TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne En quelle saison vivons-nous ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Job 19.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne jugez pas les gens selon leur apparence Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Lorsque nous faisons preuve de favoritisme, au lieu d'avoir la perspective de Dieu, nous ⊠Bayless Conley Job 19.1-29 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Job 19.1-29 TopMessages Message texte Qui est le Seigneur JĂ©sus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, ClĂ©opas et un autre qui furent rejoint ⊠Jean-Marc Nicolas Job 19.1-29 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Segond 1910 Il m'a fermĂ© toute issue, et je ne puis passer ; Il a rĂ©pandu des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Segond 1978 (Colombe) © Il mâa barrĂ© le route, et je ne puis passer ; Il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Parole de Vie © Dieu me barre la route pour mâempĂȘcher de passer, il me laisse dans la nuit. Français Courant © Dieu barre ma route, mâempĂȘche de passer, me laisse dans le noir Ă chercher mon chemin. Semeur © Il a bloquĂ© ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppĂ© mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Darby Il a fermĂ© mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers ; Martin Il a fermĂ© son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Ostervald Il a fermĂ© mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŚÖ·Śš ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖ茚 ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö°ÖŚȘÖŽŚŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Que de tristesse, dans ces plaintes de Job ! Elles reflĂštent le feu de l'enfer et non la colĂšre de Dieu ! Les consciences endurcies pourront ĂȘtre interpellĂ©es devant de telles situations, sans toutefois en Ă©prouver de la crainte ; les Ăąmes pieuses, quant Ă elles, Ă©prouveront d'abord de la crainte, pour ne prendre conscience de la rĂ©elle gravitĂ© des choses, qu'aprĂšs coup. C'est une erreur trĂšs commune de penser que lorsque Dieu afflige certains, Il les traite comme des ennemis. Chaque ĂȘtre de notre entourage exerce un rĂŽle envers nous, dĂ©fini par Dieu ; malgrĂ© tout, ceci n'excuse pas la conduite des amis de Job.Que d'incertitude dans l'amitiĂ© humaine ! Mais si Dieu est notre ami, Il ne nous dĂ©laissera pas, si nous sommes dans le besoin. Nous avons bien peu de raisons de choyer nos corps, qui, aprĂšs tout le soin qu'ils reçoivent, sont finalement consumĂ©s par la maladie.Job se recommande Ă la compassion de ses amis, en blĂąmant, avec raison, leur rudesse. Il est trĂšs affligeant, pour celui qui aime Dieu, d'ĂȘtre privĂ© soudain du rĂ©confort extĂ©rieur et de la consolation du cĆur ; si toutefois, cette situation Ă©choit au croyant, elle ne peut affaiblir sa conviction d'ĂȘtre un enfant de Dieu, un hĂ©ritier de Sa gloire. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il mâa fermĂ© 01443 08804 toute issue 0734, et je ne puis passer 05674 08799 ; Il a rĂ©pandu 07760 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sur mes sentiers 05410. 0734 - 'orachvoie, chemin, sentier, voie, conduite route le chemin de la vie (fig.) maniĂšre de vivre ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 05410 - nathiybfoulĂ© avec les pieds, sentier, chemin frayĂ©, route chemineau, voyageur 05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 24 7 Vos pĂšres ont alors criĂ© Ă l'Eternel et l'Eternel a mis des tĂ©nĂšbres entre vous et les Egyptiens ; il a ramenĂ© la mer sur eux et elle les a recouverts. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Egyptiens. Puis vous ĂȘtes restĂ©s longtemps dans le dĂ©sert. Job 3 23 Ă l'homme incapable de savoir oĂč aller et que Dieu cerne de tous les cĂŽtĂ©s ? Job 19 8 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Job 30 26 De fait, j'attendais le bonheur, mais câest le malheur qui est arrivé ; j'espĂ©rais la lumiĂšre, mais câest lâobscuritĂ© qui est venue. Psaumes 88 8 Ta fureur pĂšse lourdement sur moi, et tu mâaccables des vagues de ta colĂšre. â Pause. Proverbes 4 19 La voie des mĂ©chants ressemble aux tĂ©nĂšbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trĂ©bucher. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! JĂ©rĂ©mie 13 16 Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres. JĂ©rĂ©mie 23 12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel. Lamentations 3 7 Il m'a emmurĂ© pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaĂźnes. 