TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre: La montagne de ton héritage "Dieu a en réserve pour chacun une part d'héritage extraordinaire. Découvrez comment Dieu nous appelle à en rentrer en possession. Église Paris Métropole Josué 17.7-18 TopMessages Message texte Vous n’avez point encore passé par ce chemin Josué 3/1 à 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaître sa volonté n'est pas le plus … Xavier Lavie Josué 17.1-18 TopKids Vidéokid Émissions Ecodim Section JOSUE 16-08-2020 Josué 16.1-28 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Le territoire de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui se trouve près de Sichem. Leur frontière partait vers Jamin, vers les habitants d'En-Tappuach. Segond 1910 La limite de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d'En Tappuach. Segond 1978 (Colombe) © La frontière de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, qui fait face à Sichem, et allait à Yamîn vers les habitants d’Eyn-Tappouah. Parole de Vie © Le territoire de Manassé s’étend d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. La frontière descend de Mikmétath vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Français Courant © Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Semeur © Le territoire de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, en face de Sichem. Puis leur frontière descendait vers Yamîn chez les habitants d’Eyn-Tappouah. Darby Et le territoire de Manassé allait d'Aser à Micmethath, qui est devant Sichem ; et la frontière allait à droite vers les habitants d'En-Tappuakh. Martin Or la frontière de Manassé fut du côté d'Aser, venant à Micmethah, qui était au devant de Sichem ; puis cette frontière devait aller à main droite vers les habitants de Hen-Tappuah. Ostervald Or la frontière de Manassé fut d'Asser à Micmethath, qui est en face de Sichem ; puis la frontière allait à Jamin vers les habitants d'En-Thappuach. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֤י גְבוּל־מְנַשֶּׁה֙ מֵֽאָשֵׁ֔ר הַֽמִּכְמְתָ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י שְׁכֶ֑ם וְהָלַ֤ךְ הַגְּבוּל֙ אֶל־הַיָּמִ֔ין אֶל־יֹשְׁבֵ֖י עֵ֥ין תַּפּֽוּחַ׃ World English Bible The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 7 à 13 Frontières et enclaves de Manassé.7 à 10 Frontière méridionale, la même que celle qui, 16.6-8, a été présentée comme limite septentrionale d'Ephraïm. Ici ne sont indiqués exactement que quelques points particuliers.Asser (point de départ à l'orient) : non pas la tribu de ce nom, mais selon Eusèbe une ville qui se trouvait sur la grande route de Sichem à Bethséan, à mi-chemin entre ces deux villes ; aujourd'hui Jasir, village situé sur d'importantes ruines.Micméthath : 16.6.Sichem : Genèse 23.18.En-Thappuach. 16.8. La région de Thappuach appartenait à Manassé, la ville elle-même à Ephraïm, comme Jérusalem, dont le territoire vers le midi appartenait à Juda, tandis que la ville fut adjugée à Benjamin. Les habitants de Thappuach sont donc ceux, de sa banlieue. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La frontière commune, entre Manassé et Éphraïm était relativement étendue. Malgré le fait que chaque tribu possédait son propre héritage, il y avait beaucoup de communications entre les deux parties et de bonnes relations fraternelles les animaient : elles étaient liées et faisaient partie de la nation d'Israël. Elles souffraient cependant de la présence des Cananéens, qui vivaient encore avec eux en tant que serviteurs, malgré l'interdiction que Dieu leur avait faite à ce sujet. Matthew Henry © traduction Dominique Osché La limite 01366 de Manassé 04519 s’étendait d’Aser 0836 à Micmethath 04366, qui est près 06440 de Sichem 07927, 01366 et allait 01980 08804 à Jamin 03225 vers les habitants 03427 08802 d’En-Tappuach 05887. 