TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu a un message pour toi Si tu cherches des gens qui t'aiment assez pour te dire la vĂ©ritĂ© Ă©coute ce message... Jean-François et Cathy Gotte ⊠CDLR JĂ©rĂ©mie 8.18-22 TopTV VidĂ©o Film Les films ont-ils une vĂ©ritable influence sur nous ? Histoire de lâantisĂ©mitisme ARTE âŹïžđŹ: https://youtu.be/JE8gsP-_ZYs?si=08pQoBD0r0rz8MhL âââ đđœ Pour soutenir l'Ćuvre du Gospel Center Annecy âŹïž đ https://www.helloasso.com/associations/gospel-center-annecy/formulaires/1 Pour de ⊠Sandra Dubi JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film Les films ont-ils une vĂ©ritable influence sur nous ? Histoire de lâantisĂ©mitisme ARTE âŹïžđŹ: https://youtu.be/JE8gsP-_ZYs?si=08pQoBD0r0rz8MhL âââ đđœ Pour soutenir l'Ćuvre du Gospel Center Annecy âŹïž đ https://www.helloasso.com/associations/gospel-center-annecy/formulaires/1 Pour de ⊠Sandra Dubi JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss JĂ©rĂ©mie 8.1-22 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 5.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » Segond 1910 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine : L'Ăternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ? -Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, Par des idoles Ă©trangĂšres ? - Segond 1978 (Colombe) © Voici que les cris plaintifs de la fille de mon peuple (Viennent) dâune terre lointaine : LâĂternel nâest-il plus Ă Sion ? Nâa-t-elle plus son roi au milieu dâelle ? Pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues, Par des vanitĂ©s Ă©trangĂšres ? Parole de Vie © Ăcoutez, mon peuple appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Est-ce que le SEIGNEUR nâest plus Ă JĂ©rusalem ? Est-ce que la ville de Sion nâa plus de roi ? » b. Le Seigneur « Ils mâont mis en colĂšre avec leurs statues, avec les faux dieux Ă©trangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? » Français Courant © Ăcoutez : câest mon peuple qui appelle au secours dâun bout Ă lâautre du pays : « Le Seigneur nâest-il plus Ă Sion, et Sion nâa-t-elle plus de roi ? » le Seigneur « Pourquoi mâont-ils provoquĂ© en adorant leurs idoles, ces bricoles de lâĂ©tranger ? » Semeur © La communautĂ© de mon peuple pousse des cris plaintifs depuis un pays Ă©loignĂ©. « LâEternel, gĂ©mit-elle, nâest-il plus en *Sion ? Son roi nâest-il plus lĂ au milieu de la ville ? » « Ah ! pourquoi mâont-ils irritĂ© par leurs statues taillĂ©es, par ces dieux inutiles et Ă©trangers ? » Darby Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple vient d'un pays lointain : L'Ăternel n'est-il pas dans Sion ? Son Roi n'est-il pas au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils provoquĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Martin Voici la voix du cri de la fille de mon peuple [qui crie] d'un pays Ă©loignĂ©Â ; l'Eternel n'est-il point en Sion ? son Roi n'est-il point au milieu d'elle ? Mais pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? Ostervald Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays Ă©loignĂ©Â : L'Ăternel n'est-il plus dans Sion ? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle ? Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs images taillĂ©es, par les vanitĂ©s de l'Ă©tranger ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖŸŚ§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖŒŚąÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽŚĄÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖŽŚ€Ö°ŚĄÖŽŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś Ö”ŚÖžÖœŚšŚ World English Bible Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il entend les cris des dĂ©portĂ©s se plaignant de l'abandon oĂč Dieu les laisse, et il y rĂ©pond au nom de l'Eternel : Pourquoi m'ont-ils irritĂ©Â ?... Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les cris 06963 de la fille 01323 de mon peuple 05971 Retentissent 07775 sur la terre 0776 lointaine 04801 : LâEternel 03068 nâest-il plus Ă Sion 06726 ? Nâa-t-elle plus son roi 04428 au milieu dâelle ? -Pourquoi mâont-ils irritĂ© 03707 08689 par leurs images taillĂ©es 06456, Par des idoles 01892 Ă©trangĂšres 05236 ? â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sĆur, petite-fille, enfant de sexe fĂ©minin, cousine jeune femme, femme ⊠01892 - hebelvapeur, souffle vanitĂ© (fig.) adv vainement 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03707 - ka`acĂȘtre fĂąchĂ©, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre indignĂ©, ĂȘtre courroucĂ©, provoquer la colĂšre et le courroux, ĂȘtre ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04801 - merchaqlieu distant, distance, contrĂ©e lointaine 05236 - nekarĂ©tranger, ce qui est Ă©tranger dieux Ă©trangers un Ă©tranger (terres, idoles) Ă©trangĂšres 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06456 - pÄciylimage, idole, image gravĂ©e, taillĂ©e, sculptĂ©e : de bois, mĂ©tal ou pierre 06726 - TsiyownSion (Angl. Zion) = « lieu