TopFormation Voyagez au cŇďur de l'arch√©ologie biblique !

Genèse 20

    • 1

      De l√† : d'H√©bron, o√Ļ il √©tait √©tabli (13.18).

      Contrée du Midi. Voir à 12.9.

      Kadès. Voir à 14.7 ; Sur. Voir à 16.7

      S'établit... séiourna. Après avoir été établi quelque temps aux confins du désert, il revient vers le Nord pour séjourner pendant un temps à Guérar. Sur le sens du mot gour (séjourner), voir 12.10, note.

      Gu√©rar. Sur l'√©tat politique de cette ville au temps d'Abraham, voir 10.14,19. Elle √©tait encore dans les premiers si√®cles de notre √®re le si√®ge d'un √©v√™ch√© chr√©tien. il n'en reste aujourd'hui que quelques pans de murs en ruines et quelques vestiges d'anciens puits, situ√©s dans une vall√©e √† trois lieues au sud de l'ancienne Gaza. Ces d√©bris portent le nom de Khirbet-el-Dj√©r√Ęr.

      2

      La conduite d'Abraham est plus coupable encore qu'elle ne l'avait été en Egypte (12.11-16). Comment l'humiliation qu'il avait subie, dans cette circonstance n'empêche-t-elle pas le retour d'une telle faute ? Comment a-t-il le courage d'exposer Sara à un pareil danger, après que Dieu vient de lui annoncer qu'elle mettra au monde avant la fin de l'année le fils de la promesse ?

      On a √©galement peine √† comprendre que Sara √† l'√Ęge de quatre-vingt-dix ans (17.17), ait pu allumer la passion d'Abim√©lek. Ce sont ces difficult√©s qui ont engag√© plusieurs interpr√®tes √† ne voir ici qu'un second r√©cit du fait racont√© au chapitre 12, fait qui se serait pass√© beaucoup plus t√īt.

      3

      De nuit. Il ne s'agit pas de la nuit qui suivit l'enlèvement, car le verset 18 suppose qu'un certain temps s'était écoulé, entre l'enlèvement de Sara et l'intervention de Dieu pour la délivrer.

      Tu vas mourir. D'après le verset 17, Dieu avait, envoyé une maladie sur Abimélek et sur sa maison. Dieu ne veut pas frapper Abimélek sans l'avertir ; il lui déclare le danger auquel il se trouve exposé sans le savoir.

      Elle a un mari ; comparez la loi Deutéronome 22.22, qui reproduit probablement une coutume déjà existante.

      4

      Ne s'était pas approché. A cause de la maladie indiquée versets 17 et 18.

      6

      Dieu a reconnu l'innocence d'Abim√©lek. Aussi la maladie qu'il lui a envoy√©e a-t-elle √©t√© non un ch√Ętiment, mais un obstacle apport√© √† la consommation du p√©ch√©.

      De p√©cher contre moi. Au point de vue p√©dagogique de la loi de l'Ancien Testament, un acte commis inconsciemment, mais en soi contraire √† la loi, tombe sous le coup du ch√Ętiment divin. Il en √©tait de m√™me au sentiment des pa√Įens. (¬Ćdipe √©pousant sa m√®re sans la conna√ģtre). Toute l'institution des sacrifices repose sur ce principe.

      7

      Il est prophète : en hébreu, nabi ; Cette parole motive la promesse de l'intercession d'Abraham et de son efficacité.

      10

      Abraham demeure la bouche fermée, et Abimélek insiste.

      A quoi as-tu pensé ?... littéralement : Qu'as-tu vu, que tu aies agi de la sorte ? D'autres commentateurs prennent le verbe voir au sens propre : Qu'as-tu vu dans ma conduite et dans celle de mes gens qui ait pu te pousser à une telle dissimulation ? Mais dans ce cas, il faudrait : Qu'as-tu vu ici ?

      11

      11-12. Les trois excuses alléguées enfin par Abraham sont aussi insuffisantes l'une que l'autre :

      • la premi√®re (verset 11) est un jugement t√©m√©raire inspir√© par la crainte et le manque de foi
      • la seconde (verset 12) implique un manque de droiture (comparez 12.13, note).
      • la troisi√®me (verset 13) donne √† ce l√Ęche proc√©d√© le caract√®re d'une action r√©fl√©chie et pr√©m√©dit√©e.
      Les mariages du genre de celui d'Abraham (verset 12) furent plus tard interdits par la loi (Lévitique 18.9, 11 ; 20.17 ; Deutéronome 27.22), mais ils étaient fréquents chez les peuples de l'Orient (Cananéens, Arabes, Egyptiens, etc.).