0836 - 'AsherAser (Angl. Asher) = « heureux » 8ème fils de Jacob et 2ème de Zilpa … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04366 - MikmĕthathMicmethath (Angl. Michmethath) = « lieu caché » un lieu au nord-est d'Éphraïm près de … 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05887 - TappuwachEn-Tappuach = « fontaine de la cité des pommes » un lieu sur la frontière … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07927 - ShĕkemSichem (Angl. Shechem) = « épaule » fils de Hamor, le chef des Héviens à … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSER (Ville)Ville frontière de Manassé ( Jos 17:7 ). EN-THAPPUACHLocalité sur la frontière de Manassé ( Jos 17:7 ) ; sans doute aujourd'hui la source de Yasouf. Même endroit … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … MANASSÉ1. Tribu d'Israël. Fils aîné de Joseph, né en Egypte comme Éphraïm. Son nom est rattaché au verbe hébreu nâchâh … MICMÉTHATLieu frontière entre Éphraïm et Manassé, « en face de Sichem » ( Jos 16:6 17:7 ) ; peut-être aujourd'hui … SICHEMAujourd'hui Naplouse, ville au pied des monts Ébal et Garizim, ou Balata, petit village à 1 km. à l'Est (voir … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 34 2 Sichem, fils de Hamor, le chef hivite de la région, l’aperçut. Il l’emmena chez lui, coucha avec elle et la déshonora. Genèse 37 12 Les frères de Joseph se rendirent dans la région de Sichem, pour y faire paître les moutons et les chèvres de leur père. 14 Jacob reprit : « Va voir s’ils vont bien, ainsi que le troupeau. Puis tu m’en rapporteras des nouvelles. » Jacob l’envoya donc depuis la vallée d’Hébron. Quand Joseph arriva près de Sichem, Josué 16 6 et, de là, jusqu’à la mer Méditerranée. Au nord, elle passait près de Mikmétath. A l’est de Mikmétath, elle se dirigeait vers Taanath-Silo, qu’elle traversait pour aller à Yanoa. 7 De là, elle descendait à Ataroth et Naara, rejoignait Jéricho et aboutissait au Jourdain. 8 A l’ouest de Mikmétath, la frontière allait de Tappoua jusqu’au torrent de Cana pour rejoindre la mer Méditerranée. Tel fut le territoire attribué aux clans de la tribu d’Éfraïm, Josué 17 7 Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Josué 20 7 Les Israélites mirent à part les villes de Quédech en Galilée, dans la région montagneuse de Neftali, de Sichem, dans la région montagneuse d’Éfraïm, et de Quiriath-Arba, appelée aussi Hébron, dans la région montagneuse de Juda. Josué 21 21 Sichem, une des villes de refuge, dans la région montagneuse, Guézer, Josué 24 1 Josué réunit à Sichem l’assemblée de toutes les tribus d’Israël. Il convoqua les anciens, les chefs, les juges et les officiers d’Israël, et ils vinrent se présenter devant Dieu. 32 Les Israélites enterrèrent à Sichem les restes de Joseph qu’ils avaient ramenés d’Égypte. Ils les mirent dans la parcelle de terrain que Jacob avait achetée pour cent pièces d’argent aux descendants de Hamor, le fondateur de Sichem, et qui était devenue la propriété des descendants de Joseph. Juges 9 1 Abimélek, fils de Yeroubaal, c’est-à-dire Gédéon, se rendit à Sichem pour parler avec ses oncles maternels et toute la famille de sa mère. Il leur dit : 1 Rois 12 1 Roboam se rendit à Sichem, car c’était là que les tribus israélites du Nord étaient venues pour le proclamer roi. 25 Jéroboam fit fortifier la ville de Sichem dans la région montagneuse d’Éfraïm pour s’y installer. Plus tard, il quitta Sichem et fit fortifier la ville de Penouel. 1 Chroniques 6 © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Vous n’avez point encore passé par ce chemin Josué 3/1 à 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaître sa volonté n'est pas le plus … Xavier Lavie Josué 17.1-18 TopKids Vidéokid Émissions Ecodim Section JOSUE 16-08-2020 Josué 16.1-28 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Le territoire de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui se trouve près de Sichem. Leur frontière partait vers Jamin, vers les habitants d'En-Tappuach. Segond 1910 La limite de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d'En Tappuach. Segond 1978 (Colombe) © La frontière de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, qui fait face à Sichem, et allait à Yamîn vers les habitants d’Eyn-Tappouah. Parole de Vie © Le territoire de Manassé s’étend