J茅r茅mie 35.15

讜指讗侄砖讈职诇址郑讞 讗植诇值讬讻侄郑诐 讗侄转志讻旨指诇志注植讘指讚址郑讬 讛址谞旨职讘执讗执郑讬诐 讇 讛址砖讈职讻旨值郑讬诐 讜职砖讈指诇止郑讞址 讇 诇值讗诪止帧专 砖讈只讘讜旨志谞指帧讗 讗执讬砖讈蜘 诪执讚旨址专职讻旨吱讜止 讛指专指注指譁讛 讜职讛值讬讟执郑讬讘讜旨 诪址纸注址诇职诇值讬讻侄謼诐 讜职讗址诇志转旨值吱诇职讻譁讜旨 讗址讞植专值吱讬 讗直诇止讛执证讬诐 讗植讞值专执讬诐謾 诇职注指讘职讚指謹诐 讜旨砖讈职讘讜旨謾 讗侄诇志讛指郑讗植讚指诪指謹讛 讗植砖讈侄专志谞指转址芝转旨执讬 诇指讻侄謻诐 讜职诇址讗植讘止纸转值讬讻侄謶诐 讜职诇止证讗 讛执讟旨执讬转侄诐謾 讗侄纸转志讗指讝职谞职讻侄謹诐 讜职诇止芝讗 砖讈职诪址注职转旨侄謻诐 讗值诇指纸讬變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut茅ronome 30

      20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui ob茅issant et en t'attachant 脿 lui. Oui, c鈥檈st de lui que d茅pendent ta vie et sa dur茅e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jur茅 de donner 脿 tes anc锚tres Abraham, Isaac et Jacob.聽禄

      Esa茂e 1

      16 Lavez-vous, purifiez-vous, mettez un terme 脿 la m茅chancet茅 de vos agissements, cessez de faire le mal聽!
      17 Apprenez 脿 faire le bien, recherchez la justice, prot茅gez l'opprim茅, faites droit 脿 l'orphelin, d茅fendez la veuve聽!
      18 Venez et discutons聽! dit l'Eternel. M锚me si vos p茅ch茅s sont couleur cramoisi, ils deviendront blancs comme la neige聽; m锚me s'ils sont rouges comme la pourpre, ils deviendront clairs comme la laine.
      19 Si vous voulez bien 茅couter, vous mangerez les meilleurs produits du pays,

      J茅r茅mie 3

      14 禄 Revenez, enfants rebelles, d茅clare l'Eternel, car c鈥檈st moi qui suis votre ma卯tre. Je vous prendrai, un d'une ville, deux d'une famille, et je vous ram猫nerai 脿 Sion.

      J茅r茅mie 4

      1 芦聽Isra毛l, si tu reviens, si tu reviens vers moi, d茅clare l'Eternel, si tu cesses de faire ce qui est horrible devant moi, si tu ne vagabondes plus de-ci de-l脿,
      14 芦聽Purifie ton c艙ur du mal, J茅rusalem, afin d鈥櫭猼re sauv茅e聽! Jusqu'脿 quand garderas-tu en toi des pens茅es de malheur聽?

      J茅r茅mie 7

      3 Voici ce que dit l鈥橢ternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, le Dieu d'Isra毛l聽: Corrigez votre conduite et votre mani猫re d鈥檃gir, et je vous laisserai habiter ici.
      4 Ne vous fiez pas aux paroles trompeuses qui pr茅tendent聽: 鈥楥'est ici qu鈥檈st le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel聽!鈥
      5 禄 Si vraiment vous corrigez votre conduite et votre mani猫re d鈥檃gir, si vraiment vous faites justice aux uns et aux autres,
      6 si vous n鈥檈xploitez pas l'茅tranger, l'orphelin et la veuve, si vous ne versez pas le sang innocent dans cet endroit et si vous ne vous tournez pas vers d'autres dieux pour votre malheur,
      7 alors je vous laisserai habiter ici, dans ce pays que j'ai donn茅 脿 vos anc锚tres depuis toujours et pour toujours.
      25 禄 Depuis le jour o霉 vos anc锚tres sont sortis d'Egypte jusqu鈥櫭 aujourd鈥檋ui, je vous ai envoy茅 tous mes serviteurs, les proph猫tes. Je les ai envoy茅s chaque jour, inlassablement,
      26 mais ils ne m'ont pas 茅cout茅, ils n'ont pas tendu l鈥檕reille. Ils se sont montr茅s r茅fractaires, ils ont fait le mal plus encore que leurs anc锚tres.

