Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

agathopoieo

Strong n°15
Prononciation [ag-ath-op-oy-eh'-o]

Définition

  1. faire le bien, faire quelque chose qui profite aux autres
    1. être d'un bon secours aux autres
  2. faire bien, agir droitement

Étymologie

αγαθοποιεω - ἀγαθοποιέω
Voir définition agathopoios 17

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Marc 3

      4 Puis il leur dit : Est-il permis de faire du bien dans les jours de sabbat, ou de faire du mal ? de sauver une personne, ou de la laisser périr ? Et ils se turent.

      Luc 6

      9 Jésus leur dit donc : Je vous demanderai une chose : Est-il permis, dans les jours de sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la laisser périr ?
      33 Et si vous ne faites du bien qu'à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on ? puisque les gens de mauvaise vie font la même chose.
      35 Mais aimez vos ennemis, faites du bien, et prêtez sans en rien espérer, et votre récompense sera grande, et vous serez les enfants du Très-Haut, parce qu'il est bon envers les ingrats et les méchants.

      Actes 14

      17 Quoiqu'il n'ait point cessé de donner des témoignages de ce qu'il est, en faisant du bien, en nous envoyant du ciel les pluies, et les saisons fertiles, et en remplissant nos cours de biens et de joie.

      1 Pierre 2

      15 Car ceci est la volonté de Dieu, qu'en faisant bien vous fermiez la bouche à l'ignorance des hommes dépourvus de sens ;
      20 Quelle gloire, en effet, vous reviendrait-il, si vous supportez patiemment d'être battus pour avoir mal fait ? Mais si vous supportez patiemment la souffrance pour avoir bien fait, c'est à cela que Dieu prend plaisir.

      1 Pierre 3

      6 Comme Sara qui obéissait à Abraham, et l'appelait son seigneur. C'est d'elle que vous êtes les filles en faisant le bien, et en ne vous laissant troubler par aucune crainte.
      17 Car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu'en faisant le mal.

      3 Jean 1

      11 Bien-aimé, imite non le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien, est de Dieu ; mais celui qui fait le mal, n'a point vu Dieu.
    • Marc 3

      4 Puis il leur dit : « Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer ? » Mais ils gardèrent le silence.

      Luc 6

      9 Jésus leur dit : « Je vous demande s'il est permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer. »
      33 Si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quelle estime en avez-vous ? [En effet, ] les pécheurs aussi agissent de même.
      35 Mais aimez vos ennemis, faites du bien et prêtez sans rien espérer en retour. Votre récompense sera grande et vous serez fils du Très-Haut, car il est bon pour les ingrats et pour les méchants.

      Actes 14

      17 Pourtant, il n'a pas cessé de rendre témoignage à ce qu'il est par le bien qu'il fait : il vous envoie du ciel les pluies et les saisons fertiles, il vous comble de nourriture et remplit votre cœur de joie. »

      1 Pierre 2

      15 En effet, c'est la volonté de Dieu qu'en pratiquant le bien vous réduisiez au silence l’ignorance des hommes dépourvus de bon sens.
      20 En effet, quelle gloire y a-t-il à endurer de mauvais traitements si vous commettez des fautes ? Mais si vous endurez la souffrance alors que vous faites ce qui est bien, c'est une grâce aux yeux de Dieu.

      1 Pierre 3

      6 comme Sara, qui a obéi à Abraham en l'appelant son seigneur. Vous êtes devenues ses filles en faisant ce qui est bien, sans vous laisser troubler par aucune crainte.
      17 En effet, il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu'en faisant le mal.

      3 Jean 1

      11 Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu ; celui qui fait le mal n'a pas vu Dieu.
    • Marc 3

      4 He said to them, "Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?" But they were silent.

      Luc 6

      9 Then Jesus said to them, "I will ask you something: Is it lawful on the Sabbath to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?"
      33 If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
      35 But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.

      Actes 14

      17 Yet he didn't leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness."

      1 Pierre 2

      15 For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men:
      20 For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.