d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. La frontière descend de Mikmétath vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Français Courant © Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Semeur © Le territoire de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, en face de Sichem. Puis leur frontière descendait vers Yamîn chez les habitants d’Eyn-Tappouah. Darby Et le territoire de Manassé allait d'Aser à Micmethath, qui est devant Sichem ; et la frontière allait à droite vers les habitants d'En-Tappuakh. Martin Or la frontière de Manassé fut du côté d'Aser, venant à Micmethah, qui était au devant de Sichem ; puis cette frontière devait aller à main droite vers les habitants de Hen-Tappuah. Ostervald Or la frontière de Manassé fut d'Asser à Micmethath, qui est en face de Sichem ; puis la frontière allait à Jamin vers les habitants d'En-Thappuach. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֤י גְבוּל־מְנַשֶּׁה֙ מֵֽאָשֵׁ֔ר הַֽמִּכְמְתָ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י שְׁכֶ֑ם וְהָלַ֤ךְ הַגְּבוּל֙ אֶל־הַיָּמִ֔ין אֶל־יֹשְׁבֵ֖י עֵ֥ין תַּפּֽוּחַ׃ World English Bible The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 7 à 13 Frontières et enclaves de Manassé.7 à 10 Frontière méridionale, la même que celle qui, 16.6-8, a été présentée comme limite septentrionale d'Ephraïm. Ici ne sont indiqués exactement que quelques points particuliers.Asser (point de départ à l'orient) : non pas la tribu de ce nom, mais selon Eusèbe une ville qui se trouvait sur la grande route de Sichem à Bethséan, à mi-chemin entre ces deux villes ; aujourd'hui Jasir, village situé sur d'importantes ruines.Micméthath : 16.6.Sichem : Genèse 23.18.En-Thappuach. 16.8. La région de Thappuach appartenait à Manassé, la ville elle-même à Ephraïm, comme Jérusalem, dont le territoire vers le midi appartenait à Juda, tandis que la ville fut adjugée à Benjamin. Les habitants de Thappuach sont donc ceux, de sa banlieue. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La frontière commune, entre Manassé et Éphraïm était relativement étendue. Malgré le fait que chaque tribu possédait son propre héritage, il y avait beaucoup de communications entre les deux parties et de bonnes relations fraternelles les animaient : elles étaient liées et faisaient partie de la nation d'Israël. Elles souffraient cependant de la présence des Cananéens, qui vivaient encore avec eux en tant que serviteurs, malgré l'interdiction que Dieu leur avait faite à ce sujet. Matthew Henry © traduction Dominique Osché La limite 01366 de Manassé 04519 s’étendait d’Aser 0836 à Micmethath 04366, qui est près 06440 de Sichem 07927, 01366 et allait 01980 08804 à Jamin 03225 vers les habitants 03427 08802 d’En-Tappuach 05887. 0836 - 'AsherAser (Angl. Asher) = « heureux » 8ème fils de Jacob et 2ème de Zilpa … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04366 - MikmĕthathMicmethath (Angl. Michmethath) = « lieu caché » un lieu au nord-est d'Éphraïm près de … 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05887 - TappuwachEn-Tappuach = « fontaine de la cité des pommes » un lieu sur la frontière … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07927 - ShĕkemSichem (Angl. Shechem) = « épaule » fils de Hamor, le chef des Héviens à … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSER (Ville)Ville frontière de Manassé ( Jos 17:7 ). EN-THAPPUACHLocalité sur la frontière de Manassé ( Jos 17:7 ) ; sans doute aujourd'hui la source de Yasouf. Même endroit … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … MANASSÉ1. Tribu d'Israël. Fils aîné de Joseph, né en Egypte comme Éphraïm. Son nom est rattaché au verbe hébreu nâchâh … MICMÉTHATLieu frontière entre Éphraïm et Manassé, « en face de Sichem » ( Jos 16:6 17:7 ) ; peut-être aujourd'hui … SICHEMAujourd'hui Naplouse, ville au pied des monts Ébal et Garizim, ou Balata, petit village à 1 km. à l'Est (voir … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 34 2 Sichem, fils de Hamor, le chef hivite de la région, l’aperçut. Il l’emmena chez lui, coucha avec elle et la déshonora. Genèse 37 12 Les frères de Joseph se rendirent dans la région de Sichem, pour y faire paître les moutons et les chèvres de leur père. 14 Jacob reprit : « Va voir s’ils vont bien, ainsi que le troupeau. Puis tu m’en rapporteras des nouvelles. » Jacob l’envoya donc depuis la vallée d’Hébron. Quand Joseph arriva près de Sichem, Josué 16 6 et, de là, jusqu’à la mer Méditerranée. Au nord, elle passait près de Mikmétath. A l’est de Mikmétath, elle se dirigeait vers Taanath-Silo, qu’elle traversait pour aller à Yanoa. 