      J茅r茅mie 17

      20 Tu leur diras聽: 鈥楨coutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les Jud茅ens et vous tous, habitants de J茅rusalem, qui entrez par ces portes聽!
      21 Voici ce que dit l鈥橢ternel聽: Veillez sur vous-m锚mes聽! Ne portez pas de fardeau le jour du sabbat, n'en introduisez pas par les portes de J茅rusalem聽!
      22 Ne sortez de chez vous aucun fardeau, le jour du sabbat, et n鈥檃ccomplissez aucun travail, mais faites de ce jour un jour saint, comme je l'ai ordonn茅 脿 vos anc锚tres.鈥
      23 禄 Ils n'ont pas 茅cout茅, ils n'ont pas tendu l'oreille. Ils se sont montr茅s r茅fractaires au lieu de m鈥櫭ヽouter et de tenir compte de la correction.
      24 禄 Si vous m'茅coutez vraiment, d茅clare l'Eternel, si vous n'introduisez pas de fardeau par les portes de cette ville le jour du sabbat, si vous faites de ce jour un jour saint et n鈥檃ccomplissez aucun travail ce jour-l脿,
      25 alors les rois et les princes qui si猫gent sur le tr么ne de David continueront 脿 entrer par les portes de cette ville, mont茅s sur des chars et des chevaux, ainsi que leurs princes, les Jud茅ens et les habitants de J茅rusalem, et cette ville restera pour toujours habit茅e.

      J茅r茅mie 18

      11 禄 Maintenant, annonce donc aux hommes de Juda et aux habitants de J茅rusalem聽: 鈥榁oici ce que dit l鈥橢ternel聽: Je pr茅pare contre vous un malheur, je forme un projet contre vous. Que chacun renonce donc 脿 sa mauvaise conduite聽! Corrigez votre conduite et vos agissements聽!鈥

      J茅r茅mie 22

      4 En effet, si vous mettez fid猫lement cette parole en pratique, les rois assis sur le tr么ne de David continueront d鈥檈ntrer par les portes de ce palais, mont茅s sur des chars et sur des chevaux, eux, leurs serviteurs et leur peuple.

      J茅r茅mie 25

      5 Ils disaient聽: 鈥楺ue chacun renonce donc 脿 sa mauvaise conduite et 脿 la m茅chancet茅 de ses agissements聽! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que l鈥橢ternel vous a donn茅e, 脿 vous et 脿 vos anc锚tres, depuis toujours et pour toujours.
      6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre mani猫re d鈥檃gir, et je ne vous ferai aucun mal.鈥

      J茅r茅mie 26

      13 Maintenant, corrigez votre conduite et votre mani猫re d鈥檃gir, 茅coutez l'Eternel, votre Dieu, et il n鈥檃ccomplira pas le mal qu鈥檌l avait l鈥檌ntention de vous faire.

      J茅r茅mie 34

      14 鈥楢u bout de sept ans, chacun de vous renverra libre son fr猫re h茅breu qui s鈥檈st vendu 脿 lui聽; il te servira six ans, puis tu le laisseras partir libre de chez toi.鈥機ependant, vos anc锚tres ne m'ont pas 茅cout茅, ils n'ont pas tendu l'oreille.

      J茅r茅mie 35

      15 Je vous ai envoy茅 tous mes serviteurs, les proph猫tes. Je les ai envoy茅s, inlassablement, pour vous dire聽: Que chacun renonce donc 脿 sa mauvaise conduite, corrigez votre mani猫re d鈥檃gir, ne suivez pas d'autres dieux pour les servir, et vous pourrez rester sur la terre que je vous ai donn茅e, 脿 vous et 脿 vos anc锚tres. Pourtant, vous n'avez pas tendu l'oreille, vous ne m'avez pas 茅cout茅.鈥

      J茅r茅mie 44

      4 Je vous ai envoy茅 tous mes serviteurs, les proph猫tes. Je les ai envoy茅s inlassablement dire聽: 鈥楴e commettez plus ces horreurs que je d茅teste聽!鈥
      5 Mais ils n'ont pas 茅cout茅, ils n'ont pas tendu l'oreille, ils n鈥檕nt pas renonc茅 脿 leur attitude perverse. Ils n鈥檕nt pas cess茅 de faire br没ler de l'encens en l鈥檋onneur d'autres dieux.

      Ez茅chiel 18

      30 C'est pourquoi je vous jugerai chacun en fonction de sa conduite, communaut茅 d'Isra毛l, d茅clare le Seigneur, l'Eternel. Revenez 脿 moi et d茅tournez-vous de toutes vos transgressions, afin que vos fautes ne causent pas votre perte聽!
      31 D茅barrassez-vous de toutes les transgressions que vous avez commises聽! Faites-vous un c艙ur nouveau et un esprit nouveau聽! Pourquoi devriez-vous mourir, communaut茅 d'Isra毛l聽?
      32 En effet, je ne prends pas plaisir 脿 voir mourir quelqu鈥檜n, d茅clare le Seigneur, l'Eternel. Changez donc d鈥檃ttitude et vivez聽!

      Os茅e 14

      1 Samarie sera punie parce qu'elle s'est r茅volt茅e contre son Dieu. Ils tomberont par l'茅p茅e, leurs petits enfants seront 茅cras茅s et l'on fendra le ventre de leurs femmes enceintes.
      2 Isra毛l, reviens 脿 l'Eternel, ton Dieu聽! En effet, tu as tr茅buch茅 par ta faute.
      3 Apportez avec vous des paroles et revenez 脿 l'Eternel聽! Dites-lui聽: 芦聽Pardonne toutes nos fautes et fais-nous bon accueil聽! Nous t'offrirons, au lieu de taureaux, l'hommage de nos l猫vres.
      4 L'Assyrien ne nous sauvera pas. Nous ne monterons pas sur des chevaux et nous ne dirons plus 脿 l'艙uvre de nos mains聽: 鈥楴otre Dieu聽!鈥檆ar c'est aupr猫s de toi que l'orphelin trouve compassion.聽禄

      Zacharie 1

      3 Annonce-leur donc聽: 鈥榁oici ce que dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽: Revenez 脿 moi, d茅clare l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, et je reviendrai 脿 vous, dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers.鈥
      4 禄 Ne soyez pas comme vos anc锚tres, auxquels les premiers proph猫tes proclamaient聽: 鈥榁oici ce que dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽: Renoncez 脿 vos mauvaises voies, 脿 vos mauvaises actions聽!鈥橫ais ils n鈥檕nt pas 茅cout茅, ils n鈥檕nt pas fait attention 脿 moi, d茅clare l'Eternel.

      Luc 10

      16 Celui qui vous 茅coute m'茅coute, celui qui vous rejette me rejette, et celui qui me rejette rejette celui qui m'a envoy茅.聽禄

      Luc 13

      34 禄 J茅rusalem, J茅rusalem, toi qui tues les proph猫tes et qui lapides ceux qui te sont envoy茅s, combien de fois j鈥檃i voulu rassembler tes enfants comme une poule rassemble sa couv茅e sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu聽!
      35 Voici que votre maison vous sera laiss茅e [d茅serte]. Je vous le dis, vous ne me verrez plus jusqu'脿 ce que vienne le temps o霉 vous direz聽: 鈥楤茅ni soit celui qui vient au nom du Seigneur聽!鈥櫬犅

      Actes 26

      20 Aux habitants de Damas d'abord, puis 脿 ceux de J茅rusalem, dans toute la Jud茅e et aux non-Juifs, j'ai annonc茅 qu鈥檌ls devaient se repentir et se tourner vers Dieu en adoptant une mani猫re d鈥檃gir qui confirme leur changement d鈥檃ttitude.

      1聽Thessaloniciens 4

      8 Celui donc qui rejette ces instructions ne rejette pas un homme, mais Dieu, qui vous a aussi donn茅 son Saint-Esprit.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
La Chapelle Musique J'essayerai Encore
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus...