ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Luc 11.24

» Lorsqu'un esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des endroits arides pour chercher du repos. Comme il n'en trouve pas, il dit : ‘Je retournerai dans ma maison, d'oĂč je suis sorti.’
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Juges 6

      37 Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ” ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ—Ś™ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖŽÖ›Ś™Ś’ ڐֶŚȘÖŸŚ’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖ·Ö„ŚȘ Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ¶Ö–ŚžÖ¶Śš Ś‘ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖčÖ‘ŚšÖ¶ŚŸ ŚÖŽÖĄŚ ژַڜ֩ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖšŚ” ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖžÖœŚ” ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžÖ—Ś”ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ™ŚšÖ¶Ś„Ö™ Ś—ÖčÖ”ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś™ÖžŚ“Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖ§Ś™ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“ÖŽÖ›Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ·ÖœŚšÖ°ŚȘÖŒÖžŚƒ
      38 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ›Ö”Ö•ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ”ŚÖ™ ŚžÖŽÖœŚžÖŒÖžŚ—ÖłŚšÖžÖ”ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś–Ö·Śš ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ€ŚžÖ¶Ś„ Ś˜Ö·ŚœÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖžÖ”Ś” ŚžÖ°ŚœÖ„Ś•Ö茐 Ś”Ö·ŚĄÖŒÖ”Ö–Ś€Ö¶Śœ ŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      39 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś’ÖŒÖŽŚ“Ö°ŚąŚ•Ö覟֙ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽÖ€Ś—Ö·Śš ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖŽÖ”Ś™ ڕַڐÖČŚ“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ–Ś” ŚÖ·ÖŁŚšÖ° Ś”Ö·Ś€ÖŒÖžÖ‘ŚąÖ·Ś ڐÖČŚ Ö·ŚĄÖŒÖ¶Ö€Ś” Ś ÖŒÖžŚÖŸŚšÖ·Ś§ÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖ·Ö™ŚąÖ·ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖžÖ”Ś” Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ ÖžÖšŚ Ś—ÖčÖ€ŚšÖ¶Ś‘ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ś”ÖŸŚ˜ÖŒÖžÖœŚœŚƒ
      40 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś©Ś‚ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ›Ś™Ś Ś›ÖŒÖ”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ™Ö°ŚœÖžŚ” Ś”Ö·Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ—ÖčÖ€ŚšÖ¶Ś‘ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś”ÖžÖ„Ś™ÖžŚ” Ś˜ÖžÖœŚœŚƒ

      Job 1

      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ§ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ˜ÖžÖ–ŚŸ ŚžÖ”ŚÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚŸ ŚȘÖŒÖžŚ‘Öč֑ڐ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·ŚŸ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ˜ÖžÖ€ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö”Śš ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŁŚ•ÖŒŚ˜ Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•ÖŒŚžÖ”ÖœŚ”ÖŽŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ö–ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ

      Job 2

      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ˜ÖžÖ”ŚŸ ڐ֔քڙ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚȘÖŒÖžŚ‘Öč֑ڐ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·ŚŸ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ˜ÖžÖ€ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö”Śš ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ»ÖŁŚ˜ Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•ÖŒŚžÖ”Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ö–ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ

      Psaumes 63

      1 ŚžÖŽŚ–Ö°ŚžÖ„Ś•Ö茚 ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ‘Ś“ Ś‘ÖŒÖŽÖŚ”Ö°Ś™Ś•ÖčŚȘÖ—Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 4

      16 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖŽÖœÖ­Ś©ŚÖ°Ś Ś•ÖŒ ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖžŚšÖ”Ö‘ŚąŚ•ÖŒ Ś•Ö°ÖœŚ ÖŽŚ’Ö°Ś–Ö°ŚœÖžÖ„Ś” Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖžŚȘÖžÖ—Ś ŚÖŽŚÖŸŚœÖčքڐ *Ś™Ś›Ś©Ś•ŚœŚ• **Ś™Ö·Ś›Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚ™ŚœŚ•ÖŒŚƒ