7 De là, elle descendait à Ataroth et Naara, rejoignait Jéricho et aboutissait au Jourdain. 8 A l’ouest de Mikmétath, la frontière allait de Tappoua jusqu’au torrent de Cana pour rejoindre la mer Méditerranée. Tel fut le territoire attribué aux clans de la tribu d’Éfraïm, Josué 17 7 Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Josué 20 7 Les Israélites mirent à part les villes de Quédech en Galilée, dans la région montagneuse de Neftali, de Sichem, dans la région montagneuse d’Éfraïm, et de Quiriath-Arba, appelée aussi Hébron, dans la région montagneuse de Juda. Josué 21 21 Sichem, une des villes de refuge, dans la région montagneuse, Guézer, Josué 24 1 Josué réunit à Sichem l’assemblée de toutes les tribus d’Israël. Il convoqua les anciens, les chefs, les juges et les officiers d’Israël, et ils vinrent se présenter devant Dieu. 32 Les Israélites enterrèrent à Sichem les restes de Joseph qu’ils avaient ramenés d’Égypte. Ils les mirent dans la parcelle de terrain que Jacob avait achetée pour cent pièces d’argent aux descendants de Hamor, le fondateur de Sichem, et qui était devenue la propriété des descendants de Joseph. Juges 9 1 Abimélek, fils de Yeroubaal, c’est-à-dire Gédéon, se rendit à Sichem pour parler avec ses oncles maternels et toute la famille de sa mère. Il leur dit : 1 Rois 12 1 Roboam se rendit à Sichem, car c’était là que les tribus israélites du Nord étaient venues pour le proclamer roi. 25 Jéroboam fit fortifier la ville de Sichem dans la région montagneuse d’Éfraïm pour s’y installer. Plus tard, il quitta Sichem et fit fortifier la ville de Penouel. 1 Chroniques 6 © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopKids Vidéokid Émissions Ecodim Section JOSUE 16-08-2020 Josué 16.1-28 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Le territoire de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui se trouve près de Sichem. Leur frontière partait vers Jamin, vers les habitants d'En-Tappuach. Segond 1910 La limite de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d'En Tappuach. Segond 1978 (Colombe) © La frontière de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, qui fait face à Sichem, et allait à Yamîn vers les habitants d’Eyn-Tappouah. Parole de Vie © Le territoire de Manassé s’étend d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. La frontière descend de Mikmétath vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Français Courant © Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Semeur © Le territoire de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, en face de Sichem. Puis leur frontière descendait vers Yamîn chez les habitants d’Eyn-Tappouah. Darby Et le territoire de Manassé allait d'Aser à Micmethath, qui est devant Sichem ; et la frontière allait à droite vers les habitants d'En-Tappuakh. Martin Or la frontière de Manassé fut du côté d'Aser, venant à Micmethah, qui était au devant de Sichem ; puis cette frontière devait aller à main droite vers les habitants de Hen-Tappuah. Ostervald Or la frontière de Manassé fut d'Asser à Micmethath, qui est en face de Sichem ; puis la frontière allait à Jamin vers les habitants d'En-Thappuach. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֤י גְבוּל־מְנַשֶּׁה֙ מֵֽאָשֵׁ֔ר הַֽמִּכְמְתָ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י שְׁכֶ֑ם וְהָלַ֤ךְ הַגְּבוּל֙ אֶל־הַיָּמִ֔ין אֶל־יֹשְׁבֵ֖י עֵ֥ין תַּפּֽוּחַ׃ World English Bible The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 7 à 13 Frontières et enclaves de Manassé.7 à 10 Frontière méridionale, la même que celle qui, 16.6-8, a été présentée comme limite septentrionale d'Ephraïm. Ici ne sont indiqués exactement que quelques points particuliers.Asser (point de départ à l'orient) : non pas la tribu de ce nom, mais selon Eusèbe une ville qui se trouvait sur la grande route de Sichem à Bethséan, à mi-chemin entre ces deux villes ; aujourd'hui Jasir, village situé sur d'importantes ruines.Micméthath : 16.6.Sichem : Genèse 23.18.En-Thappuach. 16.8. La région de Thappuach appartenait à Manassé, la ville elle-même à Ephraïm, comme Jérusalem, dont le territoire vers le midi appartenait à Juda, tandis que la ville fut adjugée à Benjamin. Les habitants de Thappuach sont donc ceux, de sa banlieue. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La frontière commune, entre Manassé et Éphraïm était relativement étendue. Malgré le fait que chaque tribu possédait son propre héritage, il y avait beaucoup de communications entre les deux parties et de bonnes relations fraternelles les animaient : elles étaient liées et faisaient partie de la nation d'Israël. Elles souffraient cependant de la présence des Cananéens, qui vivaient encore avec eux en tant que serviteurs, malgré l'interdiction que Dieu leur avait faite à ce sujet. Matthew Henry © traduction Dominique Osché La limite 01366 de Manassé 04519 s’étendait d’Aser 0836 à Micmethath 04366, qui est près 06440 de Sichem 07927, 01366 et allait 01980 08804 à Jamin 03225 vers les habitants 03427 08802 d’En-Tappuach 05887. 0836 - 'AsherAser (Angl. Asher) = « heureux » 8ème fils de Jacob et 2ème de Zilpa … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04366 - MikmĕthathMicmethath (Angl. Michmethath) = « lieu caché » un lieu au nord-est d'Éphraïm près de … 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05887 - TappuwachEn-Tappuach = « fontaine de la cité des pommes » un lieu sur la frontière … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07927 - ShĕkemSichem (Angl. Shechem) = « épaule » fils de Hamor, le chef des Héviens à … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSER (Ville)Ville frontière de Manassé ( Jos 17:7 ). EN-THAPPUACHLocalité sur la frontière de Manassé ( Jos 17:7 ) ; sans doute aujourd'hui la source de Yasouf. Même endroit … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … MANASSÉ1. Tribu d'Israël. Fils aîné de Joseph, né en Egypte comme Éphraïm. Son nom est rattaché au verbe hébreu nâchâh … MICMÉTHATLieu frontière entre Éphraïm et Manassé, « en face de Sichem » ( Jos 16:6 17:7 ) ; peut-être aujourd'hui … SICHEMAujourd'hui Naplouse, ville au pied des monts Ébal et Garizim, ou Balata, petit village à 1 km. à l'Est (voir … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 34 2 Sichem, fils de Hamor, le chef hivite de la région, l’aperçut. Il l’emmena chez lui, coucha avec elle et la déshonora. Genèse 37 12 Les frères de Joseph se rendirent dans la région de Sichem, pour y faire paître les moutons et les chèvres de leur père. 14 Jacob reprit : « Va voir s’ils vont bien, ainsi que le troupeau. Puis tu m’en rapporteras des nouvelles. » Jacob l’envoya donc depuis la vallée d’Hébron. Quand Joseph arriva près de Sichem, Josué 16 6 et, de là, jusqu’à la mer Méditerranée. Au nord, elle passait près de Mikmétath. A l’est de Mikmétath, elle se dirigeait vers Taanath-Silo, qu’elle traversait pour aller à Yanoa. 7 De là, elle descendait à Ataroth et Naara, rejoignait Jéricho et aboutissait au Jourdain. 