      1 Pierre 3

      6 as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are, if you do well, and are not put in fear by any terror.
      17 For it is better, if it is God's will, that you suffer for doing well than for doing evil.

      3 Jean 1

      11 Beloved, don't imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. He who does evil hasn't seen God.
    • Marc 3

      4 Puis 2532 il leur 846 dit 3004 5719 : Est-il permis 1832 5748, le jour du sabbat 4521, de faire du bien 15 5658 ou 2228 de faire du mal 2554 5658, de sauver 4982 5658 une personne 5590 ou 2228 de la tuer 615 5658 ? Mais 1161 ils gardèrent le silence 4623 5707.

      Luc 6

      9 Et 3767 Jésus 2424 leur 4314 846 dit 2036 5627 : Je vous 5209 demande 1905 5692 s’il est permis 1832 5748, 5101 le jour du sabbat 4521, de faire du bien 15 5658 ou 2228 de faire du mal 2554 5658, de sauver 4982 5658 une personne 5590 ou 2228 de la tuer 622 5658.
      33 2532 Si 1437 vous faites du bien 15 5725 à ceux qui vous 5209 font du bien 15 5723, quel 4169 gré 5485 vous 5213 en saura-t-on 2076 5748 ? 1063 Les pécheurs 268 aussi 2532 agissent 4160 5719 de même 846.
      35 Mais 4133 aimez 25 5720 vos 5216 ennemis 2190, 2532 faites du bien 15 5720, et 2532 prêtez 1155 5720 sans rien 3367 espérer 560 5723. Et 2532 votre 5216 récompense 3408 sera 2071 5704 grande 4183, et 2532 vous serez 2071 5704 fils 5207 du Très-Haut 5310, car 3754 il 846 est 2076 5748 bon 5543 pour 1909 les ingrats 884 et 2532 pour les méchants 4190.

      Actes 14

      17 quoiqu’il 2544 2532 n 3756’ait cessé 863 5656 de rendre témoignage 267 de ce qu’il est 1438, en faisant du bien 15 5723, en vous 2254 dispensant 1325 5723 du ciel 3771 les pluies 5205 et 2532 les saisons 2540 fertiles 2593, en vous donnant la nourriture 5160 avec abondance et 2532 en remplissant 1705 5723 vos 2257 cœurs 2588 de joie 2167.

      1 Pierre 2

      15 Car 3754 c 3779’est 2076 5748 la volonté 2307 de Dieu 2316 qu’en pratiquant le bien 15 5723 vous réduisiez au silence 5392 5721 les hommes 444 ignorants 56 et insensés 878,
      20 En effet 1063, quelle 4169 gloire 2811 y a-t-il à 1487 2532 supporter 5278 5692 de mauvais traitements 2852 5746 pour avoir commis des fautes 264 5723 ? Mais 235 si 1487 vous supportez 5278 5692 la souffrance 2532 3958 5723 lorsque vous faites ce qui est bien 15 5723, c 5124’est une grâce 5485 devant 3844 Dieu 2316.

      1 Pierre 3

      6 comme 5613 Sara 4564, qui obéissait 5219 5656 à Abraham 11 et l 846’appelait 2564 5723 son seigneur 2962. C’est d’elle que 3739 vous êtes devenues 1096 5675 les filles 5043, en faisant ce qui est bien 15 5723, 2532 sans 3361 vous laisser troubler 5399 5740 par aucune 3367 crainte 4423.
      17 Car 1063 il vaut mieux 2909 souffrir 3958 5721, si 1487 telle 2309 5719 est la volonté 2307 de Dieu 2316, en faisant le bien 15 5723 qu 2228’en faisant le mal 2554 5723.

      3 Jean 1

      11 Bien-aimé 27, n’imite 3401 5737 pas 3361 le mal 2556, mais 235 le bien 18. Celui qui fait le bien 15 5723 est 2076 5748 de 1537 Dieu 2316 ; 1161 celui qui fait le mal 2554 5723 n’a point 3756 vu 3708 5758 Dieu 2316.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.