amour de Dieu demeurera-t-il en lui ? 18 Petits enfants, n’aimons pas en parole ni avec la langue, mais en action et en vérité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.