      EsaĂŻe 35

      1 Ś™Ö°Ś©Ś‚Ö»Ś©Ś‚Ö„Ś•ÖŒŚ ŚžÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ–Śš Ś•Ö°ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖžÖ‘Ś” ڕְŚȘÖžŚ’Ö”Ö§Śœ ŚąÖČŚšÖžŚ‘ÖžÖ›Ś” ڕְŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·Ö–Ś— Ś›ÖŒÖ·Ś—ÖČŚ‘Ö·ŚŠÖŒÖžÖœŚœÖ¶ŚȘڃ
      2 Ś€ÖŒÖžŚšÖčÖšŚ—Ö· ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ·ÖœŚ— ڕְŚȘÖžŚ’Ö”Ö—Śœ ŚÖ·ÖšŚŁ Ś’ÖŒÖŽŚ™ŚœÖ·ÖŁŚȘ Ś•Ö°ŚšÖ·Ś ÖŒÖ”Ö”ŚŸ Ś›ÖŒÖ°Ś‘Ö€Ś•Ö覓 Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś‘ÖžŚ Ś•Ö覟֙ Ś ÖŽŚȘÖŒÖ·ŚŸÖŸŚœÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś”ÖČŚ“Ö·Ö„Śš Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚžÖ¶Ö–Śœ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚšÖ‘Ś•Ö覟 Ś”Ö”Ö›ŚžÖŒÖžŚ” Ś™ÖŽŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ڛְڑڕÖčŚ“ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś”ÖČŚ“Ö·Ö„Śš ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      7 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ€Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚšÖžŚ‘Ö™ ڜַڐÖČŚ’Ö·Ö”Ś Ś•Ö°ŚŠÖŽŚžÖŒÖžŚÖ–Ś•Ö覟 ŚœÖ°ŚžÖ·Ś‘ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚąÖ”Ś™ ŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°Ś•Ö”Ö€Ś” ŚȘÖ·Ś ÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ ŚšÖŽŚ‘Ö°ŚŠÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś—ÖžŚŠÖŽÖ–Ś™Śš ŚœÖ°Ś§ÖžŚ Ö¶Ö„Ś” Ś•ÖžŚ’ÖčÖœŚžÖ¶ŚŚƒ

      EsaĂŻe 41

      17 Ś”ÖžŚąÖČŚ ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖšŚ™Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖ¶Ś‘Ö°Ś™Ś•ÖčŚ ÖŽÖœŚ™Ś ŚžÖ°Ś‘Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś•ÖžŚÖ·Ö”Ś™ÖŽŚŸ ŚœÖ°Ś©ŚŚ•ÖčŚ ÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚŠÖŒÖžŚžÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ©ŚÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” ڐÖČŚ ÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö”Ö”Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ڜÖčքڐ ŚÖ¶ŚąÖ¶Ś–Ö°Ś‘Ö”ÖœŚŚƒ
      18 ڐֶڀְŚȘÖŒÖ·Ö€Ś— ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś€ÖžŚ™ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś Ö°Ś”ÖžŚšÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚȘÖ„Ś•Ö覚ְ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖžŚąÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ·ŚąÖ°Ś™ÖžŚ Ö‘Ś•ÖčŚȘ ŚÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ€Ś™Ś ŚžÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžŚšÖ™ ڜַڐÖČŚ’Ö·ŚÖŸŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖžÖ–Ś” ŚœÖ°ŚžŚ•ÖčŚŠÖžÖ„ŚÖ”Ś™ ŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      19 ڐֶŚȘÖŒÖ”Ö€ŚŸ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžŚšÖ™ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś– Ś©ŚÖŽŚ˜ÖŒÖžÖ”Ś” ڕַڔÖČŚ“Ö·Ö–ŚĄ Ś•Ö°ŚąÖ”ÖŁŚ„ Ś©ŚÖžÖ‘ŚžÖ¶ŚŸ ŚÖžŚ©Ś‚ÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖžŚąÖČŚšÖžŚ‘ÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ›Ś•ÖčŚ©Ś ŚȘÖŒÖŽŚ“Ö°Ś”ÖžÖ„Śš Ś•ÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ–Ś•ÖŒŚš Ś™Ö·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖžÖœŚ•Śƒ

      EsaĂŻe 44

      3 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚÖ¶ŚŠÖŒÖžŚ§ÖŸŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚŠÖžŚžÖ”Ö”Ś ڕְڠÖčŚ–Ö°ŚœÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ‘Ś” ŚÖ¶ŚŠÖŒÖčրڧ ŚšŚ•ÖŒŚ—ÖŽŚ™Ö™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ¶Ö”ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚšÖ°Ś›ÖžŚȘÖŽÖ–Ś™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚŠÖ¶ŚÖ±ŚŠÖžŚÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      EsaĂŻe 48

      22 ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś©ŚÖžŚœÖ”Ś•Ö覝 ŚÖžŚžÖ·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖžŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      EsaĂŻe 57