8 A l’ouest de Mikmétath, la frontière allait de Tappoua jusqu’au torrent de Cana pour rejoindre la mer Méditerranée. Tel fut le territoire attribué aux clans de la tribu d’Éfraïm, Josué 17 7 Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Josué 20 7 Les Israélites mirent à part les villes de Quédech en Galilée, dans la région montagneuse de Neftali, de Sichem, dans la région montagneuse d’Éfraïm, et de Quiriath-Arba, appelée aussi Hébron, dans la région montagneuse de Juda. Josué 21 21 Sichem, une des villes de refuge, dans la région montagneuse, Guézer, Josué 24 1 Josué réunit à Sichem l’assemblée de toutes les tribus d’Israël. Il convoqua les anciens, les chefs, les juges et les officiers d’Israël, et ils vinrent se présenter devant Dieu. 32 Les Israélites enterrèrent à Sichem les restes de Joseph qu’ils avaient ramenés d’Égypte. Ils les mirent dans la parcelle de terrain que Jacob avait achetée pour cent pièces d’argent aux descendants de Hamor, le fondateur de Sichem, et qui était devenue la propriété des descendants de Joseph. Juges 9 1 Abimélek, fils de Yeroubaal, c’est-à-dire Gédéon, se rendit à Sichem pour parler avec ses oncles maternels et toute la famille de sa mère. Il leur dit : 1 Rois 12 1 Roboam se rendit à Sichem, car c’était là que les tribus israélites du Nord étaient venues pour le proclamer roi. 25 Jéroboam fit fortifier la ville de Sichem dans la région montagneuse d’Éfraïm pour s’y installer. Plus tard, il quitta Sichem et fit fortifier la ville de Penouel. 1 Chroniques 6 © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Le territoire de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui se trouve près de Sichem. Leur frontière partait vers Jamin, vers les habitants d'En-Tappuach. Segond 1910 La limite de Manassé s'étendait d'Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d'En Tappuach. Segond 1978 (Colombe) © La frontière de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, qui fait face à Sichem, et allait à Yamîn vers les habitants d’Eyn-Tappouah. Parole de Vie © Le territoire de Manassé s’étend d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. La frontière descend de Mikmétath vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Français Courant © Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Semeur © Le territoire de Manassé s’étendait d’Aser à Mikmetath, en face de Sichem. Puis leur frontière descendait vers Yamîn chez les habitants d’Eyn-Tappouah. Darby Et le territoire de Manassé allait d'Aser à Micmethath, qui est devant Sichem ; et la frontière allait à droite vers les habitants d'En-Tappuakh. Martin Or la frontière de Manassé fut du côté d'Aser, venant à Micmethah, qui était au devant de Sichem ; puis cette frontière devait aller à main droite vers les habitants de Hen-Tappuah. Ostervald Or la frontière de Manassé fut d'Asser à Micmethath, qui est en face de Sichem ; puis la frontière allait à Jamin vers les habitants d'En-Thappuach. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֤י גְבוּל־מְנַשֶּׁה֙ מֵֽאָשֵׁ֔ר הַֽמִּכְמְתָ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י שְׁכֶ֑ם וְהָלַ֤ךְ הַגְּבוּל֙ אֶל־הַיָּמִ֔ין אֶל־יֹשְׁבֵ֖י עֵ֥ין תַּפּֽוּחַ׃ World English Bible The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 7 à 13 Frontières et enclaves de Manassé.7 à 10 Frontière méridionale, la même que celle qui, 16.6-8, a été présentée comme limite septentrionale d'Ephraïm. Ici ne sont indiqués exactement que quelques points particuliers.Asser (point de départ à l'orient) : non pas la tribu de ce nom, mais selon Eusèbe une ville qui se trouvait sur la grande route de Sichem à Bethséan, à mi-chemin entre ces deux villes ; aujourd'hui Jasir, village situé sur d'importantes ruines.Micméthath : 16.6.Sichem : Genèse 23.18.En-Thappuach. 16.8. La région de Thappuach appartenait à Manassé, la ville elle-même à Ephraïm, comme Jérusalem, dont le territoire vers le midi appartenait à Juda, tandis que la ville fut adjugée à Benjamin. Les habitants de Thappuach sont donc ceux, de sa banlieue. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La frontière commune, entre Manassé et Éphraïm était relativement étendue. Malgré le fait que chaque tribu possédait son propre héritage, il y avait beaucoup de communications entre les deux parties et de bonnes relations fraternelles les animaient : elles étaient liées et faisaient partie de la nation d'Israël. Elles souffraient cependant de la présence des Cananéens, qui vivaient encore avec eux en tant que serviteurs, malgré l'interdiction que Dieu leur avait faite à ce sujet. Matthew Henry © traduction Dominique Osché La limite 01366 de Manassé 04519 s’étendait d’Aser 0836 à Micmethath 04366, qui est près 06440 de Sichem 07927, 01366 et allait 01980 08804 à Jamin 03225 vers les habitants 03427 08802 d’En-Tappuach 05887. 0836 - 'AsherAser (Angl. Asher) = « heureux » 8ème fils de Jacob et 2ème de Zilpa … 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller à travers, traverser procéder, avancer, mouvoir mourir, vivre, manière de … 03225 - yamiyndroite, main droite, côté droit main droite droite (comme direction) sud, midi (la direction de … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04366 - MikmĕthathMicmethath (Angl. Michmethath) = « lieu caché » un lieu au nord-est d'Éphraïm près de … 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05887 - TappuwachEn-Tappuach = « fontaine de la cité des pommes » un lieu sur la frontière … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07927 - ShĕkemSichem (Angl. Shechem) = « épaule » fils de Hamor, le chef des Héviens à … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSER (Ville)Ville frontière de Manassé ( Jos 17:7 ). EN-THAPPUACHLocalité sur la frontière de Manassé ( Jos 17:7 ) ; sans doute aujourd'hui la source de Yasouf. Même endroit … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … MANASSÉ1. Tribu d'Israël. Fils aîné de Joseph, né en Egypte comme Éphraïm. Son nom est rattaché au verbe hébreu nâchâh … MICMÉTHATLieu frontière entre Éphraïm et Manassé, « en face de Sichem » ( Jos 16:6 17:7 ) ; peut-être aujourd'hui … SICHEMAujourd'hui Naplouse, ville au pied des monts Ébal et Garizim, ou Balata, petit village à 1 km. à l'Est (voir … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 34 2 Sichem, fils de Hamor, le chef hivite de la région, l’aperçut. Il l’emmena chez lui, coucha avec elle et la déshonora. Genèse 37 12 Les frères de Joseph se rendirent dans la région de Sichem, pour y faire paître les moutons et les chèvres de leur père. 14 Jacob reprit : « Va voir s’ils vont bien, ainsi que le troupeau. Puis tu m’en rapporteras des nouvelles. » Jacob l’envoya donc depuis la vallée d’Hébron. Quand Joseph arriva près de Sichem, Josué 16 6 et, de là, jusqu’à la mer Méditerranée. Au nord, elle passait près de Mikmétath. A l’est de Mikmétath, elle se dirigeait vers Taanath-Silo, qu’elle traversait pour aller à Yanoa. 7 De là, elle descendait à Ataroth et Naara, rejoignait Jéricho et aboutissait au Jourdain. 8 A l’ouest de Mikmétath, la frontière allait de Tappoua jusqu’au torrent de Cana pour rejoindre la mer Méditerranée. Tel fut le territoire attribué aux clans de la tribu d’Éfraïm, Josué 17 7 Le territoire de Manassé s’étendait d’Asser à Mikmétath, à l’est de Sichem. De Mikmétath, la frontière descendait vers le sud jusque chez les habitants d’En-Tappoua. Josué 20 7 Les Israélites mirent à part les villes de Quédech en Galilée, dans la région montagneuse de Neftali, de Sichem, dans la région montagneuse d’Éfraïm, et de Quiriath-Arba, appelée aussi Hébron, dans la région montagneuse de Juda. Josué 21 21 Sichem, une des villes de refuge, dans la région montagneuse, Guézer, Josué 24 1 Josué réunit à Sichem l’assemblée de toutes les tribus d’Israël. Il convoqua les anciens, les chefs, les juges et les officiers d’Israël, et ils vinrent se présenter devant Dieu. 32 Les Israélites enterrèrent à Sichem les restes de Joseph qu’ils avaient ramenés d’Égypte. Ils les mirent dans la parcelle de terrain que Jacob avait achetée pour cent pièces d’argent aux descendants de Hamor, le fondateur de Sichem, et qui était devenue la propriété des descendants de Joseph. Juges 9 1 Abimélek, fils de Yeroubaal, c’est-à-dire Gédéon, se rendit à Sichem pour parler avec ses oncles maternels et toute la famille de sa mère. Il leur dit : 1 Rois 12 1 Roboam se rendit à Sichem, car c’était là que les tribus israélites du Nord étaient venues pour le proclamer roi. 25 Jéroboam fit fortifier la ville de Sichem dans la région montagneuse d’Éfraïm pour s’y installer. Plus tard, il quitta Sichem et fit fortifier la ville de Penouel. 1 Chroniques 6 © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.