HĂ©breux 8

    • JĂ©sus, notre grand-prĂȘtre

      1 Le point capital de ce qui vient d'ĂȘtre dit, c'est que nous avons bien un tel grand-prĂȘtre, qui s'est assis Ă  la droite du trĂŽne de la majestĂ© divine dans le ciel

      2 et accomplit son service dans le sanctuaire, dans le vĂ©ritable tabernacle, celui qui a Ă©tĂ© dressĂ© par le Seigneur et non par un ĂȘtre humain.

      3 Tout grand-prĂȘtre est Ă©tabli pour prĂ©senter des offrandes et des sacrifices ; il est donc nĂ©cessaire que JĂ©sus lui aussi ait quelque chose Ă  prĂ©senter.

      4 Certes, s'il Ă©tait sur la terre, il ne serait mĂȘme pas prĂȘtre, car lĂ  se trouvent les prĂȘtres qui prĂ©sentent les offrandes conformĂ©ment Ă  la loi.

      5 Or, ils cĂ©lĂšbrent un culte qui n’est que la copie et l'ombre des rĂ©alitĂ©s cĂ©lestes. MoĂŻse en avait Ă©tĂ© averti alors qu’il allait construire le tabernacle : Regarde, lui dit en effet le Seigneur, et fais tout d'aprĂšs le modĂšle qui t'a Ă©tĂ© montrĂ© sur la montagne.

      6 Mais en rĂ©alitĂ©, JĂ©sus possĂšde un service bien supĂ©rieur, et ce d’autant plus qu'il est le mĂ©diateur d'une meilleure alliance, fondĂ©e sur de meilleures promesses.

      7 En effet, si la premiÚre alliance avait été irréprochable, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.

      8 De fait, c'est bien comme un reproche que le Seigneur dit Ă  son peuple : Voici que les jours viennent, dit le Seigneur, oĂč je conclurai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l et la communautĂ© de Juda une alliance nouvelle.

      9 Elle ne sera pas comme l'alliance que j'ai conclue avec leurs ancĂȘtres le jour oĂč je les ai pris par la main pour les faire sortir d'Egypte. Comme ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, moi non plus je ne me suis pas souciĂ© d'eux, dit le Seigneur.

      10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur esprit, je les Ă©crirai dans leur cƓur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple.

      11 Personne n'enseignera plus son concitoyen ni son frùre en disant : ‘Tu dois connaütre le Seigneur !’car tous me connaütront, depuis le plus petit jusqu'au plus grand d'entre eux.

      12 En effet, je pardonnerai leurs injustices et je ne me souviendrai plus de leurs péchés [ni de leurs fautes].

      13 En parlant d’une alliance nouvelle, le Seigneur a dĂ©clarĂ© ancienne la premiĂšre. Or ce qui est ancien, ce qui a vieilli, est prĂšs de disparaĂźtre.
Seuls les Évangiles sont disponibles en vidĂ©o pour le moment.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.