9 Il a barrĂ© mon chemin avec des pierres de taille, il a dĂ©viĂ© mes sentiers. OsĂ©e 2 6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution. Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ne jugez pas les gens selon leur apparence Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Lorsque nous faisons preuve de favoritisme, au lieu d'avoir la perspective de Dieu, nous ⊠Bayless Conley Job 19.1-29 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Job 19.1-29 TopMessages Message texte Qui est le Seigneur JĂ©sus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, ClĂ©opas et un autre qui furent rejoint ⊠Jean-Marc Nicolas Job 19.1-29 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Segond 1910 Il m'a fermĂ© toute issue, et je ne puis passer ; Il a rĂ©pandu des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Segond 1978 (Colombe) © Il mâa barrĂ© le route, et je ne puis passer ; Il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Parole de Vie © Dieu me barre la route pour mâempĂȘcher de passer, il me laisse dans la nuit. Français Courant © Dieu barre ma route, mâempĂȘche de passer, me laisse dans le noir Ă chercher mon chemin. Semeur © Il a bloquĂ© ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppĂ© mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Darby Il a fermĂ© mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers ; Martin Il a fermĂ© son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Ostervald Il a fermĂ© mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŚÖ·Śš ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖ茚 ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö°ÖŚȘÖŽŚŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Que de tristesse, dans ces plaintes de Job ! Elles reflĂštent le feu de l'enfer et non la colĂšre de Dieu ! Les consciences endurcies pourront ĂȘtre interpellĂ©es devant de telles situations, sans toutefois en Ă©prouver de la crainte ; les Ăąmes pieuses, quant Ă elles, Ă©prouveront d'abord de la crainte, pour ne prendre conscience de la rĂ©elle gravitĂ© des choses, qu'aprĂšs coup. C'est une erreur trĂšs commune de penser que lorsque Dieu afflige certains, Il les traite comme des ennemis. Chaque ĂȘtre de notre entourage exerce un rĂŽle envers nous, dĂ©fini par Dieu ; malgrĂ© tout, ceci n'excuse pas la conduite des amis de Job.Que d'incertitude dans l'amitiĂ© humaine ! Mais si Dieu est notre ami, Il ne nous dĂ©laissera pas, si nous sommes dans le besoin. Nous avons bien peu de raisons de choyer nos corps, qui, aprĂšs tout le soin qu'ils reçoivent, sont finalement consumĂ©s par la maladie.Job se recommande Ă la compassion de ses amis, en blĂąmant, avec raison, leur rudesse. Il est trĂšs affligeant, pour celui qui aime Dieu, d'ĂȘtre privĂ© soudain du rĂ©confort extĂ©rieur et de la consolation du cĆur ; si toutefois, cette situation Ă©choit au croyant, elle ne peut affaiblir sa conviction d'ĂȘtre un enfant de Dieu, un hĂ©ritier de Sa gloire. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il mâa fermĂ© 01443 08804 toute issue 0734, et je ne puis passer 05674 08799 ; Il a rĂ©pandu 07760 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sur mes sentiers 05410. 0734 - 'orachvoie, chemin, sentier, voie, conduite route le chemin de la vie (fig.) maniĂšre de vivre ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 05410 - nathiybfoulĂ© avec les pieds, sentier, chemin frayĂ©, route chemineau, voyageur 05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 24 7 Vos pĂšres ont alors criĂ© Ă l'Eternel et l'Eternel a mis des tĂ©nĂšbres entre vous et les Egyptiens ; il a ramenĂ© la mer sur eux et elle les a recouverts. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Egyptiens. Puis vous ĂȘtes restĂ©s longtemps dans le dĂ©sert. Job 3 23 Ă l'homme incapable de savoir oĂč aller et que Dieu cerne de tous les cĂŽtĂ©s ? Job 19 8 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Job 30 26 De fait, j'attendais le bonheur, mais câest le malheur qui est arrivé ; j'espĂ©rais la lumiĂšre, mais câest lâobscuritĂ© qui est venue. Psaumes 88 8 Ta fureur pĂšse lourdement sur moi, et tu mâaccables des vagues de ta colĂšre. â Pause. Proverbes 4 19 La voie des mĂ©chants ressemble aux tĂ©nĂšbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trĂ©bucher. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! JĂ©rĂ©mie 13 16 Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres. JĂ©rĂ©mie 23 12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel. Lamentations 3 7 Il m'a emmurĂ© pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaĂźnes. 9 Il a barrĂ© mon chemin avec des pierres de taille, il a dĂ©viĂ© mes sentiers. OsĂ©e 2 6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution. Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix LâĂ©preuve suprĂȘme pour le Christ : du palais dâHĂ©rode, aprĂšs avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures ⊠Albert Leblond Job 19.1-29 TopMessages Message texte Qui est le Seigneur JĂ©sus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, ClĂ©opas et un autre qui furent rejoint ⊠Jean-Marc Nicolas Job 19.1-29 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Segond 1910 Il m'a fermĂ© toute issue, et je ne puis passer ; Il a rĂ©pandu des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Segond 1978 (Colombe) © Il mâa barrĂ© le route, et je ne puis passer ; Il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Parole de Vie © Dieu me barre la route pour mâempĂȘcher de passer, il me laisse dans la nuit. Français Courant © Dieu barre ma route, mâempĂȘche de passer, me laisse dans le noir Ă chercher mon chemin. Semeur © Il a bloquĂ© ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppĂ© mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Darby Il a fermĂ© mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers ; Martin Il a fermĂ© son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Ostervald Il a fermĂ© mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŚÖ·Śš ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖ茚 ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö°ÖŚȘÖŽŚŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Que de tristesse, dans ces plaintes de Job ! Elles reflĂštent le feu de l'enfer et non la colĂšre de Dieu ! Les consciences endurcies pourront ĂȘtre interpellĂ©es devant de telles situations, sans toutefois en Ă©prouver de la crainte ; les Ăąmes pieuses, quant Ă elles, Ă©prouveront d'abord de la crainte, pour ne prendre conscience de la rĂ©elle gravitĂ© des choses, qu'aprĂšs coup. C'est une erreur trĂšs commune de penser que lorsque Dieu afflige certains, Il les traite comme des ennemis. Chaque ĂȘtre de notre entourage exerce un rĂŽle envers nous, dĂ©fini par Dieu ; malgrĂ© tout, ceci n'excuse pas la conduite des amis de Job.Que d'incertitude dans l'amitiĂ© humaine ! Mais si Dieu est notre ami, Il ne nous dĂ©laissera pas, si nous sommes dans le besoin. Nous avons bien peu de raisons de choyer nos corps, qui, aprĂšs tout le soin qu'ils reçoivent, sont finalement consumĂ©s par la maladie.Job se recommande Ă la compassion de ses amis, en blĂąmant, avec raison, leur rudesse. Il est trĂšs affligeant, pour celui qui aime Dieu, d'ĂȘtre privĂ© soudain du rĂ©confort extĂ©rieur et de la consolation du cĆur ; si toutefois, cette situation Ă©choit au croyant, elle ne peut affaiblir sa conviction d'ĂȘtre un enfant de Dieu, un hĂ©ritier de Sa gloire. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il mâa fermĂ© 01443 08804 toute issue 0734, et je ne puis passer 05674 08799 ; Il a rĂ©pandu 07760 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sur mes sentiers 05410. 0734 - 'orachvoie, chemin, sentier, voie, conduite route le chemin de la vie (fig.) maniĂšre de vivre ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 05410 - nathiybfoulĂ© avec les pieds, sentier, chemin frayĂ©, route chemineau, voyageur 05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 24 7 Vos pĂšres ont alors criĂ© Ă l'Eternel et l'Eternel a mis des tĂ©nĂšbres entre vous et les Egyptiens ; il a ramenĂ© la mer sur eux et elle les a recouverts. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Egyptiens. Puis vous ĂȘtes restĂ©s longtemps dans le dĂ©sert. Job 3 23 Ă l'homme incapable de savoir oĂč aller et que Dieu cerne de tous les cĂŽtĂ©s ? Job 19 8 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Job 30 26 De fait, j'attendais le bonheur, mais câest le malheur qui est arrivé ; j'espĂ©rais la lumiĂšre, mais câest lâobscuritĂ© qui est venue. Psaumes 88 8 Ta fureur pĂšse lourdement sur moi, et tu mâaccables des vagues de ta colĂšre. â Pause. Proverbes 4 19 La voie des mĂ©chants ressemble aux tĂ©nĂšbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trĂ©bucher. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! JĂ©rĂ©mie 13 16 Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres. JĂ©rĂ©mie 23 12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel. Lamentations 3 7 Il m'a emmurĂ© pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaĂźnes. 9 Il a barrĂ© mon chemin avec des pierres de taille, il a dĂ©viĂ© mes sentiers. OsĂ©e 2 6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution. Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Qui est le Seigneur JĂ©sus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, ClĂ©opas et un autre qui furent rejoint ⊠Jean-Marc Nicolas Job 19.1-29 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Segond 1910 Il m'a fermĂ© toute issue, et je ne puis passer ; Il a rĂ©pandu des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Segond 1978 (Colombe) © Il mâa barrĂ© le route, et je ne puis passer ; Il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Parole de Vie © Dieu me barre la route pour mâempĂȘcher de passer, il me laisse dans la nuit. Français Courant © Dieu barre ma route, mâempĂȘche de passer, me laisse dans le noir Ă chercher mon chemin. Semeur © Il a bloquĂ© ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppĂ© mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Darby Il a fermĂ© mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers ; Martin Il a fermĂ© son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Ostervald Il a fermĂ© mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŚÖ·Śš ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖ茚 ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö°ÖŚȘÖŽŚŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Que de tristesse, dans ces plaintes de Job ! Elles reflĂštent le feu de l'enfer et non la colĂšre de Dieu ! Les consciences endurcies pourront ĂȘtre interpellĂ©es devant de telles situations, sans toutefois en Ă©prouver de la crainte ; les Ăąmes pieuses, quant Ă elles, Ă©prouveront d'abord de la crainte, pour ne prendre conscience de la rĂ©elle gravitĂ© des choses, qu'aprĂšs coup. C'est une erreur trĂšs commune de penser que lorsque Dieu afflige certains, Il les traite comme des ennemis. Chaque ĂȘtre de notre entourage exerce un rĂŽle envers nous, dĂ©fini par Dieu ; malgrĂ© tout, ceci n'excuse pas la conduite des amis de Job.Que d'incertitude dans l'amitiĂ© humaine ! Mais si Dieu est notre ami, Il ne nous dĂ©laissera pas, si nous sommes dans le besoin. Nous avons bien peu de raisons de choyer nos corps, qui, aprĂšs tout le soin qu'ils reçoivent, sont finalement consumĂ©s par la maladie.Job se recommande Ă la compassion de ses amis, en blĂąmant, avec raison, leur rudesse. Il est trĂšs affligeant, pour celui qui aime Dieu, d'ĂȘtre privĂ© soudain du rĂ©confort extĂ©rieur et de la consolation du cĆur ; si toutefois, cette situation Ă©choit au croyant, elle ne peut affaiblir sa conviction d'ĂȘtre un enfant de Dieu, un hĂ©ritier de Sa gloire. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il mâa fermĂ© 01443 08804 toute issue 0734, et je ne puis passer 05674 08799 ; Il a rĂ©pandu 07760 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sur mes sentiers 05410. 0734 - 'orachvoie, chemin, sentier, voie, conduite route le chemin de la vie (fig.) maniĂšre de vivre ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 05410 - nathiybfoulĂ© avec les pieds, sentier, chemin frayĂ©, route chemineau, voyageur 05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 24 7 Vos pĂšres ont alors criĂ© Ă l'Eternel et l'Eternel a mis des tĂ©nĂšbres entre vous et les Egyptiens ; il a ramenĂ© la mer sur eux et elle les a recouverts. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Egyptiens. Puis vous ĂȘtes restĂ©s longtemps dans le dĂ©sert. Job 3 23 Ă l'homme incapable de savoir oĂč aller et que Dieu cerne de tous les cĂŽtĂ©s ? Job 19 8 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Job 30 26 De fait, j'attendais le bonheur, mais câest le malheur qui est arrivé ; j'espĂ©rais la lumiĂšre, mais câest lâobscuritĂ© qui est venue. Psaumes 88 8 Ta fureur pĂšse lourdement sur moi, et tu mâaccables des vagues de ta colĂšre. â Pause. Proverbes 4 19 La voie des mĂ©chants ressemble aux tĂ©nĂšbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trĂ©bucher. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! JĂ©rĂ©mie 13 16 Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres. JĂ©rĂ©mie 23 12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel. Lamentations 3 7 Il m'a emmurĂ© pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaĂźnes. 