      20 Ś•Ö°Ś”ÖžŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖ–Ś™Ś Ś›ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ Ś ÖŽŚ’Ö°ŚšÖžÖ‘Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”Ś˜Ö™ ڜÖčÖŁŚ Ś™Ś•ÖŒŚ›ÖžÖ”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚšÖ°Ś©ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖ”Ś™ŚžÖžÖ–Ś™Ś• ŚšÖ¶Ö„Ś€Ö¶Ś©Ś Ś•ÖžŚ˜ÖŽÖœŚ™Ś˜Śƒ
      21 ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś©ŚÖžŚœÖ”Ś•Ö覝 ŚÖžŚžÖ·Ö„Śš ڐֱڜÖčŚ”Ö·Ö–Ś™ ŚœÖžŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Ezéchiel 47

      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚÖ”ŚœÖ·Ö—Ś™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ö€Ś™ÖŽŚ Ś”ÖžŚÖ”Ö™ŚœÖŒÖ¶Ś”Ö™ ڙڕÖčŚŠÖ°ŚÖŽÖ—Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™ŚœÖžŚ”Ö™ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ·Ś“Ö°ŚžŚ•ÖčŚ ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś™ÖžŚšÖ°Ś“Ö–Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžÖœŚąÖČŚšÖžŚ‘ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖŁŚŚ•ÖŒ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ”ŚžÖŒÖžŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„ŚžÖŒÖžŚ” Ś”Ö·ŚžÖŒÖœŚ•ÖŒŚŠÖžŚÖŽÖ–Ś™Ś *Ś•Ś ŚšŚ€ŚŚ• **Ś•Ö°Ś ÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖ„Ś•ÖŒ Ś”Ö·ŚžÖŒÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      9 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś›ÖžŚœÖŸŚ Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ” Ś€ ڐÖČâ€ÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖčÖĄŚ„ ŚÖ¶ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© Ś™ÖžŚ‘ÖšŚ•Ö茐 Ś©ŚÖžÖ€Ś Ś Ö·Ś—ÖČŚœÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś™ÖŽÖœŚ—Ö°Ś™Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ„Ś” Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ’ÖžÖ–Ś” ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖžÖŁŚ” ŚžÖ°ŚÖčÖ‘Ś“ Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© Ś‘ÖžÖšŚŚ•ÖŒ Ś©ŚÖžÖœŚžÖŒÖžŚ” Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś”ÖžŚÖ”Ö—ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•Ö°Ś™Ö”ŚšÖžÖœŚ€Ö°ŚŚ•ÖŒÖ™ Ś•ÖžŚ—ÖžÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖčÖ›Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖžÖ„ڑڕÖ茐 Ś©ŚÖžÖ–ŚžÖŒÖžŚ” Ś”Ö·Ś ÖŒÖžÖœŚ—Ö·ŚœŚƒ
      10 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö© *Ś™ŚąŚžŚ“Ś• **ŚąÖžŚžÖ°Ś“ÖšŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖžÖœŚ™Ś• Ś“ÖŒÖ·Ś•ÖŒÖžŚ’ÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖ”ŚąÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś’ÖŒÖ¶Ö™Ś“ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚąÖ¶Ś’Ö°ŚœÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś˜Ö„Ś•Ö茗ַ ŚœÖ·ÖœŚ—ÖČŚšÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö‘Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ™Ś ÖžŚ”Ö™ ŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” Ś“Ö°Ś’ÖžŚȘÖžÖ”Ś Ś›ÖŒÖŽŚ“Ö°Ś’Ö·Ö›ŚȘ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“Ö–Ś•Ö覜 ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖžÖ„Ś” ŚžÖ°ŚÖčÖœŚ“Śƒ
      11 *Ś‘ŚŠŚŚȘŚ• **Ś‘ÖŒÖŽŚŠÖŒÖ茐ŚȘÖžÖ§Ś™Ś• Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś‘ÖžŚÖžÖ›Ś™Ś• Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś™Ö”ŚšÖžŚ€Ö°ŚÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖ¶Ö„ŚœÖ·Ś— Ś ÖŽŚȘÖŒÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      Matthieu 12

      43 ᜍταΜ ÎŽáœČ τ᜞ ጀÎșÎŹÎžÎ±ÏÏ„ÎżÎœ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áŒÎŸÎ­Î»Îžáżƒ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…, ÎŽÎčέρχΔταÎč ÎŽÎč’ ጀΜύΎρωΜ τόπωΜ Î¶Î·Ï„ÎżáżŠÎœ áŒ€ÎœÎŹÏ€Î±Ï…ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ ÎżáœÏ‡ Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșΔÎč.
      44 τότΔ λέγΔÎč· Εጰς τ᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșόΜ ÎŒÎżÏ… ጐπÎčστρέψω ᜅΞΔΜ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎżÎœÎ‡ Îșα᜶ ጐλΞ᜞Μ Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșΔÎč ÏƒÏ‡ÎżÎ»ÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Î± ÏƒÎ”ÏƒÎ±ÏÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÎșΔÎșÎżÏƒÎŒÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ.
      45 τότΔ Ï€ÎżÏÎ”ÏÎ”Ï„Î±Îč Îșα᜶ παραλαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč ΌΔΞ’ áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ ጑πτᜰ ጕτΔρα πΜΔύΌατα Ï€ÎżÎœÎ·ÏÏŒÏ„Î”ÏÎ± áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ, Îșα᜶ ΔጰσΔλΞόΜτα ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșΔῖ ጐÎșΔῖ· Îșα᜶ ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč τᜰ ጔσχατα Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎżÏ… Ï‡Î”ÎŻÏÎżÎœÎ± Ï„áż¶Îœ πρώτωΜ. Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ ጔσταÎč Îșα᜶ Ï„áż‡ ÎłÎ”ÎœÎ”áŸ· Ï„Î±ÏÏ„áżƒ Ï„áż‡ Ï€ÎżÎœÎ·ÏáŸ·.

      Marc 5

      10 Îșα᜶ παρΔÎșΏλΔÎč αᜐτ᜞Μ Ï€ÎżÎ»Î»áœ° ጔΜα Όᜎ αᜐτᜰ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î”ÎŻÎ»áżƒ ጔΟω Ï„áż†Ï‚ χώρας.

      Marc 9

      25 ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ᜅτÎč ጐπÎčσυΜτρέχΔÎč áœ„Ï‡Î»ÎżÏ‚ áŒÏ€Î”Ï„ÎŻÎŒÎ·ÏƒÎ”Îœ Ï„áż· πΜΔύΌατÎč Ï„áż· ጀÎșÎ±ÎžÎŹÏÏ„áżł Î»Î­ÎłÏ‰Îœ Î±áœÏ„áż·Î‡ ΀᜞ áŒ„Î»Î±Î»ÎżÎœ Îșα᜶ Îșωφ᜞Μ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ±, áŒÎłáœŒ ጐπÎčÏ„ÎŹÏƒÏƒÏ‰ ÏƒÎżÎč, ጔΟΔλΞΔ ጐΟ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ ΌηÎșέτÎč Î”áŒ°ÏƒÎ­Î»ÎžáżƒÏ‚ Δጰς αᜐτόΜ.

      Luc 11

      24 ᜍταΜ τ᜞ ጀÎșÎŹÎžÎ±ÏÏ„ÎżÎœ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áŒÎŸÎ­Î»Îžáżƒ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…, ÎŽÎčέρχΔταÎč ÎŽÎč’ ጀΜύΎρωΜ τόπωΜ Î¶Î·Ï„ÎżáżŠÎœ áŒ€ÎœÎŹÏ€Î±Ï…ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ Όᜎ Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșÎżÎœ λέγΔÎč· áœ™Ï€ÎżÏƒÏ„ÏÎ­ÏˆÏ‰ Δጰς τ᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșόΜ ÎŒÎżÏ… ᜅΞΔΜ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎżÎœÎ‡

      Ephésiens 2

      2 ጐΜ αጷς Ï€ÎżÏ„Î” πΔρÎčÎ”Ï€Î±Ï„ÎźÏƒÎ±Ï„Î” Îșατᜰ τ᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ± Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ…, Îșατᜰ τ᜞Μ áŒ„ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î± Ï„áż†Ï‚ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ áŒ€Î­ÏÎżÏ‚, Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎœÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ÎœáżŠÎœ áŒÎœÎ”ÏÎłÎżáżŠÎœÏ„ÎżÏ‚ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ Ï…áŒ±Îżáż–Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ጀπΔÎčÎžÎ”ÎŻÎ±Ï‚Î‡

      1 Pierre 5

      8 ÎœÎźÏˆÎ±Ï„Î”, ÎłÏÎ·ÎłÎżÏÎźÏƒÎ±Ï„Î”. ᜁ áŒ€ÎœÏ„ÎŻÎŽÎčÎșÎżÏ‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčÎŹÎČÎżÎ»ÎżÏ‚ áœĄÏ‚ λέωΜ áœ ÏÏ…ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ πΔρÎčÏ€Î±Ï„Î”áż– Î¶Î·Ï„áż¶Îœ τÎčΜα ÎșαταπÎčÎ”áż–ÎœÎ‡
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.