ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 26.18

« MichĂ©e de MorĂ©sheth prophĂ©tisait Ă  l’époque du rĂšgne d'EzĂ©chias sur Juda, et il disait Ă  tout le peuple de Juda : ‘Voici ce que dit l’Eternel, le maĂźtre de l’univers : *Sion sera labourĂ©e comme un champ, JĂ©rusalem deviendra un tas de pierres, et le mont du temple une hauteur couverte de buissons.’

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      2 Rois 19

      25 Ś”ÖČŚœÖčÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖ·Ö€ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚœÖ°ŚžÖ”ÖœŚšÖžŚ—Ś•Ö覧֙ ڐÖčŚȘÖžÖŁŚ”ÖŒ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ”Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖ°ŚžÖŽÖ„Ś™ŚžÖ”Ś™ Ś§Ö¶Ö–Ś“Ö¶Ś Ś•ÖŽÖœŚ™ŚŠÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś”Öž ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś”ÖČŚ‘Ö”ڙڐŚȘÖŽÖ—Ś™Ś”Öž Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś”ÖŽÖ—Ś™ ŚœÖ·Ś”Ö°Ś©ŚÖ›Ś•ÖčŚȘ Ś’ÖŒÖ·ŚœÖŒÖŽÖ„Ś™Ś Ś ÖŽŚŠÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖžŚšÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ»ŚšÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Néhémie 4

      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś©ŚÖ°ŚšÖ€Ś•ÖŒ Ś›Ö»ŚœÖŒÖžŚÖ™ Ś™Ö·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖžÖ”Ś• ŚœÖžŚ‘Ö–Ś•Ö茐 ŚœÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖžŚ—Ö”ÖŁŚ Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖ‘ÖŽŚ Ś•Ö°ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ ŚœÖ–Ś•Öč ŚȘÖŒŚ•ÖčŚąÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 79

      1 ŚžÖŽŚ–Ö°ŚžÖ—Ś•Ö茚 ŚœÖ°ŚÖžÖ«ŚĄÖžÖ„ŚŁ ŚÖ±â€ÖœŚœÖčŚ”ÖŽÖĄŚ™Ś Ś‘ÖŒÖžÖ€ŚŚ•ÖŒ Ś’Ś•ÖčŚ™ÖŽÖšŚ Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ÖœŚ Ö·Ś—ÖČŚœÖžŚȘÖ¶Ö—ŚšÖž Ś˜ÖŽÖ­ŚžÖŒÖ°ŚŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö”Ś™Ś›Ö·ÖŁŚœ Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś©Ś‚ÖžÖ–ŚžŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŁÖŽŚ ŚœÖ°ŚąÖŽŚ™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      EsaĂŻe 2

      2 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ—Ś™Ś Ś ÖžŚ›ÖšŚ•Ö覟 Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖœŚ” Ś”Ö·Ö€Śš Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś”Ö¶Ś”ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ–Ś ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚąÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś ÖžŚ”ÖČŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖœŚŚƒ
      3 Ś•Ö°ÖœŚ”ÖžŚœÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒÖ™ ŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖŒ Ś€ Ś•Ö°Ś Ö·ŚąÖČŚœÖ¶ÖŁŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘ֙ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öč֔ڑ ڕְڙÖčŚšÖ”Ö™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö°Ś Ö”ŚœÖ°Ś›ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖčŚšÖ°Ś—ÖčŚȘÖžÖ‘Ś™Ś• Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚžÖŽŚŠÖŒÖŽŚ™ÖŒŚ•Ö覟֙ ŚȘÖŒÖ”ŚŠÖ”ÖŁŚ ŚȘŚ•ÖčŚšÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘Ö·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚžÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖŽÖœŚŚƒ

      Jérémie 9

      11 ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”ÖžŚÖŽÖ€Ś™Ś©Ś Ś”Ö¶ÖœŚ—ÖžŚ›ÖžŚÖ™ Ś•Ö°Ś™ÖžŚ‘Ö”ÖŁŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ–Öč֔ڐŚȘ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö§Śš Ś€ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚÖ”ŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś•Ö°Ś™Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ“ÖžÖ‘Ś”ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚžÖžŚ”Ö™ ŚÖžŚ‘Ö°Ś“ÖžÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś ÖŽŚŠÖŒÖ°ŚȘÖžÖ„Ś” Ś›Ö·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ–Śš ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽÖ–Ś™ ŚąÖčŚ‘Ö”ÖœŚšŚƒ