9 Il a barrĂ© mon chemin avec des pierres de taille, il a dĂ©viĂ© mes sentiers. OsĂ©e 2 6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution. Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Segond 1910 Il m'a fermĂ© toute issue, et je ne puis passer ; Il a rĂ©pandu des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Segond 1978 (Colombe) © Il mâa barrĂ© le route, et je ne puis passer ; Il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Parole de Vie © Dieu me barre la route pour mâempĂȘcher de passer, il me laisse dans la nuit. Français Courant © Dieu barre ma route, mâempĂȘche de passer, me laisse dans le noir Ă chercher mon chemin. Semeur © Il a bloquĂ© ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppĂ© mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Darby Il a fermĂ© mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers ; Martin Il a fermĂ© son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Ostervald Il a fermĂ© mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŚÖ·Śš ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖ茚 ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö°ÖŚȘÖŽŚŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Que de tristesse, dans ces plaintes de Job ! Elles reflĂštent le feu de l'enfer et non la colĂšre de Dieu ! Les consciences endurcies pourront ĂȘtre interpellĂ©es devant de telles situations, sans toutefois en Ă©prouver de la crainte ; les Ăąmes pieuses, quant Ă elles, Ă©prouveront d'abord de la crainte, pour ne prendre conscience de la rĂ©elle gravitĂ© des choses, qu'aprĂšs coup. C'est une erreur trĂšs commune de penser que lorsque Dieu afflige certains, Il les traite comme des ennemis. Chaque ĂȘtre de notre entourage exerce un rĂŽle envers nous, dĂ©fini par Dieu ; malgrĂ© tout, ceci n'excuse pas la conduite des amis de Job.Que d'incertitude dans l'amitiĂ© humaine ! Mais si Dieu est notre ami, Il ne nous dĂ©laissera pas, si nous sommes dans le besoin. Nous avons bien peu de raisons de choyer nos corps, qui, aprĂšs tout le soin qu'ils reçoivent, sont finalement consumĂ©s par la maladie.Job se recommande Ă la compassion de ses amis, en blĂąmant, avec raison, leur rudesse. Il est trĂšs affligeant, pour celui qui aime Dieu, d'ĂȘtre privĂ© soudain du rĂ©confort extĂ©rieur et de la consolation du cĆur ; si toutefois, cette situation Ă©choit au croyant, elle ne peut affaiblir sa conviction d'ĂȘtre un enfant de Dieu, un hĂ©ritier de Sa gloire. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il mâa fermĂ© 01443 08804 toute issue 0734, et je ne puis passer 05674 08799 ; Il a rĂ©pandu 07760 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sur mes sentiers 05410. 0734 - 'orachvoie, chemin, sentier, voie, conduite route le chemin de la vie (fig.) maniĂšre de vivre ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 05410 - nathiybfoulĂ© avec les pieds, sentier, chemin frayĂ©, route chemineau, voyageur 05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 24 7 Vos pĂšres ont alors criĂ© Ă l'Eternel et l'Eternel a mis des tĂ©nĂšbres entre vous et les Egyptiens ; il a ramenĂ© la mer sur eux et elle les a recouverts. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Egyptiens. Puis vous ĂȘtes restĂ©s longtemps dans le dĂ©sert. Job 3 23 Ă l'homme incapable de savoir oĂč aller et que Dieu cerne de tous les cĂŽtĂ©s ? Job 19 8 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Job 30 26 De fait, j'attendais le bonheur, mais câest le malheur qui est arrivé ; j'espĂ©rais la lumiĂšre, mais câest lâobscuritĂ© qui est venue. Psaumes 88 8 Ta fureur pĂšse lourdement sur moi, et tu mâaccables des vagues de ta colĂšre. â Pause. Proverbes 4 19 La voie des mĂ©chants ressemble aux tĂ©nĂšbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trĂ©bucher. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! JĂ©rĂ©mie 13 16 Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres. JĂ©rĂ©mie 23 12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel. Lamentations 3 7 Il m'a emmurĂ© pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaĂźnes. 9 Il a barrĂ© mon chemin avec des pierres de taille, il a dĂ©viĂ© mes sentiers. OsĂ©e 2 6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution. Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 LĂšve-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car lâhiver est passĂ© ⊠Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Segond 1910 Il m'a fermĂ© toute issue, et je ne puis passer ; Il a rĂ©pandu des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Segond 1978 (Colombe) © Il mâa barrĂ© le route, et je ne puis passer ; Il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Parole de Vie © Dieu me barre la route pour mâempĂȘcher de passer, il me laisse dans la nuit. Français Courant © Dieu barre ma route, mâempĂȘche de passer, me laisse dans le noir Ă chercher mon chemin. Semeur © Il a bloquĂ© ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppĂ© mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Darby Il a fermĂ© mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers ; Martin Il a fermĂ© son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. Ostervald Il a fermĂ© mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des tĂ©nĂšbres sur mes sentiers. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚšÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŚÖ·Śš ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖŚÖ茚 ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö°ÖŚȘÖŽŚŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Que de tristesse, dans ces plaintes de Job ! Elles reflĂštent le feu de l'enfer et non la colĂšre de Dieu ! Les consciences endurcies pourront ĂȘtre interpellĂ©es devant de telles situations, sans toutefois en Ă©prouver de la crainte ; les Ăąmes pieuses, quant Ă elles, Ă©prouveront d'abord de la crainte, pour ne prendre conscience de la rĂ©elle gravitĂ© des choses, qu'aprĂšs coup. C'est une erreur trĂšs commune de penser que lorsque Dieu afflige certains, Il les traite comme des ennemis. Chaque ĂȘtre de notre entourage exerce un rĂŽle envers nous, dĂ©fini par Dieu ; malgrĂ© tout, ceci n'excuse pas la conduite des amis de Job.Que d'incertitude dans l'amitiĂ© humaine ! Mais si Dieu est notre ami, Il ne nous dĂ©laissera pas, si nous sommes dans le besoin. Nous avons bien peu de raisons de choyer nos corps, qui, aprĂšs tout le soin qu'ils reçoivent, sont finalement consumĂ©s par la maladie.Job se recommande Ă la compassion de ses amis, en blĂąmant, avec raison, leur rudesse. Il est trĂšs affligeant, pour celui qui aime Dieu, d'ĂȘtre privĂ© soudain du rĂ©confort extĂ©rieur et de la consolation du cĆur ; si toutefois, cette situation Ă©choit au croyant, elle ne peut affaiblir sa conviction d'ĂȘtre un enfant de Dieu, un hĂ©ritier de Sa gloire. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il mâa fermĂ© 01443 08804 toute issue 0734, et je ne puis passer 05674 08799 ; Il a rĂ©pandu 07760 08799 des tĂ©nĂšbres 02822 sur mes sentiers 05410. 0734 - 'orachvoie, chemin, sentier, voie, conduite route le chemin de la vie (fig.) maniĂšre de vivre ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 05410 - nathiybfoulĂ© avec les pieds, sentier, chemin frayĂ©, route chemineau, voyageur 05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracĂ©es... Rien, je ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 24 7 Vos pĂšres ont alors criĂ© Ă l'Eternel et l'Eternel a mis des tĂ©nĂšbres entre vous et les Egyptiens ; il a ramenĂ© la mer sur eux et elle les a recouverts. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Egyptiens. Puis vous ĂȘtes restĂ©s longtemps dans le dĂ©sert. Job 3 23 Ă l'homme incapable de savoir oĂč aller et que Dieu cerne de tous les cĂŽtĂ©s ? Job 19 8 Il m'a barrĂ© la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de tĂ©nĂšbres. Job 30 26 De fait, j'attendais le bonheur, mais câest le malheur qui est arrivé ; j'espĂ©rais la lumiĂšre, mais câest lâobscuritĂ© qui est venue. Psaumes 88 8 Ta fureur pĂšse lourdement sur moi, et tu mâaccables des vagues de ta colĂšre. â Pause. Proverbes 4 19 La voie des mĂ©chants ressemble aux tĂ©nĂšbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trĂ©bucher. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! JĂ©rĂ©mie 13 16 Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres. JĂ©rĂ©mie 23 12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel. Lamentations 3 7 Il m'a emmurĂ© pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaĂźnes. 9 Il a barrĂ© mon chemin avec des pierres de taille, il a dĂ©viĂ© mes sentiers. OsĂ©e 2 6 » Je n'aurai pas compassion de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution. Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.