      13

      Lorsque Dieu m'a fait errer. Ces mots d√©signent le moment o√Ļ Dieu a donn√© √† Abraham l'ordre de quitter son pays et sa parent√©. Le verbe est au pluriel : m'ont fait errer, peut-√™tre parce que le mot Elohim qui signifie Dieu est en h√©breu un pluriel, et qu'Abraham veut s'accommoder au langage des pa√Įens.

      14

      14-15. Dans cette partie, le récit diffère du morceau semblable 12.10-20. Tandis qu'Abraham a été renvoyé d'Egypte, ici le droit lui est accordé de demeurer dans le pays.

      16

      Pi√®ces d'argent, probablement sicles, poids de la valeur de quatorze grammes et demi. Ces mille pi√®ces d'argent repr√©sentent-elles la valeur des pr√©sents qu'Abim√©lek vient de faire √† Abraham, ou bien est-ce un nouveau pr√©sent ajout√© aux pr√©c√©dents¬†? Cette seconde opinion nous semble pr√©f√©rable, parce qu'on ne comprendrait pas qu'Abim√©lek √©valu√Ęt de la sorte son offrande, et parce que ce pr√©sent para√ģt avoir un but sp√©cial.

      La signification de ce passage difficile dépend du vrai sens du mot que nous avons rendu par dédommagement. Il signifie littéralement : couverture d'yeux. Plusieurs prennent ce terme au sens propre et pensent qu'il s'agit d'un voile que Sara doit acheter avec cette somme et qu'elle doit porter dorénavant, afin que tous sachent en la rencontrant qu'elle est une femme mariée. D'autres pensent que ce dédommagement, payé par Abimélek, en constatant que Sara était mariée, sera pour elle ce qu'est le voile pour toute femme mariée. Une troisième explication plus simple est celle-ci : Une couverture d'yeux peut signifier un dédommagement, en tant que le dédommagement couvre la faute aux yeux de ceux qui en ont été les témoins. Abimélek voudrait donc dire : En donnant cette somme, je paie l'amende pour ma faute devant tous les gens de ta maison.

      La fin du verset : mais sur le tout..., a √©t√© entendue d'une multitude de mani√®res. Le sens litt√©ral est : Tu es reprise, convaincue de faute¬†; tu re√ßois le bl√Ęme. Cette traduction nous para√ģt aussi la meilleure pour le sens : Abim√©lek vient de dire : Je paie l'amende¬†; puis il ajoute : Mais c'est toi qui as les torts. Sara en effet aurait d√Ľ l'avertir au moment o√Ļ il l'a fait conduire dans son harem.

      17

      Dieu guérit. Les versets 6 et 18 montrent en quoi avait consisté la maladie qui avait frappé Abimélek et sa maison.

      18

      L'Eternel. Le rédacteur introduit ce nom étranger à ce morceau pour établir la continuité de son récit avec les premiers versets du chapitre suivant, qui sont jéhovistes. Comparez 22.1

      Les deux scènes pareilles, celle du chapitre 12 et celle-ci, présentent donc des différences très considérables, qui ne permettent pas de les identifier. Quant à l'analogie qui existe entre elles, il faut se rappeler qu'elles reposent toutes deux sur un arrangement pris d'avance entre Abraham et Sara et dont l'effet devait se reproduire chaque fois que les circonstances y donnaient lieu.

      Sans doute, Sara √©tait maintenant plus √Ęg√©e d'une vingtaine d'ann√©es¬†; mais, √† cette p√©riode de l'histoire de l'humanit√©, son √Ęge √©tait l'√©quivalent de celui d'une femme de nos jours √Ęg√©e de quarante √† cinquante ans.

      La culpabilité d'Abraham est considérablement aggravée par cette répétition de la même faute, surtout si l'on songe à la leçon qu'il avait reçue la première. fois. Mais nous retrouvons ici le caractère de toute l'histoire sainte, qui n'hésite jamais à mettre dans tout leur jour les fautes de ses héros.

Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.