      Jérémie 17

      3 Ś”ÖČŚšÖžŚšÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö”Ś” Ś—Ö”Ś™ŚœÖ°ŚšÖžÖ„ Ś›ÖžŚœÖŸŚŚ•ÖčŚŠÖ°ŚšŚ•ÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖžŚ‘Ö·ÖŁŚ– ڐֶŚȘÖŒÖ”Ö‘ŚŸ Ś‘ÖŒÖžŚžÖčŚȘÖ¶Ö•Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ–ŚŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Jérémie 26

      18 *ŚžŚ™Ś›Ś™Ś” **ŚžÖŽŚ™Ś›ÖžŚ”Ö™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŁŚ•ÖčŚšÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś ÖŽŚ‘ÖŒÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚžÖ”Ö–Ś™ Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖžÖŁŚ”Ś•ÖŒ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ·ŚÖ© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖšŚ” ŚœÖ”ŚŚžÖčÖœŚš Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ—Ś•ÖčŚȘ ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖžŚ•Ö覟 Ś©Ś‚ÖžŚ“Ö¶Ö€Ś” ŚȘÖ”ÖœŚ—ÖžŚšÖ”Ś©ŚÖ™ Ś•ÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚąÖŽŚ™ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚȘ ŚœÖ°Ś‘ÖžŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś™ÖžÖœŚąÖ·ŚšŚƒ

      Jérémie 51

      37 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžŚ”Ö© Ś‘ÖžŚ‘Ö¶ÖšŚœ Ś€ ŚœÖ°Ś’Ö·ŚœÖŒÖŽÖ§Ś™Ś Ś€ ŚžÖ°ŚąŚ•ÖčŚŸÖŸŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ›Ś™Ś Ś©ŚÖ·ŚžÖŒÖžÖ„Ś” Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚšÖ”Ś§ÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ڙڕÖčŚ©ŚÖ”ÖœŚ‘Śƒ

      Michée 1

      1 Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś€ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖŽŚ™Ś›ÖžŚ”Ö™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖčÖŁŚšÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚžÖ”Ö„Ś™ ڙڕÖčŚȘÖžÖ›Ś ŚÖžŚ—ÖžÖ„Ś– Ś™Ö°Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖžÖ–Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ‘Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ—ÖžŚ–ÖžÖ„Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖčŚžÖ°ŚšÖ–Ś•Ö覟 Ś•ÖŽŚ™ŚšÖœŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖŽÖœŚŚƒ

      Michée 3

      12 ŚœÖžŚ›Ö”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚœÖ·ŚœÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖ–Ś•Ö覟 Ś©Ś‚ÖžŚ“Ö¶ÖŁŚ” ŚȘÖ”ÖœŚ—ÖžŚšÖ”Ö‘Ś©Ś Ś•ÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽÖ™ŚÖ™ ŚąÖŽŚ™ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚŸ ŚȘÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚȘ ŚœÖ°Ś‘ÖžŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś™ÖžÖœŚąÖ·ŚšŚƒ

      Michée 4

      1 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ—Ś™Ś Ś™ÖŽÖ Ś”Ö°Ś™Ö¶Ś” Ś”Ö·ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś ÖžŚ›Ś•Ö覟֙ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś”Ö¶Ś”ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ„Ś Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚąÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś ÖžŚ”ÖČŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚąÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Zacharie 8

      3 Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś©ŚÖ·ÖšŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚŠÖŽŚ™ÖŒÖ”Ś•Ö覟 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚ›Ö·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖŁŚ•Ö覚ְ Ś™Ö°ŚšÖœŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖ‘ÖŽŚ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖžÖ€Ś” Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽÖ™ŚÖ™ ŚąÖŽÖŁŚ™ŚšÖŸŚ”ÖžÖœŚÖ±ŚžÖ¶Ö”ŚȘ Ś•Ö°Ś”Ö·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś”Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčÖœŚ“Ö¶Ś©ŚŚƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.