dessĂ©chĂ© » un autre nom pour JĂ©rusalem spĂ©cialement dans ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07775 - shav`ahcrier pour du secours 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SION(HĂ©br., TsiyĂŽn ; LXX, SeĂŻĂŽn ou Sion.) 1. Nom de la place forte jĂ©busite dont David s'empara et fit sa ⊠TRADITION(Du latin tradete =remettre, livrer, qui a donnĂ© traditio =action de transmettre, et traditor =traĂźtre.) Par tradition on doit entendre ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 32 16 Ils ont excitĂ© sa jalousie par des dieux Ă©trangers, ils l'ont irritĂ© par des pratiques abominables ; 17 ils ont offert des sacrifices Ă des dĂ©mons qui ne sont pas Dieu, Ă des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancĂȘtres n'avaient pas craints. 18 Tu as abandonnĂ© le rocher qui t'a donnĂ© naissance, tu as oubliĂ© le Dieu qui t'a mis au monde. 19 » L'Eternel l'a vu et il sâest irritĂ©, indignĂ© contre ses fils et ses filles. 20 Il a dit : âJe me cacherai Ă eux et je verrai bien quelle sera leur fin, car c'est une gĂ©nĂ©ration perverse, ce sont des enfants infidĂšles. 21 Ils ont provoquĂ© ma jalousie par ce qui n'est pas Dieu, ils m'ont irritĂ© par leurs idoles sans consistance. Et moi, *je provoquerai leur jalousie par ce qui n'est pas un peuple, je provoquerai leur irritation par une nation sans intelligence, Psaumes 135 21 De Sion, que lâon bĂ©nisse lâEternel qui habite JĂ©rusalem ! Louez lâEternel ! Psaumes 146 10 LâEternel rĂšgne Ă©ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration ! Louez lâEternel ! Psaumes 149 2 QuâIsraĂ«l se rĂ©jouisse en son crĂ©ateur, que les habitants de Sion soient dans lâallĂ©gresse Ă cause de leur roi ! EsaĂŻe 1 4 Malheur Ă la nation pĂ©cheresse, au peuple chargĂ© de fautes, Ă la lignĂ©e des mĂ©chants, aux enfants corrompus ! Ils ont abandonnĂ© l'Eternel, ils ont mĂ©prisĂ© le Saint d'IsraĂ«l. Ils ont fait volte-face. EsaĂŻe 12 6 Pousse des cris de joie, exprime ton allĂ©gresse, habitante de Sion ! En effet, il est grand au milieu de toi, le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 13 5 Ils viennent d'un pays lointain, dâune extrĂ©mitĂ© du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dĂ©vaster tout le pays. EsaĂŻe 33 22 En effet, l'Eternel est notre juge, l'Eternel est notre lĂ©gislateur, l'Eternel est notre roi, c'est lui qui nous sauve. EsaĂŻe 39 3 Le prophĂšte EsaĂŻe vint ensuite trouver le roi EzĂ©chias et lui demanda : « Qu'ont dit ces gens-lĂ et d'oĂč sont-ils venus pour te voir ? » EzĂ©chias rĂ©pondit : « Ils sont venus d'un pays Ă©loignĂ©, de Babylone, pour me voir. » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 4 16 Rappelez-le aux nations, faites-le connaĂźtre Ă JĂ©rusalem : des assaillants viennent d'une terre lointaine, ils font retentir leur voix contre les villes de Juda. 17 Pareils Ă ceux qui gardent un champ, ils fondent sur JĂ©rusalem de tous cĂŽtĂ©s, car elle s'est rĂ©voltĂ©e contre moi, dĂ©clare l'Eternel. 30 Et toi qui seras anĂ©antie, que fais-tu ? Tu tâhabilles de cramoisi, tu te pares de bijoux en or, tu mets du fard Ă tes yeux ! Câest inutilement que tu te fais belle : tes amants te mĂ©prisent, ils en veulent Ă ta vie. 31 Oui, j'entends des cris pareils Ă ceux d'une femme prĂȘte Ă accoucher, des cris d'angoisse pareils Ă ceux dâune femme qui met son premier enfant au monde. C'est la voix de la fille de Sion ; elle suffoque, elle tend ses mains : « Malheureuse que je suis ! Je mâeffondre face aux meurtriers ! » JĂ©rĂ©mie 8 5 Pourquoi donc cette population de JĂ©rusalem s'abandonne-t-elle Ă de perpĂ©tuels Ă©garements ? Ils renforcent leur trahison, ils refusent de revenir Ă moi. 6 Je suis attentif et j'Ă©coute : ils ne parlent pas comme ils le devraient. Aucun ne regrette sa mĂ©chancetĂ© et ne se dit : âQu'ai-je fait ?âTous retournent Ă leur course, pareils Ă un cheval qui s'Ă©lance au combat. 19 Voici que les cris de la fille de mon peuple retentissent sur une terre lointaine : âL'Eternel n'est-il plus Ă Sion ? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle ?â » « Pourquoi m'ont-ils irritĂ© par leurs sculptures sacrĂ©es, par des idoles sans consistance qui viennent dâailleurs ? » JĂ©rĂ©mie 9 16 » Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers : Comprenez ce qui se passe, appelez les pleureuses et qu'elles viennent ! Envoyez chercher des femmes expĂ©rimentĂ©es et qu'elles viennent ! » JĂ©rĂ©mie 14 19 « As-tu vraiment rejetĂ© Juda et dĂ©testes-tu Sion Ă ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guĂ©rison ? Nous espĂ©rions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guĂ©rison et voici la terreur ! JĂ©rĂ©mie 31 6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! » JoĂ«l 2 JoĂ«l 3 Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. Apocalypse 2 1 » Ecris Ă l'ange de l'Eglise d'EphĂšse : âVoici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or : Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.