TopMessages Message texte La question taboue Peut-on prier en tous lieux ? Aujourdâhui quand nous parlons de lieux de priĂšres, nous pensons en prioritĂ©, quelquefois mĂȘme en exclusivitĂ©, Ă nos bĂątiments dâĂ©glises. ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.2 TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore JĂ©rĂ©mie 7.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement " Ecoutez la Parole de l'Ăternel ! " Dieu parle, il parle pour que nous soyons heureux, pour que la vĂ©ritĂ© nous affranchisse des mensonges et des fausses ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-15 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 7.1-34 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio BĂątissons la maison de Dieu BĂątissons la maison de Dieu Introduction - RĂ©sumĂ© de la prĂ©dication prĂ©cĂ©dente : Dieu n'habite pas dans un temple fait ⊠Tony Tornatore JĂ©rĂ©mie 7.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement " Ecoutez la Parole de l'Ăternel ! " Dieu parle, il parle pour que nous soyons heureux, pour que la vĂ©ritĂ© nous affranchisse des mensonges et des fausses ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-15 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 7.1-34 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement " Ecoutez la Parole de l'Ăternel ! " Dieu parle, il parle pour que nous soyons heureux, pour que la vĂ©ritĂ© nous affranchisse des mensonges et des fausses ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-15 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 7.1-34 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 7.1-34 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 7.1-34 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Petite enigme Ă trouver en famille Une famille se met Ă table, et voilĂ qu'une discussion assez animĂ©e s'engage. Il y a 14 noms de livres ⊠Famille je t'aime JĂ©rĂ©mie 7.1-34 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â Segond 1910 Place-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, Et lĂ publie cette parole, Et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, Vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant l'Ăternel ! Segond 1978 (Colombe) © Tiens-toi Ă la porte de la Maison de lâĂternel, Et lĂ proclame cette parole : Tu diras : Ăcoutez la parole de lâĂternel, Vous tous, de Juda, qui entrez par ces portes, Pour vous prosterner devant lâĂternel ! Parole de Vie © Mets-toi Ă lâentrĂ©e du temple de JĂ©rusalem. LĂ , tu annonceras le message suivant : « Ăcoutez la parole du SEIGNEUR, gens de Juda, vous qui passez par cette porte pour venir mâadorer. Français Courant © Place-toi Ă lâentrĂ©e du temple et proclames-y le message que voici : « Vous tous, gens de Juda qui passez par cette entrĂ©e pour participer au culte, Ă©coutez ce que dit le Seigneur. Semeur © âTiens-toi Ă la porte du Temple de lâEternel, et proclame ce message : Ecoutez la parole de lâEternel, vous tous, gens de Juda, vous qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant lâEternel, Darby Tiens-toi dans la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous, tout Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. Martin Tiens-toi debout Ă la porte de la maison de l'Eternel, et y crie cette parole, et dis : vous tous hommes de Juda qui entrez par ces portes, pour vous prosterner devant l'Eternel, Ă©coutez la parole de l'Eternel ; Ostervald Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Ăternel, et lĂ , crie cette parole, et dis : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖČŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚąÖ·ŚšÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖŁŚŚȘÖž Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖșÖŚȘ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dans la porte... : comme Baruc, 36.10. Le prophĂšte doit se placer sous le portail du temple pour annoncer ces sentences aux IsraĂ©lites, au moment mĂȘme oĂč ils entraient en foule dans les parvis, et les surprendre, pour ainsi dire en flagrant dĂ©lit d'hypocrisie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Place 05975 08798-toi Ă la porte 08179 de la maison 01004 de lâEternel 03068, Et lĂ publie 07121 08804 cette parole 01697, Et dis 0559 08804 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de lâEternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 08802 par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 08692 devant lâEternel 03068 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabar discours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 03063 - YÄhuwdah Juda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠07121 - qara' appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07812 - shachah se courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08179 - sha`ar porte porte (d'entrĂ©e) porte (l'espace entre des portes, le marchĂ©, le lieu de rencontre du ⊠08692 Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ENFANT DE DIEU DĂ©finition biblique de Enfant de Dieu : Les termes d' « enfant de Dieu » ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth) L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠TRADITION (Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Rois 22 19 MichĂ©e ajouta : « Eh bien, Ă©coute donc la parole de l'Eternel ! J'ai vu l'Eternel assis sur son trĂŽne, et tous les corps cĂ©lestes debout prĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Proverbes 1 20 La sagesse crie dans les rues, elle parle tout haut sur les places, 21 elle appelle Ă l'entrĂ©e des endroits bruyants. Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles : Proverbes 8 2 C'est au sommet des hauteurs dominant la route, c'est Ă la croisĂ©e des chemins qu'elle se place. 3 A cĂŽtĂ© des portes, Ă lâentrĂ©e de la ville, Ă l'intĂ©rieur des portes, elle crie : EsaĂŻe 1 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! JĂ©rĂ©mie 2 4 » Ecoutez la parole de l'Eternel, famille de Jacob, et vous tous, clans de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 7 2 « Tiens-toi Ă la porte de la maison de l'Eternel, et lĂ tu proclameras cette parole, tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens, vous qui entrez par ces portes pour adorer l'Eternel !â JĂ©rĂ©mie 10 1 « Ecoutez la parole que l'Eternel vous adresse, communautĂ© d'IsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 17 19 Voici ce que mâa dit lâEternel : « Va te tenir Ă la porte des enfants du peuple, celle par laquelle les rois de Juda entrent et sortent, et Ă toutes les portes de JĂ©rusalem. 20 Tu leur diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, tous les JudĂ©ens et vous tous, habitants de JĂ©rusalem, qui entrez par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 19 2 Rends-toi dans la vallĂ©e de Ben-Hinnom, qui est Ă l'entrĂ©e de la porte des tessons, et lĂ , tu proclameras les paroles que je te dirai. 3 Tu diras : âEcoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem !â » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais faire venir ici un malheur tel que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis. 14 Ensuite, JĂ©rĂ©mie revint de Topheth, oĂč l'Eternel l'avait envoyĂ© prophĂ©tiser. Puis il se tint dans le parvis de la maison de l'Eternel et dit Ă tout le peuple : JĂ©rĂ©mie 22 1 Voici ce quâa dit lâEternel : « Descends au palais du roi de Juda, et lĂ tu prononceras cette parole : 2 âEcoute la parole de l'Eternel, roi de Juda, toi qui occupes le trĂŽne de David, ainsi que tes serviteurs et ton peuple qui entre par ces portes ! JĂ©rĂ©mie 26 2 « Voici ce que dit lâEternel : Tiens-toi dans le parvis de la maison de l'Eternel et dis Ă ceux qui viennent de toutes les villes de Juda pour se prosterner dans la maison de l'Eternel toutes les paroles que je t'ordonne de leur dire. N'en oublie aucune. JĂ©rĂ©mie 34 4 Seulement, Ă©coute la parole de l'Eternel, SĂ©dĂ©cias, roi de Juda ! Voici ce que dit lâEternel Ă ton sujet : Tu ne mourras pas par l'Ă©pĂ©e, JĂ©rĂ©mie 36 6 Tu iras toi-mĂȘme lĂ -bas et tu feras, dans le livre que tu as Ă©crit sous ma dictĂ©e, la lecture des paroles de l'Eternel au peuple. Tu le feras dans la maison de l'Eternel, le jour du jeĂ»ne. Tu les liras aussi Ă tous les JudĂ©ens qui se seront dĂ©placĂ©s depuis leurs villes. 10 Alors Baruc lut, dans le livre, les paroles de JĂ©rĂ©mie Ă tout le peuple. Il se tenait dans la maison de l'Eternel, depuis la chambre de Guemaria, fils du secrĂ©taire Shaphan, qui donnait sur le parvis supĂ©rieur, vers l'entrĂ©e de la porte neuve du temple. JĂ©rĂ©mie 44 24 JĂ©rĂ©mie dit encore Ă tout le peuple et Ă toutes les femmes : « Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, JudĂ©ens d'Egypte ! EzĂ©chiel 2 4 Ce sont des enfants Ă la tĂȘte dure et au cĆur endurci. Je t'envoie vers eux et tu leur diras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel.â 5 Qu'ils Ă©coutent ou qu'ils n'Ă©coutent pas â en effet, c'est une communautĂ© de rebelles â ils sauront ainsi qu'il y a un prophĂšte au milieu d'eux. OsĂ©e 5 1 Ecoutez ceci, prĂȘtres ! Sois attentive, communautĂ© d'IsraĂ«l ! PrĂȘte l'oreille, famille du roi ! En effet, c'est Ă vous que le jugement s'adresse parce que vous avez Ă©tĂ© un piĂšge Ă Mitspa, et un filet tendu sur le Thabor. Amos 7 16 Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis : âNe prophĂ©tise pas contre IsraĂ«l et ne parle pas contre la famille d'Isaac !â MichĂ©e 1 2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit tĂ©moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintetĂ©Â ! MichĂ©e 3 1 Je dis : « Ecoutez, chefs de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l ! N'est-ce pas Ă vous de connaĂźtre le droit ? 9 Ecoutez donc ceci, chefs de la famille de Jacob et princes de la communautĂ© d'IsraĂ«l, vous qui avez en horreur la justice et qui tordez tout ce qui est droit, Matthieu 13 9 Que celui qui a des oreilles [pour entendre] entende. » Jean 18 20 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « J'ai parlĂ© ouvertement Ă tout le monde ; j'ai toujours enseignĂ© dans les synagogues et dans le temple, oĂč les Juifs se rĂ©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret. Actes 5 20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. » 42 Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient pas d'enseigner et d'annoncer la bonne nouvelle de JĂ©sus le Messie. Apocalypse 2 7 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai Ă manger du fruit de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.â 11 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Le vainqueur n'aura pas Ă souffrir de la seconde mort.â 17 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises : Au vainqueur je donnerai [Ă manger] de la manne cachĂ©e, et je lui donnerai un caillou blanc. Sur ce caillou est Ă©crit un nom nouveau que personne ne connaĂźt, si ce n'est celui qui le reçoit.â 29 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â Apocalypse 3 6 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 13 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â 22 Que celui qui a des oreilles Ă©coute ce que l'Esprit dit aux Eglises.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !